Vortprovizo
Lernu Verbojn – ĉina (simpligita)

开始
徒步者在早晨很早就开始了。
Kāishǐ
túbù zhě zài zǎochén hěn zǎo jiù kāishǐle.
ekiri
La montmarŝantoj ekiris frue matene.

喝醉
他几乎每个晚上都喝醉。
Hē zuì
tā jīhū měi gè wǎnshàng dū hē zuì.
ebriiĝi
Li ebriiĝas preskaŭ ĉiuvespere.

开始
孩子们的学校刚刚开始。
Kāishǐ
háizimen de xuéxiào gānggāng kāishǐ.
komenci
Lernejo ĵus komencas por la infanoj.

跳起
孩子跳了起来。
Tiào qǐ
háizi tiàole qǐlái.
suprensalti
La infano suprensaltas.

裁剪
面料正在被裁剪到合适的大小。
Cáijiǎn
miànliào zhèngzài bèi cáijiǎn dào héshì de dàxiǎo.
detranchi
La ŝtofo estas detranchita laŭ mezuro.

跳
他跳进了水里。
Tiào
tā tiào jìnle shuǐ lǐ.
salti
Li saltis en la akvon.

离开
游客在中午离开海滩。
Líkāi
yóukè zài zhōngwǔ líkāi hǎitān.
forlasi
Turistoj forlasas la plaĝon je tagmezo.

去除
如何去除红酒污渍?
Qùchú
rúhé qùchú hóngjiǔ wūzì?
forigi
Kiel oni povas forigi ruĝan vinmakulon?

更正
老师更正学生的文章。
Gēngzhèng
lǎoshī gēngzhèng xuéshēng de wénzhāng.
korekti
La instruisto korektas la redaktojn de la studentoj.

放弃
从现在开始,我想放弃吸烟!
Fàngqì
cóng xiànzài kāishǐ, wǒ xiǎng fàngqì xīyān!
rezigni
Mi volas rezigni pri fumado ekde nun!

工作
她工作得比男人好。
Gōngzuò
tā gōngzuò dé bǐ nánrén hǎo.
labori
Ŝi laboras pli bone ol viro.
