구급차를 불러야만 했어요?
Тряб-а-- ли-----и--ш--ине-ка?
Т_______ л_ д_ в____ л_______
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-н-й-а-
-----------------------------
Трябваше ли да викаш линейка?
0
M--a-o v-eme-2
M_____ v____ 2
M-n-l- v-e-e 2
--------------
Minalo vreme 2
구급차를 불러야만 했어요?
Трябваше ли да викаш линейка?
Minalo vreme 2
의사를 불러야만 했어요?
Тр-б-аш---и -а-в--а---е-а-я?
Т_______ л_ д_ в____ л______
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш л-к-р-?
----------------------------
Трябваше ли да викаш лекаря?
0
Mi-alo -rem- 2
M_____ v____ 2
M-n-l- v-e-e 2
--------------
Minalo vreme 2
의사를 불러야만 했어요?
Трябваше ли да викаш лекаря?
Minalo vreme 2
경찰을 불러야만 했어요?
Т-я--а-е ли -а---к-- п-л-цият-?
Т_______ л_ д_ в____ п_________
Т-я-в-ш- л- д- в-к-ш п-л-ц-я-а-
-------------------------------
Трябваше ли да викаш полицията?
0
Try-b----e ---d- v--as- -in--k-?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lineyka?
경찰을 불러야만 했어요?
Трябваше ли да викаш полицията?
Tryabvashe li da vikash lineyka?
그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요.
Имате -и-т---ф-н-ия --мер? Тъкмо----взех.
И____ л_ т_________ н_____ Т____ г_ в____
И-а-е л- т-л-ф-н-и- н-м-р- Т-к-о г- в-е-.
-----------------------------------------
Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех.
0
T--abvas------d--v-k-s----ney-a?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lineyka?
그 전화번호가 있어요? 방금 전에 있었어요.
Имате ли телефонния номер? Тъкмо го взех.
Tryabvashe li da vikash lineyka?
그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요.
И--т- л--адр-са- Т-кмо-го-----.
И____ л_ а______ Т____ г_ в____
И-а-е л- а-р-с-? Т-к-о г- в-е-.
-------------------------------
Имате ли адреса? Тъкмо го взех.
0
T-y-b----- li-da---k--h --n--k-?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-n-y-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lineyka?
그 주소가 있어요? 방금 전에 있었어요.
Имате ли адреса? Тъкмо го взех.
Tryabvashe li da vikash lineyka?
그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요.
Има-е л- --рт- на-г---а--Т-к-о я-вз--.
И____ л_ к____ н_ г_____ Т____ я в____
И-а-е л- к-р-а н- г-а-а- Т-к-о я в-е-.
--------------------------------------
Имате ли карта на града? Тъкмо я взех.
0
T----v---- ----a-v-k-----e--r-a?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lekarya?
그 도시 지도가 있어요? 방금 전에 있었어요.
Имате ли карта на града? Тъкмо я взех.
Tryabvashe li da vikash lekarya?
그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요.
Т-й ---реме-л--д-йде--Т-й -е м--а д- до-де-навр--е.
Т__ н______ л_ д_____ Т__ н_ м___ д_ д____ н_______
Т-й н-в-е-е л- д-й-е- Т-й н- м-ж- д- д-й-е н-в-е-е-
---------------------------------------------------
Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме.
0
Tr--bv---- -i--- vik--h lek----?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lekarya?
그가 정각에 왔어요? 그는 정각에 못 왔어요.
Той навреме ли дойде? Той не можа да дойде навреме.
Tryabvashe li da vikash lekarya?
그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요.
То-----е-и ------я----- не мож--д- н--ери п--я.
Т__ н_____ л_ п____ Т__ н_ м___ д_ н_____ п____
Т-й н-м-р- л- п-т-? Т-й н- м-ж- д- н-м-р- п-т-.
-----------------------------------------------
Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя.
0
Tr--bv---- li--- vi-ash---k-r-a?
T_________ l_ d_ v_____ l_______
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- l-k-r-a-
--------------------------------
Tryabvashe li da vikash lekarya?
그가 길을 찾았어요? 그는 길을 못 찾았어요.
Той намери ли пътя? Той не можа да намери пътя.
Tryabvashe li da vikash lekarya?
그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요.
Той-р------ли--е?-То--н- -ожа--а -е ра----е.
Т__ р_____ л_ т__ Т__ н_ м___ д_ м_ р_______
Т-й р-з-р- л- т-? Т-й н- м-ж- д- м- р-з-е-е-
--------------------------------------------
Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере.
0
Tr-a----h-----da-vi-ash po---------?
T_________ l_ d_ v_____ p___________
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a-
------------------------------------
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
그가 당신을 이해했어요? 그는 저를 이해 못했어요.
Той разбра ли те? Той не можа да ме разбере.
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
왜 정각에 못 왔어요?
Защ------о-- да--ойде- н--р-м-?
З___ н_ м___ д_ д_____ н_______
З-щ- н- м-ж- д- д-й-е- н-в-е-е-
-------------------------------
Защо не можа да дойдеш навреме?
0
Tr-ab--s-- li -a v--as----litsiy-ta?
T_________ l_ d_ v_____ p___________
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a-
------------------------------------
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
왜 정각에 못 왔어요?
Защо не можа да дойдеш навреме?
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
왜 길을 못 찾았어요?
З-що--е---жа--- на-е--- пъ-я?
З___ н_ м___ д_ н______ п____
З-щ- н- м-ж- д- н-м-р-ш п-т-?
-----------------------------
Защо не можа да намериш пътя?
0
T--a-va-h---i--- vi--sh--oli----ata?
T_________ l_ d_ v_____ p___________
T-y-b-a-h- l- d- v-k-s- p-l-t-i-a-a-
------------------------------------
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
왜 길을 못 찾았어요?
Защо не можа да намериш пътя?
Tryabvashe li da vikash politsiyata?
왜 그를 이해 못 했어요?
За----е ------а-----аз-е-е-?
З___ н_ м___ д_ г_ р________
З-щ- н- м-ж- д- г- р-з-е-е-?
----------------------------
Защо не можа да го разбереш?
0
I---e -- t-l-f-n-iya-nom--? Tykm---o-v---h.
I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____
I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h-
-------------------------------------------
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
왜 그를 이해 못 했어요?
Защо не можа да го разбереш?
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
버스가 없어서 정각에 못 왔어요.
Не-мо--х -а-дойд- на-р-ме- з-щ-то --м-ш- а-то---.
Н_ м____ д_ д____ н_______ з_____ н_____ а_______
Н- м-ж-х д- д-й-а н-в-е-е- з-щ-т- н-м-ш- а-т-б-с-
-------------------------------------------------
Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус.
0
Im-te-l--t----o-ni-a----e---T-k-o g- --e--.
I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____
I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h-
-------------------------------------------
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
버스가 없어서 정각에 못 왔어요.
Не можах да дойда навреме, защото нямаше автобус.
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요.
Н---ож--------м--- п-т-,-з---то------ к-рт---а г-а--.
Н_ м____ д_ н_____ п____ з_____ н____ к____ н_ г_____
Н- м-ж-х д- н-м-р- п-т-, з-щ-т- н-м-х к-р-а н- г-а-а-
-----------------------------------------------------
Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града.
0
Im-t---i-t---fonni---n---r? ------go--ze--.
I____ l_ t__________ n_____ T____ g_ v_____
I-a-e l- t-l-f-n-i-a n-m-r- T-k-o g- v-e-h-
-------------------------------------------
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
도시 지도가 없어서 길을 못 찾았어요.
Не можах да намеря пътя, защото нямах карта на града.
Imate li telefonniya nomer? Tykmo go vzekh.
음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요.
Не --ж-- да -- разбе-а- защ--о ----к-т- беш---н-----илн-.
Н_ м____ д_ г_ р_______ з_____ м_______ б___ м____ с_____
Н- м-ж-х д- г- р-з-е-а- з-щ-т- м-з-к-т- б-ш- м-о-о с-л-а-
---------------------------------------------------------
Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна.
0
I-a-- -i-adr---- T-k-- go --e-h.
I____ l_ a______ T____ g_ v_____
I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h-
--------------------------------
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
음악이 너무 시끄러워서 그를 이해 못 했어요.
Не можах да го разбера, защото музиката беше много силна.
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
저는 택시를 잡아야 했어요.
Тр-бва-- -а --ема та--и.
Т_______ з_ в____ т_____
Т-я-в-ш- з- в-е-а т-к-и-
------------------------
Трябваше за взема такси.
0
I-a-- li -dre--? Ty--- -- --ek-.
I____ l_ a______ T____ g_ v_____
I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h-
--------------------------------
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
저는 택시를 잡아야 했어요.
Трябваше за взема такси.
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
저는 도시 지도를 사야 했어요.
Тря----- -- ку-- ---та -------а.
Т_______ д_ к___ к____ н_ г_____
Т-я-в-ш- д- к-п- к-р-а н- г-а-а-
--------------------------------
Трябваше да купя карта на града.
0
Im--- li -d-------ykmo-g- vze--.
I____ l_ a______ T____ g_ v_____
I-a-e l- a-r-s-? T-k-o g- v-e-h-
--------------------------------
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
저는 도시 지도를 사야 했어요.
Трябваше да купя карта на града.
Imate li adresa? Tykmo go vzekh.
저는 라디오를 꺼야 했어요.
Т-яб--ше-за-и-ключ---адио--.
Т_______ з_ и______ р_______
Т-я-в-ш- з- и-к-ю-а р-д-о-о-
----------------------------
Трябваше за изключа радиото.
0
I--t--l- -a--- -- ----a? Ty-mo-ya ---kh.
I____ l_ k____ n_ g_____ T____ y_ v_____
I-a-e l- k-r-a n- g-a-a- T-k-o y- v-e-h-
----------------------------------------
Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.
저는 라디오를 꺼야 했어요.
Трябваше за изключа радиото.
Imate li karta na grada? Tykmo ya vzekh.