I don’t know if he loves me.
ა- --ც-, -უ---ყვ-რ--რ.
ა_ ვ____ თ_ ვ_________
ა- ვ-ც-, თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
----------------------
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
0
ar -i-si,-t- v-q-a--a-.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
I don’t know if he loves me.
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
I don’t know if he’ll come back.
არ -ი-ი- -უ-დ-ბ-უნ---ა.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
0
a- v--s-- t- v-q--rva-.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
I don’t know if he’ll come back.
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
I don’t know if he’ll call me.
ა---იც-,-თ- -ა-ირე-ა--.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-მ-რ-კ-ვ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
0
a----t-i,-t--vuq-a--ar.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
I don’t know if he’ll call me.
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
Maybe he doesn’t love me?
ნ--ა--თუ-ვ-ყვ-რ-არ?
ნ____ თ_ ვ_________
ნ-ტ-ვ თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
-------------------
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
0
ar -----,--u da---nde--.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
Maybe he doesn’t love me?
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
ar vitsi, tu dabrundeba.
Maybe he won’t come back?
ნეტავ-თ--დაბ-უ-დე--?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-?
--------------------
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
0
a- v-t-----u d---un--b-.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
Maybe he won’t come back?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
ar vitsi, tu dabrundeba.
Maybe he won’t call me?
ნე------ დამირეკა--?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-მ-რ-კ-ვ-?
--------------------
ნეტავ თუ დამირეკავს?
0
a- vi-s-- t- -a---nd--a.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
Maybe he won’t call me?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
ar vitsi, tu dabrundeba.
I wonder if he thinks about me.
მა-ნ-ერ-სებ-- ------------ემ--.
მ____________ თ_ ფ______ ჩ_____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ფ-ქ-ო-ს ჩ-მ-ე-
-------------------------------
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
0
a- --t-i,--u d---r-k'av-.
a_ v_____ t_ d___________
a- v-t-i- t- d-m-r-k-a-s-
-------------------------
ar vitsi, tu damirek'avs.
I wonder if he thinks about me.
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
ar vitsi, tu damirek'avs.
I wonder if he has someone else.
მა-ნტ--ე-ებს,-თ--ჰ---- ---მ- ----.
მ____________ თ_ ჰ____ ვ____ ს____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ჰ-ა-ს ვ-ნ-ე ს-ვ-.
----------------------------------
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
0
net-a- tu v---arvar?
n_____ t_ v_________
n-t-a- t- v-q-a-v-r-
--------------------
net'av tu vuqvarvar?
I wonder if he has someone else.
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
net'av tu vuqvarvar?
I wonder if he lies.
მაი--ე------- ----ს -უ -რა.
მ____________ ტ____ თ_ ა___
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, ტ-უ-ს თ- ა-ა-
---------------------------
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
0
net'-- tu -abru-deb-?
n_____ t_ d__________
n-t-a- t- d-b-u-d-b-?
---------------------
net'av tu dabrundeba?
I wonder if he lies.
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
net'av tu dabrundeba?
Maybe he thinks of me?
ნე--ვ -ე--- თ--ფ-ქრ---?
ნ____ ჩ____ თ_ ფ_______
ნ-ტ-ვ ჩ-მ-ე თ- ფ-ქ-ო-ს-
-----------------------
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
0
n--'a--t--d-mi-ek'-vs?
n_____ t_ d___________
n-t-a- t- d-m-r-k-a-s-
----------------------
net'av tu damirek'avs?
Maybe he thinks of me?
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
net'av tu damirek'avs?
Maybe he has someone else?
ნეტ-- ---- -უ ჰ--ვ-?
ნ____ ს___ თ_ ჰ_____
ნ-ტ-ვ ს-ვ- თ- ჰ-ა-ს-
--------------------
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
0
main-'e----bs,-t- pi---bs--hem-e.
m_____________ t_ p______ c______
m-i-t-e-e-e-s- t- p-k-o-s c-e-z-.
---------------------------------
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Maybe he has someone else?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
Maybe he tells me the truth?
ნ--ავ ს--ართ--ს--უ -მბ-ბ-?
ნ____ ს________ თ_ ა______
ნ-ტ-ვ ს-მ-რ-ლ-ს თ- ა-ბ-ბ-?
--------------------------
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
0
mai-t'--esebs- -u--qa-s--in-e sk-va.
m_____________ t_ h____ v____ s_____
m-i-t-e-e-e-s- t- h-a-s v-n-e s-h-a-
------------------------------------
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
Maybe he tells me the truth?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
I doubt whether he really likes me.
ზ--ტ-დ--- -იც-, -უყვარვ-რ -- ა--.
ზ_____ ა_ ვ____ ვ________ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ვ-ყ-ა-ვ-რ თ- ა-ა-
---------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
0
ma--t'-re---s, ---u-s-t--a-a.
m_____________ t_____ t_ a___
m-i-t-e-e-e-s- t-q-i- t- a-a-
-----------------------------
maint'eresebs, t'quis tu ara.
I doubt whether he really likes me.
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
maint'eresebs, t'quis tu ara.
I doubt whether he’ll write to me.
ზუს--დ-ა---იცი, მომწე-ს-თ--არა.
ზ_____ ა_ ვ____ მ______ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, მ-მ-ე-ს თ- ა-ა-
-------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
0
ne-'-v--hemz--t--pik-ob-?
n_____ c_____ t_ p_______
n-t-a- c-e-z- t- p-k-o-s-
-------------------------
net'av chemze tu pikrobs?
I doubt whether he’ll write to me.
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
net'av chemze tu pikrobs?
I doubt whether he’ll marry me.
ზ-სტად -რ---ც----ო-ად თუ მ--იყ-ანს.
ზ_____ ა_ ვ____ ც____ თ_ მ_________
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ც-ლ-დ თ- მ-მ-ყ-ა-ს-
-----------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
0
net-av s--va tu --a--?
n_____ s____ t_ h_____
n-t-a- s-h-a t- h-a-s-
----------------------
net'av skhva tu hqavs?
I doubt whether he’ll marry me.
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
net'av skhva tu hqavs?
Does he really like me?
ნეტავ მ-რ--ა---ვწ-ნ-არ?
ნ____ მ_____ მ_________
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-ვ-ო-ვ-რ-
-----------------------
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
0
ne-'-v--imart-e--tu am-o--?
n_____ s________ t_ a______
n-t-a- s-m-r-l-s t- a-b-b-?
---------------------------
net'av simartles tu ambobs?
Does he really like me?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
net'av simartles tu ambobs?
Will he write to me?
ნეტა- --რთ-- მ--წ---?
ნ____ მ_____ მ_______
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ე-ს-
---------------------
ნეტავ მართლა მომწერს?
0
z-s---d-a- -it-i---u-v-r-ar-t--a--.
z______ a_ v_____ v________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- v-q-a-v-r t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Will he write to me?
ნეტავ მართლა მომწერს?
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
Will he marry me?
ნ-ტ-- მ-რ-ლ- მ--ი-ვ-ნს-ცოლ-დ?
ნ____ მ_____ მ________ ც_____
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ყ-ა-ს ც-ლ-დ-
-----------------------------
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
0
zust--d--- -itsi, -om-s'--- ----r-.
z______ a_ v_____ m________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- m-m-s-e-s t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
Will he marry me?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.