‫אוצר מילים‬

למד מילים - ערבית

cms/adverbs-webp/138453717.webp
الآن
الآن يمكننا البدء.
alan
alan yumkinuna albad‘u.
עכשיו
עכשיו אנו יכולים להתחיל.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
قريبًا
يمكنها العودة إلى المنزل قريبًا.
qryban
yumkinuha aleawdat ‘iilaa almanzil qryban.
בקרוב
היא יכולה ללכת הביתה בקרוב.
cms/adverbs-webp/154535502.webp
قريبًا
سيتم فتح مبنى تجاري هنا قريبًا.
qryban
sayatimu fath mabnan tijariin huna qryban.
בקרוב
בניין מסחרי יפתח כאן בקרוב.
cms/adverbs-webp/46438183.webp
قبل
كانت أسمن قبل من الآن.
qabl
kanat ‘asman qabl min alan.
לפני
היא הייתה שמנה יותר לפני מאשר עכשיו.
cms/adverbs-webp/7659833.webp
مجانًا
الطاقة الشمسية مجانًا.
mjanan
altaaqat alshamsiat mjanan.
בחינם
אנרגיה סולרית היא בחינם.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
لماذا
الأطفال يريدون معرفة لماذا كل شيء كما هو.
limadha
al‘atfal yuridun maerifatan limadha kulu shay‘ kama hu.
למה
הילדים רוצים לדעת למה הכל הוא כפי שהוא.
cms/adverbs-webp/134906261.webp
بالفعل
البيت بالفعل تم بيعه.
bialfiel
albayt bialfiel tama bayeahu.
כבר
הבית כבר נמכר.
cms/adverbs-webp/166784412.webp
أبدًا
هل خسرت أبدًا كل أموالك في الأسهم؟
abdan
hal khasirat abdan kula ‘amwalik fi al‘ashim?
אי פעם
האם אי פעם איבדת את כל הכסף שלך במניות?
cms/adverbs-webp/166071340.webp
خارجًا
هي تخرج من الماء.
kharjan
hi takhruj min alma‘i.
החוצה
היא יוצאת מהמים.
cms/adverbs-webp/3783089.webp
إلى أين
إلى أين تذهب الرحلة؟
‘iilaa ‘ayn
‘iilaa ‘ayn tadhhab alrihlatu?
לאן
לאן הטיול הולך?
cms/adverbs-webp/145004279.webp
لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.
la makan
hadhih al‘athar tuadiy ‘iilaa la makani.
לשום מקום
השלקים האלה מובילים לשום מקום.
cms/adverbs-webp/178473780.webp
متى
متى ستتصل؟
mataa
mataa satatasilu?
מתי
מתי היא מתקשרת?