მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
શું તમ-ે --ે-ે-ી જ--ા-ન ---વવા-ી -ંજ--ી છે?
શું ત__ પ___ જ વા__ ચ____ મં__ છે_
શ-ં ત-ન- પ-ે-ે-ી જ વ-હ- ચ-ા-વ-ન- મ-જ-ર- છ-?
-------------------------------------------
શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે?
0
k-ṁ-ka k-ra--n--ch--a
k_____ k_______ c____
k-ṁ-k- k-r-v-n- c-ū-a
---------------------
kaṁīka karavānī chūṭa
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
શું તમને પહેલેથી જ વાહન ચલાવવાની મંજૂરી છે?
kaṁīka karavānī chūṭa
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
શું-તમન--હ----ુ-ી દ--ૂ-પી-ાની છ-ટ--ે?
શું ત__ હ_ સુ_ દા_ પી__ છૂ_ છે_
શ-ં ત-ન- હ-ુ સ-ધ- દ-ર- પ-વ-ન- છ-ટ છ-?
-------------------------------------
શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે?
0
k---ka --rav-nī c---a
k_____ k_______ c____
k-ṁ-k- k-r-v-n- c-ū-a
---------------------
kaṁīka karavānī chūṭa
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
શું તમને હજુ સુધી દારૂ પીવાની છૂટ છે?
kaṁīka karavānī chūṭa
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
શુ- --ે -કલા-વ-દ-- -ઈ--ક- છ-?
શું ત_ એ__ વિ__ જ_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે એ-લ- વ-દ-શ જ- શ-ો છ-?
-----------------------------
શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો?
0
śuṁ t--anē --h--ēt-ī ja-----na c-lā----nī-man̄---ī--hē?
ś__ t_____ p________ j_ v_____ c_________ m______ c___
ś-ṁ t-m-n- p-h-l-t-ī j- v-h-n- c-l-v-v-n- m-n-j-r- c-ē-
-------------------------------------------------------
śuṁ tamanē pahēlēthī ja vāhana calāvavānī man̄jūrī chē?
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
શું તમે એકલા વિદેશ જઈ શકો છો?
śuṁ tamanē pahēlēthī ja vāhana calāvavānī man̄jūrī chē?
ნებართვა
મ-----ં-ૂ-ી
મા_ મં__
મ-ટ- મ-જ-ર-
-----------
માટે મંજૂરી
0
śuṁ--amanē---hēl---ī-ja -ā--n- c-----v----ma-̄-ū-ī ch-?
ś__ t_____ p________ j_ v_____ c_________ m______ c___
ś-ṁ t-m-n- p-h-l-t-ī j- v-h-n- c-l-v-v-n- m-n-j-r- c-ē-
-------------------------------------------------------
śuṁ tamanē pahēlēthī ja vāhana calāvavānī man̄jūrī chē?
ნებართვა
માટે મંજૂરી
śuṁ tamanē pahēlēthī ja vāhana calāvavānī man̄jūrī chē?
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
શ-ં આપણ-ે અહી- ધ-મ-ર-ાન ----ની -ૂ---ે?
શું આ___ અ_ ધૂ____ ક___ છૂ_ છે_
શ-ં આ-ણ-ે અ-ી- ધ-મ-ર-ા- ક-વ-ન- છ-ટ છ-?
--------------------------------------
શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે?
0
śuṁ t-ma-ē --hēlēt-- j----han- c-----v--ī----̄---ī -h-?
ś__ t_____ p________ j_ v_____ c_________ m______ c___
ś-ṁ t-m-n- p-h-l-t-ī j- v-h-n- c-l-v-v-n- m-n-j-r- c-ē-
-------------------------------------------------------
śuṁ tamanē pahēlēthī ja vāhana calāvavānī man̄jūrī chē?
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
શું આપણને અહીં ધૂમ્રપાન કરવાની છૂટ છે?
śuṁ tamanē pahēlēthī ja vāhana calāvavānī man̄jūrī chē?
აქ მოწევა შეიძლება?
શું ---ં---મ---ાન-ી-મ---ર- --?
શું અ_ ધૂ_____ મં__ છે_
શ-ં અ-ી- ધ-મ-ર-ા-ન- મ-જ-ર- છ-?
------------------------------
શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે?
0
Śu- --m--ē---ju s-dhī--ā-- ---ā---c-ūṭa c--?
Ś__ t_____ h___ s____ d___ p_____ c____ c___
Ś-ṁ t-m-n- h-j- s-d-ī d-r- p-v-n- c-ū-a c-ē-
--------------------------------------------
Śuṁ tamanē haju sudhī dārū pīvānī chūṭa chē?
აქ მოწევა შეიძლება?
શું અહીં ધૂમ્રપાનની મંજૂરી છે?
Śuṁ tamanē haju sudhī dārū pīvānī chūṭa chē?
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
શું--મે -્--ડિટ--ા-્--વડ- -ૂ-વણી ક---શ-ો--ો?
શું ત_ ક્___ કા__ વ_ ચૂ___ ક_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે ક-ર-ડ-ટ ક-ર-ડ વ-ે ચ-ક-ણ- ક-ી શ-ો છ-?
--------------------------------------------
શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો?
0
Ś-ṁ-t---nē-h--- sud-ī --r-------- ch--a---ē?
Ś__ t_____ h___ s____ d___ p_____ c____ c___
Ś-ṁ t-m-n- h-j- s-d-ī d-r- p-v-n- c-ū-a c-ē-
--------------------------------------------
Śuṁ tamanē haju sudhī dārū pīvānī chūṭa chē?
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
શું તમે ક્રેડિટ કાર્ડ વડે ચૂકવણી કરી શકો છો?
Śuṁ tamanē haju sudhī dārū pīvānī chūṭa chē?
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
શું---- ચ-ક દ્-ારા--ૂક-ણ----- -કો--ો?
શું ત_ ચે_ દ્__ ચૂ___ ક_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે ચ-ક દ-વ-ર- ચ-ક-ણ- ક-ી શ-ો છ-?
-------------------------------------
શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો?
0
Ś-ṁ--am----h-j- -u-hī--ār---ī--nī-chū-a--hē?
Ś__ t_____ h___ s____ d___ p_____ c____ c___
Ś-ṁ t-m-n- h-j- s-d-ī d-r- p-v-n- c-ū-a c-ē-
--------------------------------------------
Śuṁ tamanē haju sudhī dārū pīvānī chūṭa chē?
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
શું તમે ચેક દ્વારા ચૂકવણી કરી શકો છો?
Śuṁ tamanē haju sudhī dārū pīvānī chūṭa chē?
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
શું-તમે મ-----ર-ક---ૂક-- -ક--છો?
શું ત_ મા__ રો__ ચૂ__ શ_ છો_
શ-ં ત-ે મ-ત-ર ર-ક- ચ-ક-ી શ-ો છ-?
--------------------------------
શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો?
0
Ś-- t--ē ----ā----ē-a---ī-ś--ō--hō?
Ś__ t___ ē____ v_____ j__ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- ē-a-ā v-d-ś- j-ī ś-k- c-ō-
-----------------------------------
Śuṁ tamē ēkalā vidēśa jaī śakō chō?
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
શું તમે માત્ર રોકડ ચૂકવી શકો છો?
Śuṁ tamē ēkalā vidēśa jaī śakō chō?
შეიძლება ერთი დავრეკო?
શ-ં--ુ--માત્ર--ક ------ી-શકુ-?
શું હું મા__ એ_ ફો_ ક_ શ__
શ-ં હ-ં મ-ત-ર એ- ફ-ન ક-ી શ-ુ-?
------------------------------
શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું?
0
Ś-ṁ t-m--ē-a-- vi---a---ī-śak- chō?
Ś__ t___ ē____ v_____ j__ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- ē-a-ā v-d-ś- j-ī ś-k- c-ō-
-----------------------------------
Śuṁ tamē ēkalā vidēśa jaī śakō chō?
შეიძლება ერთი დავრეკო?
શું હું માત્ર એક ફોન કરી શકું?
Śuṁ tamē ēkalā vidēśa jaī śakō chō?
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
શ-- -ું -મન--ક-ઈ- -----શક-ં?
શું હું ત__ કં__ પૂ_ શ__
શ-ં હ-ં ત-ન- ક-ઈ- પ-છ- શ-ુ-?
----------------------------
શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું?
0
Māṭ--man--ūrī
M___ m______
M-ṭ- m-n-j-r-
-------------
Māṭē man̄jūrī
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું?
Māṭē man̄jūrī
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
હ-ં-હ---ં---કંઈ- કહી-શક--?
હું હ__ જ કં__ ક_ શ__
હ-ં હ-ણ-ં જ ક-ઈ- ક-ી શ-ુ-?
--------------------------
હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું?
0
Māṭ------j-rī
M___ m______
M-ṭ- m-n-j-r-
-------------
Māṭē man̄jūrī
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
હું હમણાં જ કંઈક કહી શકું?
Māṭē man̄jūrī
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
તે-ે---ર્---- -ૂ---- મ----ી-નથ-.
તે_ પા___ સૂ__ મં__ ન__
ત-ન- પ-ર-ક-ા- સ-વ-ન- મ-જ-ર- ન-ી-
--------------------------------
તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી.
0
M--ē ma-̄jūrī
M___ m______
M-ṭ- m-n-j-r-
-------------
Māṭē man̄jūrī
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
તેને પાર્કમાં સૂવાની મંજૂરી નથી.
Māṭē man̄jūrī
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
તે-ક-રમા- સૂઈ-શ-----થી.
તે કા__ સૂ_ શ__ ન__
ત- ક-ર-ા- સ-ઈ શ-ત- ન-ી-
-----------------------
તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી.
0
śu- ------ē ---ṁ--h-m---ān---a-av----ch-ṭa ch-?
ś__ ā______ a___ d_________ k_______ c____ c___
ś-ṁ ā-a-a-ē a-ī- d-ū-r-p-n- k-r-v-n- c-ū-a c-ē-
-----------------------------------------------
śuṁ āpaṇanē ahīṁ dhūmrapāna karavānī chūṭa chē?
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
તે કારમાં સૂઈ શકતો નથી.
śuṁ āpaṇanē ahīṁ dhūmrapāna karavānī chūṭa chē?
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
ત-ને-ટ-રેન -્----મા- ---ાન--મં-ૂ----થ-.
તે_ ટ્__ સ્____ સૂ__ મં__ ન__
ત-ન- ટ-ર-ન સ-ટ-શ-મ-ં સ-વ-ન- મ-જ-ર- ન-ી-
---------------------------------------
તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી.
0
ś-ṁ-āpaṇ-nē a----d-ūm-a-ān----r---n- -h-ṭ- --ē?
ś__ ā______ a___ d_________ k_______ c____ c___
ś-ṁ ā-a-a-ē a-ī- d-ū-r-p-n- k-r-v-n- c-ū-a c-ē-
-----------------------------------------------
śuṁ āpaṇanē ahīṁ dhūmrapāna karavānī chūṭa chē?
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
તેને ટ્રેન સ્ટેશનમાં સૂવાની મંજૂરી નથી.
śuṁ āpaṇanē ahīṁ dhūmrapāna karavānī chūṭa chē?
შეიძლება დავსხდეთ?
શું-આ--- પાસે બેઠક---?
શું આ__ પા_ બે__ છે_
શ-ં આ-ણ- પ-સ- બ-ઠ- છ-?
----------------------
શું આપણી પાસે બેઠક છે?
0
ś-ṁ--p-ṇanē a--- d--mra-ān- k-----n- -hūṭa --ē?
ś__ ā______ a___ d_________ k_______ c____ c___
ś-ṁ ā-a-a-ē a-ī- d-ū-r-p-n- k-r-v-n- c-ū-a c-ē-
-----------------------------------------------
śuṁ āpaṇanē ahīṁ dhūmrapāna karavānī chūṭa chē?
შეიძლება დავსხდეთ?
શું આપણી પાસે બેઠક છે?
śuṁ āpaṇanē ahīṁ dhūmrapāna karavānī chūṭa chē?
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
શ---અ---- --સ- મ-નુ-છે?
શું અ__ પા_ મે_ છે_
શ-ં અ-ા-ી પ-સ- મ-ન- છ-?
-----------------------
શું અમારી પાસે મેનુ છે?
0
Ś-- -hīṁ dhū-rap-nan- -an̄j--ī -hē?
Ś__ a___ d___________ m______ c___
Ś-ṁ a-ī- d-ū-r-p-n-n- m-n-j-r- c-ē-
-----------------------------------
Śuṁ ahīṁ dhūmrapānanī man̄jūrī chē?
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
શું અમારી પાસે મેનુ છે?
Śuṁ ahīṁ dhūmrapānanī man̄jūrī chē?
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
શ-ં આપ-ે અ-ગથી ચૂકવણ---ર- શક--?
શું આ__ અ___ ચૂ___ ક_ શ___
શ-ં આ-ણ- અ-ગ-ી ચ-ક-ણ- ક-ી શ-ી-?
-------------------------------
શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ?
0
Ś---a----d-ū-rapān--- man-jū-- -hē?
Ś__ a___ d___________ m______ c___
Ś-ṁ a-ī- d-ū-r-p-n-n- m-n-j-r- c-ē-
-----------------------------------
Śuṁ ahīṁ dhūmrapānanī man̄jūrī chē?
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
શું આપણે અલગથી ચૂકવણી કરી શકીએ?
Śuṁ ahīṁ dhūmrapānanī man̄jūrī chē?