Kalmomi

Koyi kalmomi – Thai

cms/verbs-webp/74036127.webp
พลาด
คนนั้นพลาดรถไฟของเขา.
Phlād
khn nận phlād rt̄hfị k̄hxng k̄heā.
rabu
Mutumin ya rabu da jirginsa.
cms/verbs-webp/124525016.webp
อยู่เบื้องหลัง
เวลาในวัยหนุ่มสาวของเธออยู่เบื้องหลังไกลแล้ว
xyū̀ beụ̄̂xngh̄lạng
welā nı wạy h̄nùm s̄āw k̄hxng ṭhex xyū̀ beụ̄̂xngh̄lạng kịl læ̂w
kwance baya
Lokacin matarsa ta yara ya kwance yawa baya.
cms/verbs-webp/34725682.webp
แนะนำ
ผู้หญิงแนะนำบางสิ่งให้กับเพื่อนของเธอ
næanả
p̄hū̂h̄ỵing næanả bāng s̄ìng h̄ı̂ kạb pheụ̄̀xn k̄hxng ṭhex
shawarci
Matar ta shawarci abokin ta abu.
cms/verbs-webp/123619164.webp
ว่ายน้ำ
เธอว่ายน้ำเป็นประจำ
ẁāy n̂ả
ṭhex ẁāy n̂ả pĕn pracả
iyo
Ta iya iyo da tsawon lokaci.
cms/verbs-webp/128376990.webp
ตัด
คนงานตัดต้นไม้
tạd
khn ngān tạd t̂nmị̂
yanka
Aikin ya yanka itace.
cms/verbs-webp/100565199.webp
ทานอาหารเช้า
เราชอบทานอาหารเช้าในเตียง
thān xāh̄ār chêā
reā chxb thān xāh̄ār chêā nı teīyng
ci abinci
Mu ke son mu ci abinci cikin gadonmu.
cms/verbs-webp/85631780.webp
เลี้ยวรอบ
เขาเลี้ยวรอบเพื่อเผชิญหน้ากับเรา
leī̂yw rxb
k̄heā leī̂yw rxb pheụ̄̀x p̄hechiỵh̄n̂ā kạb reā
juya ƙasa
Ya juya ƙasa domin yana kallo mu.
cms/verbs-webp/82845015.webp
รายงาน
ทุกคนบนเรือรายงานตัวเองแก่กัปตัน
rāyngān
thuk khn bn reụ̄x rāyngān tạw xeng kæ̀ kạptạn
gaya
Duk wanda ke cikin jirgin ya gaya wa kwamando.
cms/verbs-webp/12991232.webp
ขอบคุณ
ฉันขอบคุณคุณมากสำหรับสิ่งนี้!
k̄hxbkhuṇ
c̄hạn k̄hxbkhuṇ khuṇ māk s̄ảh̄rạb s̄ìng nī̂!
godiya
Na gode maka sosai saboda haka!
cms/verbs-webp/34979195.webp
มาด้วยกัน
มันดีเมื่อมีคนสองคนมาด้วยกัน
mā d̂wy kạn
mạndī meụ̄̀x mī khn s̄xng khn mā d̂wy kạn
hadu
Ya dadi lokacin da mutane biyu su hada.
cms/verbs-webp/124053323.webp
ส่ง
เขากำลังส่งจดหมาย
s̄̀ng
k̄heā kảlạng s̄̀ng cdh̄māy
aika
Ya aika wasiƙa.
cms/verbs-webp/113842119.webp
ผ่าน
ยุคกลางได้ผ่านไปแล้ว
p̄h̀ān
yukh klāng dị̂ p̄h̀ān pị læ̂w
wuce
Lokacin tsari ya wuce.