Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Deutsch
Russisch
HörenMehr
schon einmal – noch nie
у-е-од---ды---е-----ко-да
у__ о______ – е__ н______
у-е о-н-ж-ы – е-ё н-к-г-а
-------------------------
уже однажды – ещё никогда 0 Na-e--iyaN________N-r-c-i-a---------Narechiya
Вы-у-е к-г-а---б-д--быв-л- - -е-----?
В_ у__ к___________ б_____ в Б_______
В- у-е к-г-а-н-б-д- б-в-л- в Б-р-и-е-
-------------------------------------
Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? 0 N-re-hi-aN________N-r-c-i-a---------Narechiya
Нет,-я -д-с- --к-г-------аю.
Н___ я з____ н_____ н_ з____
Н-т- я з-е-ь н-к-г- н- з-а-.
----------------------------
Нет, я здесь никого не знаю. 0 Vy---h---ogd--n--u---b---li-v -er----?V_ u___ k___________ b_____ v B_______V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e---------------------------------------Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
Ещё --бол----н-т
Е__ – б_____ н__
Е-ё – б-л-ш- н-т
----------------
Ещё – больше нет 0 V- --h--k-gd---------b---l--- B-rlin-?V_ u___ k___________ b_____ v B_______V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e---------------------------------------Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
Н--- я-з-ес-----у-не ---г-.
Н___ я з____ б___ н_ д_____
Н-т- я з-е-ь б-д- н- д-л-о-
---------------------------
Нет, я здесь буду не долго. 0 Net,--esh-h--nik-g--.N___ y______ n_______N-t- y-s-c-ë n-k-g-a----------------------Net, yeshchë nikogda.
Не-,-я-б---ше нич-го н-----у.
Н___ я б_____ н_____ н_ х____
Н-т- я б-л-ш- н-ч-г- н- х-ч-.
-----------------------------
Нет, я больше ничего не хочу. 0 K---t- –---ktoK_____ – n____K-o-t- – n-k-o--------------Kto-to – nikto
Die arabische Sprache ist eine der wichtigsten Sprachen weltweit.
Mehr als 300 Millionen Menschen sprechen Arabisch.
Sie leben in mehr als 20 verschiedenen Ländern.
Arabisch gehört zu den afroasiatischen Sprachen.
Entstanden ist die arabische Sprache vor mehreren Tausend Jahren.
Zuerst wurde die Sprache auf der arabischen Halbinsel gesprochen.
Von dort aus hat sie sich dann weiter verbreitet.
Das gesprochene Arabisch unterscheidet sich sehr von der Hochsprache.
Auch gibt es viele verschiedene arabische Dialekte.
Man könnte sagen, in jeder Region wird anders gesprochen.
Sprecher verschiedener Dialekte verstehen sich oft überhaupt nicht.
Filme aus arabischen Ländern werden deshalb meist synchronisiert.
Nur so können sie im gesamten arabischen Sprachraum verstanden werden.
Das klassische Hocharabisch wird heute kaum noch gesprochen.
Man findet es nur in der geschriebenen Form.
Bücher und Zeitungen verwenden die klassische arabische Hochsprache.
Bis heute gibt es keine eigene arabische Fachsprache.
Fachausdrücke kommen deshalb meist aus anderen Sprachen.
Hier dominieren vor allem das Französische und das Englische.
Das Interesse an Arabisch ist in den letzten Jahren stark gestiegen.
Immer mehr Menschen möchten Arabisch lernen.
An jeder Universität und in vielen Schulen werden Kurse angeboten.
Besonders die arabische Schrift finden viele Menschen faszinierend.
Sie wird von rechts nach links geschrieben.
Aussprache und Grammatik des Arabischen sind nicht ganz einfach.
Es gibt viele Laute und Regeln, die andere Sprachen nicht kennen.
Beim Lernen sollte man deshalb eine bestimmte Reihenfolge beachten.
Zuerst die Aussprache, dann die Grammatik, dann die Schrift…