Kalmomi
Koyi kalmomi – Thai

เผา
คุณไม่ควรเผาเงิน
p̄heā
khuṇ mị̀ khwr p̄heā ngein
wuta
Ba zaka iya wutan kuɗi ba.

ส่งมา
พนักงานส่งพิซซ่าส่งมา
s̄̀ng mā
phnạkngān s̄̀ng phiss̀ā s̄̀ng mā
kawo
Mai sauƙin abinci ya kawo abincin nan.

ใช้
เราใช้หน้ากากป้องกันควันในไฟ
chı̂
reā chı̂ h̄n̂ākāk p̂xngkạn khwạn nı fị
amfani da
Mu amfani da matakai a cikin wuta.

ล้าง
ฉันไม่ชอบล้างจาน
l̂āng
c̄hạn mị̀ chxb l̂āng cān
wanke
Ban so in wanke tukunya ba.

ขึ้นอยู่
เขาตาบอดและขึ้นอยู่กับความช่วยเหลือจากภายนอก
k̄hụ̂n xyū̀
k̄heā tābxd læa k̄hụ̂n xyū̀ kạb khwām ch̀wyh̄elụ̄x cāk p̣hāynxk
aminta
Ya mai makaho ya aminta da taimako na waje.

เหยียบ
ฉันไม่สามารถเหยียบพื้นด้วยเท้านี้
h̄eyīyb
c̄hạn mị̀ s̄āmārt̄h h̄eyīyb phụ̄̂n d̂wy thêā nī̂
mika
Ba zan iya mika kasa da wannan ƙafa ba.

มาง่าย
เขาว่ายน้ำมาง่าย
mā ng̀āy
k̄heā ẁāy n̂ả mā ng̀āy
sauƙaƙe
Shi yana yi da sauki wajen yawo akan ruwa.

ตกหิมะ
วันนี้ตกหิมะมาก
tk h̄ima
wạn nī̂ tk h̄ima māk
kogi
Yau an yi kogi da yawa.

ตัด
ฉันตัดชิ้นเนื้อออกมา
tạd
c̄hạn tạd chîn neụ̄̂x xxk mā
yanka
Na yanka sashi na nama.

ชื่อ
คุณสามารถเรียกชื่อประเทศเท่าไหร่?
Chụ̄̀x
khuṇ s̄āmārt̄h reīyk chụ̄̀x pratheṣ̄ thèā h̄ịr̀?
suna
Nawa kasa zaka iya suna?

บรรยาย
มีวิธีบรรยายสีอย่างไร
brryāy
mī wiṭhī brryāy s̄ī xỳāngrị
bayyana
Yaya za‘a bayyana launuka?

ส่งเสริม
เราต้องส่งเสริมทางเลือกในการเดินทางแทนรถยนต์
s̄̀ngs̄erim
reā t̂xng s̄̀ngs̄erim thāng leụ̄xk nı kār deinthāng thæn rt̄hynt̒