სად ისწავლეთ ესპანური?
आ--े स-पे-ी---ाँ -े-सीख-?
आ__ स्__ क_ से सी__
आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-?
-------------------------
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
0
vide-he- -ha-s-a-- ---kha-a
v_______ b________ s_______
v-d-s-e- b-a-s-a-n s-e-h-n-
---------------------------
videshee bhaashaen seekhana
სად ისწავლეთ ესპანური?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
videshee bhaashaen seekhana
პორტუგალიურიც იცით?
क--ा--प-प--्तगा----ी-ज---े---ज---ी है-?
क्_ आ_ पु____ भी जा__ / जा__ हैं_
क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं-
---------------------------------------
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
0
v-d-s--e-b-a----------kha-a
v_______ b________ s_______
v-d-s-e- b-a-s-a-n s-e-h-n-
---------------------------
videshee bhaashaen seekhana
პორტუგალიურიც იცით?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
videshee bhaashaen seekhana
დიახ, და ცოტა იტალიურსაც ვფლობ.
जी -ाँ--और म-- थोड- सी इ-ा-ियन भ--जा--ा / ---त- हूँ
जी हाँ_ औ_ मैं थो_ सी इ____ भी जा__ / जा__ हूँ
ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------------
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
0
a-pa---sp-ne-------n s- se-khee?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
დიახ, და ცოტა იტალიურსაც ვფლობ.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
aapane spenee kahaan se seekhee?
მე ვფიქრობ, თქვენ ძალიან კარგად ლაპარაკობთ.
म-झे--ग-- ह---प -ह---अ-्-ा -ो--े-/ ब-लती हैं
मु_ ल__ है आ_ ब__ अ__ बो__ / बो__ हैं
म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं
--------------------------------------------
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
0
aa---- --e----k-h--n -- ----he-?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
მე ვფიქრობ, თქვენ ძალიან კარგად ლაპარაკობთ.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
aapane spenee kahaan se seekhee?
ეს ენები საკმაოდ ჰგავს ერთმანეთს.
ये-भाषा-ँ-बहुत -क ज--ी ह-ं
ये भा__ ब__ ए_ जै_ हैं
य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं
--------------------------
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
0
aap-n- -pene--k--a-n -e--eekhee?
a_____ s_____ k_____ s_ s_______
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
ეს ენები საკმაოდ ჰგავს ერთმანეთს.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
aapane spenee kahaan se seekhee?
ისინი მე კარგად მესმის.
म---उन----च्छी -रह से-सम- -कता-----त- --ँ
मैं उ__ अ__ त__ से स__ स__ / स__ हूँ
म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-----------------------------------------
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
0
k-a-----pu--------e----e -aan-------a-n-t---ha-n?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
ისინი მე კარგად მესმის.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
მაგრამ ლაპარაკი და წერა ძნელია.
लेकिन ब---ा-और--िखन----िन-है
ले__ बो__ औ_ लि__ क__ है
ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह-
----------------------------
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
0
k-a --p---rt----l-----ee -aa-ate /-j-anat-e----n?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
მაგრამ ლაპარაკი და წერა ძნელია.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
მე ჯერ კიდევ ბევრ შეცდომას ვუშვებ.
मैं--ब -- -----तिय-ँ-कर-ा - क-त- --ँ
मैं अ_ भी क_ ग___ क__ / क__ हूँ
म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
0
k-- -ap pu-t---a-ee--h-e ja--ate-- -aana-e--hain?
k__ a__ p__________ b___ j______ / j_______ h____
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
მე ჯერ კიდევ ბევრ შეცდომას ვუშვებ.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
თუ შეიძლება, ყოველთვის შემისწორეთ.
कृ--- म-री-गल--या---मेशा ठी- -ीज-ए
कृ__ मे_ ग___ ह__ ठी_ की__
क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए
----------------------------------
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
0
jee ha-n- --- -ain t-o--- se- i-aa---a- -he- j---a-- ---a--a--e---on
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
თუ შეიძლება, ყოველთვის შემისწორეთ.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
თქვენ ძალიან კარგი გამოთქმა გაქვთ.
आपका उ--च-रण---्-- है
आ__ उ____ अ__ है
आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह-
---------------------
आपका उच्चारण अच्छा है
0
j-e ---n,---r---i- t--dee see-i---li--n--h-e-ja-nat- /--a-n---e h--n
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
თქვენ ძალიან კარგი გამოთქმა გაქვთ.
आपका उच्चारण अच्छा है
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
თქვენ ცოტა აქცენტი გაქვთ.
आ- --ड-े-से----रा-ा--स---ोलते ह-ं
आ_ थो_ से स्____ से बो__ हैं
आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं
---------------------------------
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
0
j-e ---n,--ur-m-in -h-de- -e- i-aal--an-b-ee--a-na---- j--na-e-----n
j__ h____ a__ m___ t_____ s__ i________ b___ j______ / j_______ h___
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
თქვენ ცოტა აქცენტი გაქვთ.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
ნათელია, სადაურიც ხართ.
आ- -हा- -- --ं यह-प-----त- है
आ_ क_ के हैं य_ प_ ल__ है
आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह-
-----------------------------
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
0
m-j-- lag--a-h-----p b------c-chh- -olat- - -ol---e-h--n
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ნათელია, სადაურიც ხართ.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
რომელია თქვენი მშობლიური ენა?
आ----म-त--ाष---्या--ै?
आ__ मा___ क्_ है_
आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-?
----------------------
आपकी मातृभाषा क्या है?
0
muj---l-g--a-h-i---p ba--- ach-hh-----a-- /---l--ee -a-n
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
რომელია თქვენი მშობლიური ენა?
आपकी मातृभाषा क्या है?
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ენის კურსზე დადიხართ?
क-या ---भाष- ---क-ई पाठ्-क-र---र -ह- - रह----ं?
क्_ आ_ भा_ का को_ पा_____ क_ र_ / र_ हैं_
क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं-
-----------------------------------------------
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
0
m---e l-gat- -ai aa- bah-t-achch-- ---a-e - b-l---e --in
m____ l_____ h__ a__ b____ a______ b_____ / b______ h___
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ენის კურსზე დადიხართ?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
რომელი სახელმძღვანელოთი სარგებლობთ?
आप --न--- --स्त- --्--म---कर --- / -ह--ह--?
आ_ कौ_ सी पु___ इ____ क_ र_ / र_ हैं_
आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं-
-------------------------------------------
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
0
ye bh--s-aen-b-hu- -k --is-e -a-n
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
რომელი სახელმძღვანელოთი სარგებლობთ?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
ახლა არ მახსოვს რა ჰქვია.
उसका--ा- मु-े--स-सम- -ाद न-ीं-है
उ__ ना_ मु_ इ_ स__ या_ न_ है
उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह-
--------------------------------
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
0
ye-bh-ashae- --hut e-------- h-in
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
ახლა არ მახსოვს რა ჰქვია.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
სათაური არ მახსენდება.
म--े -स--म-------नाम -ा- ---ं - र---है
मु_ इ_ स__ उ__ ना_ या_ न_ आ र_ है
म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह-
--------------------------------------
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
0
y- b-aa-h--n----ut--k---is-e---in
y_ b________ b____ e_ j_____ h___
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
სათაური არ მახსენდება.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
დამავიწყდა.
मै- -ू- -या---गयी
मैं भू_ ग_ / ग_
म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी
-----------------
मैं भूल गया / गयी
0
main ---ko a-hchhee-t--a- ---s-m-jh ---ata---s-k--ee ---n
m___ u____ a_______ t____ s_ s_____ s_____ / s______ h___
m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
---------------------------------------------------------
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
დამავიწყდა.
मैं भूल गया / गयी
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon