‫אוצר מילים‬

למד מילים - ערבית

cms/adverbs-webp/22328185.webp
قليلاً
أريد المزيد قليلاً.
qlylaan
‘urid almazid qlylaan.
קצת
אני רוצה עוד קצת.
cms/adverbs-webp/96549817.webp
بعيدًا
هو يحمل الفريسة بعيدًا.
beydan
hu yahmil alfarisat beydan.
החוצה
הוא נושא את הטרף החוצה.
cms/adverbs-webp/76773039.webp
كثيرًا
العمل أصبح كثيرًا بالنسبة لي.
kthyran
aleamal ‘asbah kthyran bialnisbat li.
יותר מדי
העבודה הולכת ומתרגמה ליותר מדי עבורי.
cms/adverbs-webp/96228114.webp
الآن
هل أتصل به الآن؟
alan
hal ‘atasil bih alana?
עכשיו
אני אתקשר אליו עכשיו?
cms/adverbs-webp/167483031.webp
أعلاه
هناك رؤية رائعة من أعلى.
‘aelah
hunak ruyat rayieat min ‘aelaa.
למעלה
למעלה יש נוף נהדר.
cms/adverbs-webp/10272391.webp
بالفعل
هو نائم بالفعل.
bialfiel
hu nayim bialfiela.
כבר
הוא כבר ישן.
cms/adverbs-webp/54073755.webp
عليه
يتسلق إلى السطح ويجلس عليه.
ealayh
yatasalaq ‘iilaa alsath wayajlis ealayhi.
עליו
הוא טפס על הגג ויושב עליו.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
حول
يجب عدم التحدث حول المشكلة.
hawl
yajib eadam altahaduth hawl almushkilati.
סביב
לא צריך לדבר סביב הבעיה.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
تقريبًا
كنت قد أصبت تقريبًا!
tqryban
kunt qad ‘asabt tqryban!
כמעט
כמעט הרגתי!
cms/adverbs-webp/155080149.webp
لماذا
الأطفال يريدون معرفة لماذا كل شيء كما هو.
limadha
al‘atfal yuridun maerifatan limadha kulu shay‘ kama hu.
למה
הילדים רוצים לדעת למה הכל הוא כפי שהוא.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.
la makan
hadhih al‘athar tuadiy ‘iilaa la makani.
לשום מקום
השלקים האלה מובילים לשום מקום.
cms/adverbs-webp/164633476.webp
مرة أخرى
التقيا مرة أخرى.
maratan ‘ukhraa
altaqaya maratan ‘ukhraa.
שוב
הם נפגשו שוב.