単語
副詞を学ぶ – タミル語

வீடில்
வீடு அதிசயமான இடம் ஆகும்.
Vīṭil
vīṭu aticayamāṉa iṭam ākum.
家で
家は最も美しい場所です。

ஒரு வாய்ப்பாக
அவள் ஒரு வேறு நாட்டில் வாழ விரும்புகிறாள் என்று நினைக்கின்றேன்.
Oru vāyppāka
avaḷ oru vēṟu nāṭṭil vāḻa virumpukiṟāḷ eṉṟu niṉaikkiṉṟēṉ.
おそらく
彼女はおそらく別の国に住みたい。

விரைவில்
அவள் விரைவில் எழுந்து விட்டாள்.
Viraivil
avaḷ viraivil eḻuntu viṭṭāḷ.
ちょうど
彼女はちょうど目を覚ました。

ராத்திரியில்
ராத்திரியில் நிலா பிரகாசம் செய்கின்றது.
Rāttiriyil
rāttiriyil nilā pirakācam ceykiṉṟatu.
夜に
月は夜に輝いています。

அதே
இந்த மக்கள் வேறுபட்டவர்கள், ஆனால் அவர்கள் ஒரே மதித்து உத்தமமாக உள்ளனர்!
Atē
inta makkaḷ vēṟupaṭṭavarkaḷ, āṉāl avarkaḷ orē matittu uttamamāka uḷḷaṉar!
同じく
これらの人々は異なっていますが、同じく楽観的です!

ஒருபோதும்
ஒருவர் ஒருபோதும் கைவிடக் கூடாது.
Orupōtum
oruvar orupōtum kaiviṭak kūṭātu.
決して
決して諦めるべきではない。

கீழே
அவர்கள் எனக்கு கீழே பார்க்கின்றன.
Kīḻē
avarkaḷ eṉakku kīḻē pārkkiṉṟaṉa.
下へ
彼らは私の下を見ています。

சரியாக
சொல் சரியாக விளக்கப்படவில்லை.
Cariyāka
col cariyāka viḷakkappaṭavillai.
正しく
その言葉は正しく綴られていない。

வீடு
சிபாய் தன் குடும்பத்திடத்தில் வீடுக்கு செல்ல விரும்புகின்றான்.
Vīṭu
cipāy taṉ kuṭumpattiṭattil vīṭukku cella virumpukiṉṟāṉ.
家へ
兵士は家族のもとへ帰りたいと思っています。

சுற்றியும்
ஒரு பிரச்சினை சுற்றியும் பேச வேண்டாம்.
Cuṟṟiyum
oru piracciṉai cuṟṟiyum pēca vēṇṭām.
まわりで
問題を避けて話すべきではありません。

நீண்ட காலம்
நான் காதல் அறையில் நீண்ட காலம் காத்திருந்தேன்.
Nīṇṭa kālam
nāṉ kātal aṟaiyil nīṇṭa kālam kāttiruntēṉ.
長く
待合室で長く待たなければなりませんでした。
