Kalmomi

Koyi kalmomi – Thai

cms/verbs-webp/125052753.webp
เอา
เธอเอาเงินจากเขาโดยไม่บอก
xeā
ṭhex xeā ngein cāk k̄heā doy mị̀ bxk
dauka
Ta dauki kuɗi a siriri daga gare shi.
cms/verbs-webp/91293107.webp
รอบ
พวกเขาเดินรอบต้นไม้
Rxb
phwk k̄heā dein rxb t̂nmị̂
tafi shi da wuri
Suna tafi shi da wuri wajen itace.
cms/verbs-webp/47062117.webp
รอด
เธอต้องรอดด้วยเงินเพียงเล็กน้อย
rxd
ṭhex t̂xng rxd d̂wy ngein pheīyng lĕkn̂xy
tafi da
Ya kamata ta tafi da kuɗin kadan.
cms/verbs-webp/113577371.webp
นำเข้า
คนไม่ควรนำรองเท้าเข้ามาในบ้าน
nả k̄hêā
khn mị̀ khwr nả rxngthêā k̄hêā mā nı b̂ān
kawo
Kada a kawo takalma cikin gida.
cms/verbs-webp/10206394.webp
ทน
เธอทนความปวดแทบไม่ไหว!
thn
ṭhex thn khwām pwd thæb mị̀ h̄ịw!
riƙa
Ba ta riƙa jin zafin ba!
cms/verbs-webp/41935716.webp
หลงทาง
ง่ายที่จะหลงทางในป่า
h̄lng thāng
ng̀āy thī̀ ca h̄lng thāngnı p̀ā
rasa hanyar
Ya sauki ne a rasa hanyar a cikin ƙungiya.
cms/verbs-webp/105623533.webp
ควร
คนควรดื่มน้ำเยอะๆ
khwr
khn khwr dụ̄̀m n̂ả yexa«
kamata
Ya kamata mutum ya sha ruwa da yawa.
cms/verbs-webp/69591919.webp
เช่า
เขารับเช่ารถ
chèā
k̄heā rạb chèā rt̄h
kiraye
Ya kiraye mota.
cms/verbs-webp/118343897.webp
ทำงานร่วมกัน
เราทำงานร่วมกันเป็นทีม
thảngān r̀wm kạn
reā thảngān r̀wm kạn pĕn thīm
aiki tare
Muna aiki tare kamar ƙungiya.
cms/verbs-webp/84850955.webp
เปลี่ยนแปลง
มีการเปลี่ยนแปลงมากเนื่องจากการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ
pelī̀ynpælng
mī kār pelī̀ynpælng māk neụ̄̀xngcāk kār pelī̀ynpælng s̄p̣hāph p̣hūmi xākāṣ̄
canza
Abubuwan da yawa sun canza saboda canji na yanayi.
cms/verbs-webp/97784592.webp
ใส่ใจ
คนควรใส่ใจกับป้ายถนน
s̄ı̀cı
khn khwr s̄ı̀cı kạb p̂āy t̄hnn
ɗauka
Aka ɗauki hankali kan alamar hanyoyi.
cms/verbs-webp/123519156.webp
ใช้เวลา
เธอใช้เวลาว่างทั้งหมดของเธอที่นอกบ้าน
chı̂ welā
ṭhex chı̂ welā ẁāng thậngh̄md k̄hxng ṭhex thī̀ nxk b̂ān
kashe
Ta kashe duk lokacinta a waje.