Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka

σκέφτομαι
Πάντα πρέπει να σκέφτεται για αυτόν.
skéftomai
Pánta prépei na skéftetai gia aftón.
pensi
Ŝi ĉiam devas pensi pri li.

υποστηρίζω
Υποστηρίζουμε ευχαρίστως την ιδέα σας.
ypostirízo
Ypostirízoume efcharístos tin idéa sas.
subskribi
Ni ĝoje subtenas vian ideon.

τηλεφωνώ
Μπορεί να τηλεφωνήσει μόνο κατά τη διάρκεια του διαλείμματος για το φαγητό της.
tilefonó
Boreí na tilefonísei móno katá ti diárkeia tou dialeímmatos gia to fagitó tis.
voki
Ŝi povas voki nur dum ŝia paŭzo por tagmanĝo.

μεταφέρω
Μεταφέρουμε τα ποδήλατα στην οροφή του αυτοκινήτου.
metaféro
Metaféroume ta podílata stin orofí tou aftokinítou.
transporti
Ni transportas la biciklojn sur la tegmento de la aŭto.

πηδώ πάνω
Το παιδί πηδάει πάνω.
pidó páno
To paidí pidáei páno.
suprensalti
La infano suprensaltas.

καλύπτω
Το παιδί καλύπτει τον εαυτό του.
kalýpto
To paidí kalýptei ton eaftó tou.
kovri
La infano kovras sin.

μιλώ κακά
Οι συμμαθητές της μιλούν κακά για εκείνη.
miló kaká
Oi symmathités tis miloún kaká gia ekeíni.
paroli malbone
La klasanoj parolas malbone pri ŝi.

παρέχω
Παρέχονται ξαπλώστρες για τους διακοπές.
parécho
Paréchontai xaplóstres gia tous diakopés.
provizi
Plaĝseĝoj estas provizitaj por la turistoj.

εισάγω
Δεν πρέπει να εισάγετε λάδι στο έδαφος.
eiságo
Den prépei na eiságete ládi sto édafos.
enkonduki
Oleo ne devus esti enkondukita en la teron.

παντρεύομαι
Το ζευγάρι μόλις παντρεύτηκε.
pantrévomai
To zevgári mólis pantréftike.
edziniĝi
La paro ĵus edziniĝis.

χτυπώ
Χτυπά τη μπάλα πάνω από το δίχτυ.
chtypó
Chtypá ti bála páno apó to díchty.
bati
Ŝi batas la pilkon super la reto.
