Vortprovizo
Lernu Verbojn – amhara

ናፍቆት
ጥፍሩ ናፍቆት ራሱን አቁስሏል።
nafik’oti
t’ifiru nafik’oti rasuni āk’usilwali.
maltrafi
Li maltrafis la najlon kaj vundiĝis.

ተስፋ
ብዙዎች በአውሮፓ ውስጥ የተሻለ የወደፊት ተስፋ አላቸው።
tesifa
bizuwochi be’āwiropa wisit’i yeteshale yewedefīti tesifa ālachewi.
esperi
Multaj esperas pri pli bona estonteco en Eŭropo.

መንዳት
መኪኖቹ በክበብ ውስጥ ይንቀሳቀሳሉ.
menidati
mekīnochu bekibebi wisit’i yinik’esak’esalu.
veturi
La aŭtoj veturas cirklaŭe.

ተግባብተው
ፍልሚያህን አቁም እና በመጨረሻም ተግባብተሃል!
tegibabitewi
filimīyahini āk’umi ina bemech’ereshami tegibabitehali!
interkonsentiĝi
Finu vian batalon kaj fine interkonsentiĝu!

ጓደኛ ይሁኑ
ሁለቱ ጓደኛሞች ሆነዋል።
gwadenya yihunu
huletu gwadenyamochi honewali.
amikiĝi
La du amikiĝis.

አብራውን
የሚገርም የልጄቱ አብራውን ሲገዛ ማብራውዝ።
ābirawini
yemīgerimi yelijētu ābirawini sīgeza mabirawizi.
akompani
Mia koramikino ŝatas akompani min dum aĉetado.

መደርደር
አሁንም ለመደርደር ብዙ ወረቀቶች አሉኝ።
mederideri
āhunimi lemederideri bizu werek’etochi ālunyi.
ordigi
Mi ankoraŭ havas multajn paperojn por ordigi.

ዝለል
ህፃኑ ወደ ላይ ይዝላል.
zileli
hit͟s’anu wede layi yizilali.
suprensalti
La infano suprensaltas.

ተጣበቀ
በገመድ ተጣበቀ።
tet’abek’e
begemedi tet’abek’e.
blokiĝi
Li blokiĝis sur ŝnuro.

አብሮ መስራት
በቡድን አብረን እንሰራለን።
ābiro mesirati
bebudini ābireni iniseraleni.
kunlabori
Ni kunlaboras kiel teamo.

መቀበል
አንዳንድ ሰዎች እውነትን መቀበል አይፈልጉም።
mek’ebeli
ānidanidi sewochi iwinetini mek’ebeli āyifeligumi.
akcepti
Iuj homoj ne volas akcepti la veron.
