単語

副詞を学ぶ – ラトビア語

cms/adverbs-webp/118805525.webp
kāpēc
Kāpēc pasaule ir tāda, kāda tā ir?
なぜ
なぜこの世界はこのようになっているのか?
cms/adverbs-webp/141785064.webp
drīz
Viņa drīz varēs doties mājās.
すぐに
彼女はすぐに家に帰ることができる。
cms/adverbs-webp/99516065.webp
uz augšu
Viņš kāpj kalnā uz augšu.
上へ
彼は山を上って登っています。
cms/adverbs-webp/174985671.webp
gandrīz
Bāka ir gandrīz tukša.
ほとんど
タンクはほとんど空です。
cms/adverbs-webp/67795890.webp
iekšā
Viņi lec iekšā ūdenī.
中へ
彼らは水の中へ飛び込む。
cms/adverbs-webp/57758983.webp
pusē
Glāze ir pusē tukša.
半分
グラスは半分空です。
cms/adverbs-webp/135007403.webp
iekšā
Vai viņš iet iekšā vai ārā?
中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
cms/adverbs-webp/7769745.webp
atkal
Viņš visu raksta atkal.
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
cms/adverbs-webp/77731267.webp
daudz
Es daudz lasu.
たくさん
たくさん読んでいます。
cms/adverbs-webp/76773039.webp
pārāk daudz
Darbs man kļūst par pārāk daudz.
余りにも
仕事が余りにも多くなってきました。
cms/adverbs-webp/176235848.webp
iekšā
Abi ienāk iekšā.
中に
二人は中に入ってくる。
cms/adverbs-webp/134906261.webp
jau
Māja jau ir pārdota.
既に
その家は既に売られています。