‫אוצר מילים‬

למד מילים - ערבית

cms/adverbs-webp/81256632.webp
حول
يجب عدم التحدث حول المشكلة.
hawl
yajib eadam altahaduth hawl almushkilati.
סביב
לא צריך לדבר סביב הבעיה.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
مرة أخرى
التقيا مرة أخرى.
maratan ‘ukhraa
altaqaya maratan ‘ukhraa.
שוב
הם נפגשו שוב.
cms/adverbs-webp/77321370.webp
مثلاً
ما رأيك في هذا اللون، مثلاً؟
mthlaan
ma rayuk fi hadha allawni, mthlaan?
לדוגמה
איך אתה אוהב את הצבע הזה, לדוגמה?
cms/adverbs-webp/141785064.webp
قريبًا
يمكنها العودة إلى المنزل قريبًا.
qryban
yumkinuha aleawdat ‘iilaa almanzil qryban.
בקרוב
היא יכולה ללכת הביתה בקרוב.
cms/adverbs-webp/167483031.webp
أعلاه
هناك رؤية رائعة من أعلى.
‘aelah
hunak ruyat rayieat min ‘aelaa.
למעלה
למעלה יש נוף נהדר.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
في الصباح
علي الاستيقاظ مبكرًا في الصباح.
fi alsabah
ealii aliastiqaz mbkran fi alsabahi.
בבוקר
אני צריך להתעורר מוקדם בבוקר.
cms/adverbs-webp/178619984.webp
أين
أين أنت؟
‘ayn
‘ayn ‘anta?
איפה
איפה אתה?
cms/adverbs-webp/99516065.webp
للأعلى
هو يتسلق الجبل للأعلى.
lil‘aelaa
hu yatasalaq aljabal lil‘aelaa.
למעלה
הוא טפס את ההר למעלה.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
أكثر
الأطفال الأكبر سنًا يتلقون أكثر من المصروف.
‘akthar
al‘atfal al‘akbar snan yatalaqawn ‘akthar min almasrufi.
יותר
ילדים גדולים מקבלים יותר כסף כיס.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
فقط
هناك رجل واحد فقط يجلس على المقعد.
faqat
hunak rajul wahid faqat yajlis ealaa almaqeada.
רק
יש רק איש אחד יושב על הספסל.
cms/adverbs-webp/134906261.webp
بالفعل
البيت بالفعل تم بيعه.
bialfiel
albayt bialfiel tama bayeahu.
כבר
הבית כבר נמכר.
cms/adverbs-webp/178653470.webp
خارجًا
نحن نتناول الطعام خارجًا اليوم.
kharjan
nahn natanawal altaeam kharjan alyawma.
בחוץ
אנו אוכלים בחוץ היום.