‫אוצר מילים‬

למד מילים - אורדו

cms/adverbs-webp/71670258.webp
کل
کل بھاری بارش ہوئی۔
kal
kal bhari baarish hui.
אתמול
הייתה גשם כבד אתמול.
cms/adverbs-webp/121005127.webp
صبح
صبح میں، میرے پاس کام پر بہت زیادہ تناو ہوتا ہے۔
ṣubḥ
ṣubḥ meiṅ, mere pās kām par bohot zyādah tanāo hotā hai.
בבוקר
יש לי הרבה מתח בעבודה בבוקר.
cms/adverbs-webp/67795890.webp
میں
وہ پانی میں کودتے ہیں۔
main
woh paani main koodte hain.
לתוך
הם קופצים לתוך המים.
cms/adverbs-webp/99516065.webp
اوپر
وہ پہاڑ کی طرف اوپر چڑھ رہا ہے۔
ooper
woh pahaar ki taraf ooper chadh raha hai.
למעלה
הוא טפס את ההר למעלה.
cms/adverbs-webp/57457259.webp
باہر
بیمار بچہ باہر جانے کی اجازت نہیں ہے۔
bahar
beemar bacha bahar janay ki ijazat nahi hai.
החוצה
לילד החולה אסור לצאת החוצה.
cms/adverbs-webp/93260151.webp
کبھی نہیں
جوتوں کے ساتھ کبھی بھی بستر پر نہ جاؤ!
kabhi nahi
jooton ke saath kabhi bhi bistar par na jao!
אף פעם
אל תלך לישון עם נעליים!
cms/adverbs-webp/102260216.webp
کل
کوئی نہیں جانتا کہ کل کیا ہوگا۔
kal
koi nahi jaanta ke kal kya hoga.
מחר
אף אחד לא יודע מה יהיה מחר.
cms/adverbs-webp/7659833.webp
مفت میں
شمسی توانائی مفت میں ہے۔
muft meṅ
shamsī tawānāi muft meṅ hai.
בחינם
אנרגיה סולרית היא בחינם.
cms/adverbs-webp/49412226.webp
آج
آج ریستوران میں یہ مینو دستیاب ہے۔
aaj
aaj restaurant main yeh menu dastiyaab hai.
היום
היום, תפריט זה זמין במסעדה.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
آدھا
گلاس آدھا خالی ہے۔
aadha
glass aadha khali hai.
חצי
הכוס היא חצי ריקה.
cms/adverbs-webp/54073755.webp
اس پر
وہ چھت پر چڑھتا ہے اور اس پر بیٹھتا ہے۔
us par
woh chhat par charhta hai aur us par behta hai.
עליו
הוא טפס על הגג ויושב עליו.
cms/adverbs-webp/170728690.webp
اکیلا
میں اکیلا شام کا لطف اُٹھا رہا ہوں۔
akela
mein akela shaam ka lutf utha raha hoon.
לבד
אני נהנה מהערב הזה לבד.