Vortprovizo
Lernu Verbojn – ĉina (simpligita)

工作
摩托车坏了,不再工作了。
Gōngzuò
mótuō chē huàile, bù zài gōngzuòle.
funkcii
La motorciklo estas rompita; ĝi ne plu funkcias.

做
你应该一个小时前就这样做了!
Zuò
nǐ yīnggāi yīgè xiǎoshí qián jiù zhèyàng zuòle!
fari
Vi devis fari tion antaŭ horo!

拥抱
他拥抱他年迈的父亲。
Yǒngbào
tā yǒngbào tā niánmài de fùqīn.
ĉirkaŭpreni
Li ĉirkaŭprenas sian maljunan patron.

售清
这些商品正在被售清。
Shòu qīng
zhèxiē shāngpǐn zhèngzài bèi shòu qīng.
elforvendi
La varoj estas elforvendataj.

杀死
蛇杀死了老鼠。
Shā sǐ
shé shā sǐle lǎoshǔ.
mortigi
La serpento mortigis la muson.

回头看
她回头看了我一眼,微笑了。
Huítóu kàn
tā huítóu kànle wǒ yīyǎn, wéixiàole.
rigardi
Ŝi rigardis min kaj ridetis.

熟悉
她对电不熟悉。
Shúxī
tā duì diàn bù shúxī.
koni
Ŝi ne konas elektrecon.

错过
她错过了一个重要的约会。
Cuòguò
tā cuòguòle yīgè zhòngyào de yuēhuì.
manki
Ŝi mankis gravan rendevuon.

成为朋友
两人已经成为朋友。
Chéngwéi péngyǒu
liǎng rén yǐjīng chéngwéi péngyǒu.
amikiĝi
La du amikiĝis.

跳到
奶牛跳到了另一个上面。
Tiào dào
nǎiniú tiào dàole lìng yīgè shàngmiàn.
salti sur
La bovino saltis sur alian.

跑向
女孩跑向她的母亲。
Pǎo xiàng
nǚhái pǎo xiàng tā de mǔqīn.
alkuri
La knabino alkuras al sia patrino.
