Vortprovizo
Lernu Verbojn – tigrinjo

ሓዊ
ሓላፊየይ ካብ ስራሕ ኣባሪሩኒ።
hawi
halafiyei kab sirah abariruni.
forigi
Mia estro forigis min.

ርአ
ኣብ ዕረፍቲ፡ ብዙሕ ትርኢታት እርኢ ነይረ።
rəʔa
ab ʔərəfti, bəzu tərə.ətat ərəʔə nayrə.
rigardi
Dum la ferioj, mi rigardis multajn vidaĵojn.

ኣብ ሓደ ምምጻእ
እቲ ናይ ቋንቋ ኮርስ ካብ መላእ ዓለም ዝመጹ ተማሃሮ ኣብ ሓደ ዘራኽብ እዩ።
ab hadä mm‘sä
iti näy quäñqa kors kab malä ‘äläm zäm‘tsu tämaḥäro ab hadä zäräk‘b eyu.
kunigi
La lingva kurso kunigas studentojn el ĉiuj mondpartoj.

ስሕበት
ንሱ ድማ ነቲ ስልዝ ይስሕቦ።
səhəbət
näsu dima näti silz yəshəbo.
tiri
Li tiras la sledon.

ደው ምባል
እቲ ደያቢ እምባ ኣብ ጫፍ ደው ኢሉ ኣሎ።
dēw mbal
itī dayābī īmba ab chaf dēw īlu ālo.
stari
La montogravisto staras sur la pinto.

ተንጠልጢሉ
ክልቲኦም ኣብ ጨንፈር ተሰቒሎም ኣለዉ።
tǝnṭǝlti‘lu
kǝlti‘om ab ćǝnfǝr tsǝkoloṃ alu.
pendi
Ambaŭ pendas sur branĉo.

ብሓባር ንቕመጡ
ክልቲኦም ኣብ ቀረባ እዋን ብሓባር ክቕመጡ መደብ ኣለዎም።
b‘hābar nqemṭū
kiltī‘om ab qērēba ēwān b‘hābar k‘qemṭū medēb ālewo‘m.
kunlokiĝi
La du planas kunlokiĝi baldaŭ.

መንበሪ ገዛ ረኸብ
ኣብ ሓደ ርካሽ ሆቴል መንበሪ ረኺብና።
m‘nb‘ri g‘za r‘kh‘b
ab ḥade r‘kash hotel m‘nb‘ri r‘kh‘bn‘a.
trovi loĝejon
Ni trovis loĝejon en malmultekosta hotelo.

ምሕላፍ
እቶም ተምሃሮ ነቲ ፈተና ሓሊፎሞ።
mihlaf
ētom temhāro nēti fetēna ḥālīfom.
pasi
La studentoj pasis la ekzamenon.

መብርሂ
እቲ መሳርሒ ብኸመይ ከም ዝሰርሕ ትገልጸሉ።
mebrhi
iti mesarhi b‘khemey kem zeserh tiglets‘elu.
klarigi
Ŝi klarigas al li kiel la aparato funkcias.

ኣጠቓሊልካ ምዝራብ
ካብዚ ጽሑፍ እዚ ቐንዲ ነጥብታት ከተጠቓልል ኣለካ።
aṭ‘q‘alilka m‘zrāb
k‘abzi ṣḥuf ʾezi q‘endī net‘bt‘at k‘t‘q‘allel ālekā.
resumi
Vi devas resumi la ĉefajn punktojn el ĉi tiu teksto.
