Тілашар

kk Бір нәрсені негіздеу 2   »   cs zdůvodnění 2

76 [жетпіс алты]

Бір нәрсені негіздеу 2

Бір нәрсені негіздеу 2

76 [sedmdesát šest]

zdůvodnění 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Czech Ойнау Көбірек
Сен неге келмедің? Pro---si-nep--š--? P___ j__ n________ P-o- j-i n-p-i-e-? ------------------ Proč jsi nepřišel? 0
Мен ауырдым. Byl-j--- ne---n-. B__ j___ n_______ B-l j-e- n-m-c-ý- ----------------- Byl jsem nemocný. 0
Мен келмедім, себебі ауырдым. Nepři-el----m- p-ot--- js-m-b-l------ný. N_______ j____ p______ j___ b__ n_______ N-p-i-e- j-e-, p-o-o-e j-e- b-l n-m-c-ý- ---------------------------------------- Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný. 0
Ол неге келмеді? Pro---e-ř---a? P___ n________ P-o- n-p-i-l-? -------------- Proč nepřišla? 0
Ол шаршады. Byl---n-ven-. B___ u_______ B-l- u-a-e-á- ------------- Byla unavená. 0
Ол келмеді, себебі ол шаршады. N--ř-šl-,--r-tože -y---un-ve-á. N________ p______ b___ u_______ N-p-i-l-, p-o-o-e b-l- u-a-e-á- ------------------------------- Nepřišla, protože byla unavená. 0
Ол неге келмеді? P--č----ř-šel? P___ n________ P-o- n-p-i-e-? -------------- Proč nepřišel? 0
Оның зауқы болмады. Necht--o-s- mu. N_______ s_ m__ N-c-t-l- s- m-. --------------- Nechtělo se mu. 0
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. N-přišel---r--o-e--- mu--e--tělo. N________ p______ s_ m_ n________ N-p-i-e-, p-o-o-e s- m- n-c-t-l-. --------------------------------- Nepřišel, protože se mu nechtělo. 0
Сендер неге келмедіңдер? Pr-č-js-e-n--ři-l-? P___ j___ n________ P-o- j-t- n-p-i-l-? ------------------- Proč jste nepřišli? 0
Біздің көлігіміз сынып қалды. M----ro-bité auto. M___ r______ a____ M-m- r-z-i-é a-t-. ------------------ Máme rozbité auto. 0
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. N--ři-l- --m-, -r--ož- má-e--o-b-té-auto. N_______ j____ p______ m___ r______ a____ N-p-i-l- j-m-, p-o-o-e m-m- r-z-i-é a-t-. ----------------------------------------- Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto. 0
Адамдар неге келмеді? Pr-č--- ---é n--ř-šl-? P___ t_ l___ n________ P-o- t- l-d- n-p-i-l-? ---------------------- Proč ti lidé nepřišli? 0
Олар пойызға кешігіп қалды. U--l ji---lak. U___ j__ v____ U-e- j-m v-a-. -------------- Ujel jim vlak. 0
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. Ne-----i,-p------ j-m--jel-vlak. N________ p______ j__ u___ v____ N-p-i-l-, p-o-o-e j-m u-e- v-a-. -------------------------------- Nepřišli, protože jim ujel vlak. 0
Сен неге келмедің? Pr-- j-- n-p-iše-? P___ j__ n________ P-o- j-i n-p-i-e-? ------------------ Proč jsi nepřišel? 0
Маған баруға рұқсат болмады. N--m-l--s-m. N_____ j____ N-s-ě- j-e-. ------------ Nesměl jsem. 0
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. N--ř-š-- jse----r---že-jsem n-směl. N_______ j____ p______ j___ n______ N-p-i-e- j-e-, p-o-o-e j-e- n-s-ě-. ----------------------------------- Nepřišel jsem, protože jsem nesměl. 0

Американың жергілікті тілдері

Америкада адамдар көптеген түрлі тілдерде сөйлейді. Ағылшын тілі - Солтүстік Америкадағы ең маңызды тіл. Оңтүстік Америкада испан және португал тілдері басым. Бұл тілдердің барлығы Америкаға Еуропадан келген. Отарлауға дейін бұл жердегі адамдар басқа тілдерде сөйлеген. Бұл тілдерді Американың жергілікті тілдері деп атайды. Олар әлі де толық зерттелмеген. Бұл тілдер алуан түрлі. Солтүстік Америкада, шамамен, 60 тілдік семья бар делінеді. Оңтүстік Америкада, тіпті, 150 болуы мүмкін. Олардың ішінде көптеген оқшауланған тілдер де бар. Бұл тілдердің барлығы алуан түрлі. Олардың ортақ құрылымдары өте аз. Сондықтан, тілдерді жіктеу өте қиын. Олардың алуантүрлілігі Американың тарихына байланысты. Америкаға адамдар бірнеше кезеңмен қоныстанды. Алғашқы адамдар Америкаға 10000 жылдан астам уақыт бұрын келген. Әр халық құрлыққа өз тілін алып келді. Алайда, көптеген жергілікті тілдер Азия тілдеріне ұқсас. Американың ежелгі тілдеріне қатысты жағдай барлық жерде бірдей емес. Американың оңтүстігіндегі үндістердің көптеген тілдері әлі күнге дейін жойылмаған. Гуарани немесе кечуа тілдерін миллиондаған адам белсенді түрде қолданады. Солтүстік Америкада, керісінше, көптеген тілдер жойылып кеткен. Солтүстік Америка үндістерінің мәдениеті ұзақ уақыт бойы қысымда болған. Сондықтан, оның тілдері де жойылып кеткен. Соңғы жылдары оларға деген қызығушылық қайта жанданып келеді. Тілдерді қорғайтын және оларды сақтауға ат салысатын бағдарламалар көп. Демек, олардың болашағы болуы мүмкін еді...