単語
副詞を学ぶ – タミル語
இங்கே
இங்கே ஒரு கனவு உள்ளது.
Iṅkē
iṅkē oru kaṉavu uḷḷatu.
ここで
この島には宝物が埋まっている。
இப்போது
இப்போது நாம் தொடங்கலாம்.
Ippōtu
ippōtu nām toṭaṅkalām.
今
今、私たちは始めることができます。
விசேடமாக
விசேடமாக, தேனீகள் ஆபத்தானவையாக இருக்க முடியும்.
Vicēṭamāka
vicēṭamāka, tēṉīkaḷ āpattāṉavaiyāka irukka muṭiyum.
もちろん
もちろん、蜂は危険です。
எதுவும் இல்லாத
இந்த பாதைகள் எதுவும் இல்லாத இடத்துக்கு செல்லுகின்றன.
Etuvum illāta
inta pātaikaḷ etuvum illāta iṭattukku cellukiṉṟaṉa.
どこへも
この線路はどこへも続いていない。
வெளியே
பாதிக்கப்பட்ட குழந்தை வெளியே செல்ல அனுமதிக்கப்படவில்லை.
Veḷiyē
pātikkappaṭṭa kuḻantai veḷiyē cella aṉumatikkappaṭavillai.
外
病気の子供は外出してはいけない。
கீழே
அவன் மேலிருந்து கீழே விழுகின்றான்.
Kīḻē
avaṉ mēliruntu kīḻē viḻukiṉṟāṉ.
下へ
彼は上から下へと落ちる。
அதே
இந்த மக்கள் வேறுபட்டவர்கள், ஆனால் அவர்கள் ஒரே மதித்து உத்தமமாக உள்ளனர்!
Atē
inta makkaḷ vēṟupaṭṭavarkaḷ, āṉāl avarkaḷ orē matittu uttamamāka uḷḷaṉar!
同じく
これらの人々は異なっていますが、同じく楽観的です!
அங்கு
லட்சியம் அங்கு உள்ளது.
Aṅku
laṭciyam aṅku uḷḷatu.
そこに
ゴールはそこにあります。
முதலில்
பாதுகாப்பு முதலில் வருகின்றது.
Mutalil
pātukāppu mutalil varukiṉṟatu.
最初に
安全が最初に来ます。
உள்ளே
அவன் உள்ளே போகிறான் அல்லது வெளியே செல்லுகிறான்?
Uḷḷē
avaṉ uḷḷē pōkiṟāṉ allatu veḷiyē cellukiṟāṉ?
中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
சரியாக
சொல் சரியாக விளக்கப்படவில்லை.
Cariyāka
col cariyāka viḷakkappaṭavillai.
正しく
その言葉は正しく綴られていない。