Kada polazi sljedeći vlak za Berlin?
Кога-т-г--ва---е-ни-- в---з--Б--лин?
К___ т______ с_______ в__ з_ Б______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
0
N- ---ly-z-ic--- -------a
N_ ʐ____________ s_______
N- ʐ-e-y-z-i-h-a s-a-i-z-
-------------------------
Na ʐyelyeznichka stanitza
Kada polazi sljedeći vlak za Berlin?
Кога тргнува следниот воз за Берлин?
Na ʐyelyeznichka stanitza
Kada polazi sljedeći vlak za Pariz?
К--- -----ва-с-едн--т в---за -ар-з?
К___ т______ с_______ в__ з_ П_____
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з-
-----------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Париз?
0
N- --e-yez-ichka s-ani-za
N_ ʐ____________ s_______
N- ʐ-e-y-z-i-h-a s-a-i-z-
-------------------------
Na ʐyelyeznichka stanitza
Kada polazi sljedeći vlak za Pariz?
Кога тргнува следниот воз за Париз?
Na ʐyelyeznichka stanitza
Kada polazi sljedeći vlak za London?
Ко-- -рг--в- сле---о- воз за---н-он?
К___ т______ с_______ в__ з_ Л______
К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-?
------------------------------------
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
0
K--ua----uno-v--sl--dnio---oz-z---ye--in?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
Kada polazi sljedeći vlak za London?
Кога тргнува следниот воз за Лондон?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
U koliko sati polazi vlak za Varšavu?
Во-к-л-у -------р-н--а --зот-за-Ва--ава?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а-
----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
0
K--u--trg------ sly--n--- -oz-z- B---li-?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
U koliko sati polazi vlak za Varšavu?
Во колку часот тргнува возот за Варшава?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
U koliko sati polazi vlak za Stockholm?
Во -ол-у---сот -р-н-в- в--о--за-Ст---о-м?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-?
-----------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
0
K---a--r--n-o-- sly---iot---z---------i-?
K____ t________ s________ v__ z_ B_______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n-
-----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
U koliko sati polazi vlak za Stockholm?
Во колку часот тргнува возот за Стокхолм?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
U koliko sati polazi vlak za Budimpeštu?
В--ко-----а--т т-гн-ва -о-о- з----д---е---?
В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________
В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-?
-------------------------------------------
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
0
K-g-a t--u-o-v- s-y-d--ot-vo- z- Par-z?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
U koliko sati polazi vlak za Budimpeštu?
Во колку часот тргнува возот за Будимпешта?
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Htio / htjela bih kartu za vlak za Madrid.
Ј-с-би-са-ал-- с----а---ен-б-----за-Ма----.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-.
-------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
0
Kog-a ---u-oova--ly---io- v-z--- -a---?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Htio / htjela bih kartu za vlak za Madrid.
Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид.
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Htio / htjela bih kartu za vlak za Prag.
Јас-б---а--л /----ала е-ен билет--- --а-а.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а-
------------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
0
Kog-- -rgu----- ----d-iot v-- -- P-ri-?
K____ t________ s________ v__ z_ P_____
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z-
---------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Htio / htjela bih kartu za vlak za Prag.
Јас би сакал / сакала еден билет за Прага.
Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
Htio / htjela bih kartu za vlak za Bern.
Јас би-с-к-л - --к-----д-----ле- за --рн.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-.
-----------------------------------------
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
0
K-gu- t---noova ----d-iot--oz-z----ndon?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Htio / htjela bih kartu za vlak za Bern.
Јас би сакал / сакала еден билет за Берн.
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Kada stiže vlak u Beč?
К-----р-с---нув- в-з-т -- Ви--а?
К___ п__________ в____ в_ В_____
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а-
--------------------------------
Кога пристигнува возот во Виена?
0
Ko------g-no-va-s--e--io--vo- --------n?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Kada stiže vlak u Beč?
Кога пристигнува возот во Виена?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Kada stiže vlak u Moskvu?
К-г- п--ст-гнув- во-о---- Мос-в-?
К___ п__________ в____ в_ М______
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-?
---------------------------------
Кога пристигнува возот во Москва?
0
Kogua --gu-o----slyedni-t-vo- -a--o-d--?
K____ t________ s________ v__ z_ L______
K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-?
----------------------------------------
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Kada stiže vlak u Moskvu?
Кога пристигнува возот во Москва?
Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
Kada stiže vlak u Amsterdam?
К-га---и-тиг-у-а -о-о- ----мс-ерда-?
К___ п__________ в____ в_ А_________
К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м-
------------------------------------
Кога пристигнува возот во Амстердам?
0
V- -o-ko- c--so- tr-un-o-a--oz-t-za -ar-ha-a?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Kada stiže vlak u Amsterdam?
Кога пристигнува возот во Амстердам?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Moram li presjedati?
Дал----р---да-се--р-к-----м?
Д___ м____ д_ с_ п__________
Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-?
----------------------------
Дали морам да се прекачувам?
0
V- k-lk----h--ot-trg-n-ova----o- -a V---h--a?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Moram li presjedati?
Дали морам да се прекачувам?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
S kojeg kolosijeka polazi vlak?
О- --ј--еро- т-г-у-- -оз-т?
О_ к__ п____ т______ в_____
О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т-
---------------------------
Од кој перон тргнува возот?
0
Vo ko--o- -ha-o---r--------v---- z-----s----?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-?
---------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
S kojeg kolosijeka polazi vlak?
Од кој перон тргнува возот?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
Ima li kola za spavanje u vlaku?
И-- -и--а-он -а спие-- во----от?
И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____
И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т-
--------------------------------
Има ли вагон за спиење во возот?
0
V---olk-- --as-t -rgu-o-v- -oz---za---okk-olm?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Ima li kola za spavanje u vlaku?
Има ли вагон за спиење во возот?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Htio / htjela bih samo vožnju u jednom smjeru do Brisela.
Би--ак-л / с--а---------а-п-тува----о--де- пр-в-- -а--ри---.
Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______
Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-.
------------------------------------------------------------
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
0
Vo ---ko-----s----r----ov--voz-t ----tok-ho-m?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Htio / htjela bih samo vožnju u jednom smjeru do Brisela.
Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел.
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Htio / htjela bih povratnu kartu za Kopenhagen.
Би--ака- ---а-а-- е-е- п----т-н б------а-К-пе---ге-.
Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________
Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-.
----------------------------------------------------
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
0
Vo --l-o- ---so-------oova---z-t za --o-kh--m?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m-
----------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Htio / htjela bih povratnu kartu za Kopenhagen.
Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген.
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
Koliko košta mjesto u kolima za spavanje?
К---у--ини---н- -е-т- во в--о-о--за-----њ-?
К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______
К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-?
-------------------------------------------
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
0
Vo -o-----ch-s---t--u--o-a -o-o- z---o-dimp---ht-?
V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________
V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a-
--------------------------------------------------
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
Koliko košta mjesto u kolima za spavanje?
Колку чини едно место во вагонот за спиење?
Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?