Lauseita

fi Tutustua   »   gu જાણવા મળી

3 [kolme]

Tutustua

Tutustua

3 [ત્રણ]

3 [Traṇa]

જાણવા મળી

jāṇavā maḷī

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi gujarati Toista Lisää
Hei! હાય! હા__ હ-ય- ---- હાય! 0
hāya! h____ h-y-! ----- hāya!
Hyvää päivää! શુ- દિ--! શુ_ દિ___ શ-ભ દ-વ-! --------- શુભ દિવસ! 0
Ś-----d--as-! Ś____ d______ Ś-b-a d-v-s-! ------------- Śubha divasa!
Mitä kuuluu? ત-- કેમ -ો? ત_ કે_ છો_ ત-ે ક-મ છ-? ----------- તમે કેમ છો? 0
Tamē-k--a --ō? T___ k___ c___ T-m- k-m- c-ō- -------------- Tamē kēma chō?
Tuletteko te Euroopasta? શું-તમ- -ુ-ોપ-- છો? શું ત_ યુ___ છો_ શ-ં ત-ે ય-ર-પ-ા છ-? ------------------- શું તમે યુરોપના છો? 0
Ś-ṁ ---ē yur-pan----ō? Ś__ t___ y_______ c___ Ś-ṁ t-m- y-r-p-n- c-ō- ---------------------- Śuṁ tamē yurōpanā chō?
Tuletteko te Amerikasta? શું તમ- ---ર--------? શું ત_ અ____ છો_ શ-ં ત-ે અ-ે-િ-ા-ી છ-? --------------------- શું તમે અમેરિકાથી છો? 0
Ś-ṁ -a-ē ---r-----ī c-ō? Ś__ t___ a_________ c___ Ś-ṁ t-m- a-ē-i-ā-h- c-ō- ------------------------ Śuṁ tamē amērikāthī chō?
Tuletteko Aasiasta? શ-ં-ત-ે એ--ય-ન- છ-? શું ત_ એ___ છો_ શ-ં ત-ે એ-િ-ા-ા છ-? ------------------- શું તમે એશિયાના છો? 0
Śuṁ ---- -śiy-nā--hō? Ś__ t___ ē______ c___ Ś-ṁ t-m- ē-i-ā-ā c-ō- --------------------- Śuṁ tamē ēśiyānā chō?
Missä hotellissa te asutte? તમ---ઈ -ોટેલમ-- ----છ-? ત_ ક_ હો___ ર_ છો_ ત-ે ક- હ-ટ-લ-ા- ર-ો છ-? ----------------------- તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો? 0
Ta----a--hō-ēlamā- rah- ---? T___ k__ h________ r___ c___ T-m- k-ī h-ṭ-l-m-ṁ r-h- c-ō- ---------------------------- Tamē kaī hōṭēlamāṁ rahō chō?
Kuinka kauan olette olleet jo täällä? તમ---ેટલા -મય-ી----ં --? ત_ કે__ સ___ અ_ છો_ ત-ે ક-ટ-ા સ-ય-ી અ-ી- છ-? ------------------------ તમે કેટલા સમયથી અહીં છો? 0
Tamē ---alā-sa--ya-h--ahī--ch-? T___ k_____ s________ a___ c___ T-m- k-ṭ-l- s-m-y-t-ī a-ī- c-ō- ------------------------------- Tamē kēṭalā samayathī ahīṁ chō?
Kuinka kauaksi te jäätte? ત-ે-ક-ય-----ધ--ર-ો---? ત_ ક્_ સુ_ ર_ છો_ ત-ે ક-ય-ં સ-ધ- ર-ો છ-? ---------------------- તમે ક્યાં સુધી રહો છો? 0
Tam--k--ṁ-s--h---a-----ō? T___ k___ s____ r___ c___ T-m- k-ā- s-d-ī r-h- c-ō- ------------------------- Tamē kyāṁ sudhī rahō chō?
Viihdyttekö täällä? ત-- ત--- અહી ---- ક-----? ત_ તે_ અ_ પ__ ક_ છો_ ત-ે ત-ન- અ-ી પ-ં- ક-ો છ-? ------------------------- તમે તેને અહી પસંદ કરો છો? 0
Tam----nē--h---asa-d- ka-ō c-ō? T___ t___ a__ p______ k___ c___ T-m- t-n- a-ī p-s-n-a k-r- c-ō- ------------------------------- Tamē tēnē ahī pasanda karō chō?
Oletteko te lomalla täällä? શ-ં --ે--ેક--ન----છો? શું ત_ વે___ પ_ છો_ શ-ં ત-ે વ-ક-શ- પ- છ-? --------------------- શું તમે વેકેશન પર છો? 0
Śuṁ-tam--vēk-śana-para-chō? Ś__ t___ v_______ p___ c___ Ś-ṁ t-m- v-k-ś-n- p-r- c-ō- --------------------------- Śuṁ tamē vēkēśana para chō?
Tulkaa käymään joskus! મ---ક્યા--ક-મુ-ા--- --! મ_ ક્___ મુ___ લો_ મ-ે ક-ય-ર-ક મ-લ-ક-ત લ-! ----------------------- મને ક્યારેક મુલાકાત લો! 0
Ma-ē---ārēka---lā-āt--l-! M___ k______ m_______ l__ M-n- k-ā-ē-a m-l-k-t- l-! ------------------------- Manē kyārēka mulākāta lō!
Tässä on osoitteeni. અહીં-મ-ર-ં----ામું-છે. અ_ મા_ સ___ છે_ અ-ી- મ-ર-ં સ-ન-મ-ં છ-. ---------------------- અહીં મારું સરનામું છે. 0
A--ṁ-m-ru- -ar-n-m---ch-. A___ m____ s________ c___ A-ī- m-r-ṁ s-r-n-m-ṁ c-ē- ------------------------- Ahīṁ māruṁ saranāmuṁ chē.
Nähdäänkö huomenna?? ક-લ- મળી-? કા_ મ___ ક-લ- મ-ી-? ---------- કાલે મળીએ? 0
Kālē m-ḷī-? K___ m_____ K-l- m-ḷ-ē- ----------- Kālē maḷīē?
Olen pahoillani, minulla on jo muita menoja. માફ --શ-- મા-ી--ા-ે ય-જ--ઓ---. મા_ ક___ મા_ પા_ યો___ છે_ મ-ફ ક-શ-, મ-ર- પ-સ- ય-જ-ા- છ-. ------------------------------ માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે. 0
M---a karaśō, mārī pā-- y-ja-ā- chē. M____ k______ m___ p___ y______ c___ M-p-a k-r-ś-, m-r- p-s- y-j-n-ō c-ē- ------------------------------------ Māpha karaśō, mārī pāsē yōjanāō chē.
Moikka! બાય! બા__ બ-ય- ---- બાય! 0
Bā-a! B____ B-y-! ----- Bāya!
Näkemiin! આ-જો! આ___ આ-જ-! ----- આવજો! 0
Āvajō! Ā_____ Ā-a-ō- ------ Āvajō!
Näkemiin! ફ-- --્--! ફ_ મ___ ફ-ી મ-્-ા- ---------- ફરી મળ્યા! 0
P-a-- m-ḷy-! P____ m_____ P-a-ī m-ḷ-ā- ------------ Pharī maḷyā!

Aakkoset

Voimme viestiä kielten avulla. Kerromme toisille ajatuksistamme ja tunteistamme. Kirjoituksella on myös sama tehtävä. Useimmilla kielillä on kirjoitettu muoto tai kirjoitus. Kirjoitus koostuu merkeistä. Kirjainmerkit voivat olla monenlaisia. Useimmiten kirjoitus muodostuu kirjaimista. Nämä kirjaimet muodostavat aakkosia. Aakkosto on graafisista symboleista järjestetty kokonaisuus. Kirjainmerkkejä yhdistellään tiettyjen sääntöjen mukaisesti muodostamaan sanoja. Jokaisella kirjainmerkillä on vakiintunut ääntäminen. Aakkoset (engl. alphabet) tulee kreikan kielestä. Sen kahta ensimmäistä kirjainta kutsuttiin ”alphaksi” ja ”betaksi”. Historiassa on ollut monia erilaisia aakkosia. Ihmiset käyttivät kirjainmerkkejä jo yli 3 000 vuotta sitten. Aiemmin kirjainmerkit olivat maagisia symboleja. Vain harvat ihmiset tunsivat niiden merkityksen. Myöhemmin kirjainmerkit kadottivat symbolisen luonteensa. Nykyisin kirjaimilla ei ole erillistä merkitystä. Ne saavat merkityksen vain yhdistyessään toisiin kirjaimiin. Kiinan kielen kirjainmerkit toimivat eri lailla. Ne muistuttavat kuvia ja kuvaavat usein merkitystään. Kirjoittaessamme koodaamme ajatuksiamme. Käytämme kirjainmerkkejä tietämyksemme kirjaamiseen. Aivomme ovat oppineet purkamaan aakkoset. Kirjainmerkeistä tulee sanoja, sanoista tulee ideoita. Tällä tavoin teksti voi elää tuhansia vuosia. Ja silti se tulee ymmärretyksi…