אוצר מילים
למד מילים - פשטו
زیبا
زیبا، موږ ماشومان ستاسې په محبت کښې لري.
zībā
zībā, moṛ maashumaan staasə pəh muhəbət khe ləri.
שם
המטרה היא שם.
هلته
هلته ورو، بیا پوښته.
andarūnī
za yawāza andarūnī paṛnī kawaī yam.
שם
לך לשם, ואז שאל שוב.
ټول
دلته تاسو د نړۍ ټولې بیرغونې وګورئ.
tool
dalta taaso da naray toolay beergoone wagorai.
כולם
כאן אתה יכול לראות את כל דגלי העולם.
چېرته
آیا زه چېرته یم چې دا واورم؟
chērta
āya za chērta yam chi da wawram?
באמת
האם אני יכול להאמין לזה באמת?
اندرون
اندرون د غار کې ډیر اوبه ده.
androon
androon da ghaar kay dair oobah da.
בפנים
בפנים המערה יש הרבה מים.
لاندې
هغوی لاندې په درېځ کې اچوي.
landay
haghwai landay pa dreghz ke achoi.
למטה
הוא טס למטה אל העמק.
کله
کله یې زنګولی شي؟
kale
kale yē zangulī shī?
מתי
מתי היא מתקשרת?
بیا
هغوی بیا لیدل شوې.
biā
haghūī biā līdal shawē.
שוב
הם נפגשו שוב.
په
هغوی په اوبه کې وازلے.
pa
haghwē pa oba kē wāzlē.
לתוך
הם קופצים לתוך המים.
لاندې
هغه لاندې ته ما ته ولوړل شوی.
landay
hagha landay ta ma ta walojhal shwi.
למטה
הם מסתכלים עלי למטה.
څنګه
د اوسېدونکو ته څنګه هر یو شی همداسې دی یې وغواښتل غواړي.
tsanga
da owzēdawnkaw ta tsanga har yu shi hemdāsay de yay wghawṭal ghwaṛi.
למה
הילדים רוצים לדעת למה הכל הוא כפי שהוא.