schon einmal – noch nie
ஏற-கனவே-/--ன-பே –-ன--ும- இல்-ை
ஏ____ /___ –____ இ__
ஏ-்-ன-ே /-ு-்-ே –-ன-ன-ம- இ-்-ை
------------------------------
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை
0
vi-ai-uri-c--kaḷ
v_______________
v-ṉ-i-u-i-c-ṟ-a-
----------------
viṉaiyuriccoṟkaḷ
schon einmal – noch nie
ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை
viṉaiyuriccoṟkaḷ
Sind Sie schon einmal in Berlin gewesen?
நீ ----ன----ெர--ி-்--க--- ச-னறி--க--ிறா--?
நீ ஏ____ பெ___ ந___ செ________
ந- ஏ-்-ன-ே ப-ர-ல-ன- ந-ர-் ச-ன-ி-ு-்-ி-ா-ா-
------------------------------------------
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா?
0
viṉ----r-cc-ṟ--ḷ
v_______________
v-ṉ-i-u-i-c-ṟ-a-
----------------
viṉaiyuriccoṟkaḷ
Sind Sie schon einmal in Berlin gewesen?
நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா?
viṉaiyuriccoṟkaḷ
Nein, noch nie.
இ-்ல--இ---ும-------.
இ_______ இ___
இ-்-ை-இ-்-ு-் இ-்-ை-
--------------------
இல்லை,இன்னும் இல்லை.
0
ēṟ-a-a-ē/muṉp--–iṉ--m --lai
ē_____________ –_____ i____
ē-k-ṉ-v-/-u-p- –-ṉ-u- i-l-i
---------------------------
ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
Nein, noch nie.
இல்லை,இன்னும் இல்லை.
ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
jemand – niemand
ய--ை-ேன-ம- – ஒ-ு---ய-ம்
யா____ – ஒ_____
ய-ர-ய-ன-ம- – ஒ-ு-ர-ய-ம-
-----------------------
யாரையேனும் – ஒருவரையும்
0
ēṟ---a-ē-mu--ē –--ṉu- i-l-i
ē_____________ –_____ i____
ē-k-ṉ-v-/-u-p- –-ṉ-u- i-l-i
---------------------------
ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
jemand – niemand
யாரையேனும் – ஒருவரையும்
ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
Kennen Sie hier jemand(en)?
உனக்கு-இ-்-ே------ாவ-ு----ிய-ம-?
உ___ இ__ யா____ தெ____
உ-க-க- இ-்-ே ய-ர-ய-வ-ு த-ர-ய-ம-?
--------------------------------
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா?
0
ēṟ-a-av-/-uṉp--–-ṉ-u- --l-i
ē_____________ –_____ i____
ē-k-ṉ-v-/-u-p- –-ṉ-u- i-l-i
---------------------------
ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
Kennen Sie hier jemand(en)?
உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா?
ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
Nein, ich kenne hier niemand(en).
இ--ல-- -னக்-ு--ங்கே--ரு-ரைய-ம்--ெ-ிய-த-.
இ___ எ___ இ__ ஒ_____ தெ____
இ-்-ை- எ-க-க- இ-்-ே ஒ-ு-ர-ய-ம- த-ர-ய-த-.
----------------------------------------
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது.
0
n----kaṉavē per-iṉ-----r-m-c----i-u-ki-āyā?
n_ ē_______ p_____ n______ c_______________
n- ē-k-ṉ-v- p-r-i- n-k-r-m c-ṉ-ṟ-r-k-i-ā-ā-
-------------------------------------------
nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
Nein, ich kenne hier niemand(en).
இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது.
nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
noch – nicht mehr
இன்ன-ம--சிறிது--ேர---- இன-னு-் வ-கு--ே--்
இ___ சி__ நே__ - இ___ வெ_ நே__
இ-்-ு-் ச-ற-த- ந-ர-் - இ-்-ு-் வ-க- ந-ர-்
-----------------------------------------
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம்
0
nī-ēṟ-aṉ-vē -e---ṉ-n---r-- ceṉ-ṟ--uk-i-āy-?
n_ ē_______ p_____ n______ c_______________
n- ē-k-ṉ-v- p-r-i- n-k-r-m c-ṉ-ṟ-r-k-i-ā-ā-
-------------------------------------------
nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
noch – nicht mehr
இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம்
nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
Bleiben Sie noch lange hier?
நீ இங்-ு இன்-ு-- --றி-- -ேர-் தங்-ு---ா?
நீ இ__ இ___ சி__ நே__ த_____
ந- இ-்-ு இ-்-ு-் ச-ற-த- ந-ர-் த-்-ு-ா-ா-
----------------------------------------
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா?
0
nī ---aṉ-v--p-r-i- n-k-r---c-ṉ-ṟ--ukk-ṟāy-?
n_ ē_______ p_____ n______ c_______________
n- ē-k-ṉ-v- p-r-i- n-k-r-m c-ṉ-ṟ-r-k-i-ā-ā-
-------------------------------------------
nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
Bleiben Sie noch lange hier?
நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா?
nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
Nein, ich bleibe nicht mehr lange hier.
இல்லை,---- -ங்க- இ-்-ும்-வெ----ேர---தங----ா--டே-்.
இ_____ இ__ இ___ வெ_ நே__ த__ மா____
இ-்-ை-ந-ன- இ-்-ு இ-்-ு-் வ-க- ந-ர-் த-்- ம-ட-ட-ன-.
--------------------------------------------------
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன்.
0
I---i,-ṉṉum------.
I__________ i_____
I-l-i-i-ṉ-m i-l-i-
------------------
Illai,iṉṉum illai.
Nein, ich bleibe nicht mehr lange hier.
இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன்.
Illai,iṉṉum illai.
noch etwas – nichts mehr
வ-ற- ஏ------ - வ--- -த----்
வே_ ஏ___ - வே_ எ___
வ-ற- ஏ-ே-ு-் - வ-ற- எ-ு-ு-்
---------------------------
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும்
0
Ill---i-ṉ-m-i-l--.
I__________ i_____
I-l-i-i-ṉ-m i-l-i-
------------------
Illai,iṉṉum illai.
noch etwas – nichts mehr
வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும்
Illai,iṉṉum illai.
Möchten Sie noch etwas trinken?
ந-ங்--- ---ு ஏதேன--் -ு--க்க-ற--்-ளா?
நீ___ வே_ ஏ___ கு________
ந-ங-க-் வ-ற- ஏ-ே-ு-் க-ட-க-க-ற-ர-க-ா-
-------------------------------------
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா?
0
I-l---iṉṉu---l---.
I__________ i_____
I-l-i-i-ṉ-m i-l-i-
------------------
Illai,iṉṉum illai.
Möchten Sie noch etwas trinken?
நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா?
Illai,iṉṉum illai.
Nein, ich möchte nichts mehr.
இல்லை-எ-க்க- வ-று---ு-ு-்--ே---ா-்.
இ_______ வே_ எ___ வே____
இ-்-ை-எ-க-க- வ-ற- எ-ு-ு-் வ-ண-ட-ம-.
-----------------------------------
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம்.
0
Yā-ai-ē-u- –--r--ar--y-m
Y_________ – o__________
Y-r-i-ē-u- – o-u-a-a-y-m
------------------------
Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
Nein, ich möchte nichts mehr.
இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம்.
Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
schon etwas – noch nichts
ஏ----வே ஏ-ேனு-்-- ஏ--ம--இன்-ு--’
ஏ____ ஏ___ - ஏ__ இ____
ஏ-்-ன-ே ஏ-ே-ு-் - ஏ-ு-் இ-்-ு-்-
--------------------------------
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’
0
Yār---ē--m ----u----iy-m
Y_________ – o__________
Y-r-i-ē-u- – o-u-a-a-y-m
------------------------
Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
schon etwas – noch nichts
ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’
Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
Haben Sie schon etwas gegessen?
ந--்க-----்-ன----தே-ு-- -ாப்------- -ிட்டீ-்---?
நீ___ ஏ____ ஏ___ சா_____ வி______
ந-ங-க-் ஏ-்-ன-ே ஏ-ே-ு-் ச-ப-ப-ட-ட-’ வ-ட-ட-ர-க-ா-
------------------------------------------------
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா?
0
Yār-i--ṉu--– o-uv-ra---m
Y_________ – o__________
Y-r-i-ē-u- – o-u-a-a-y-m
------------------------
Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
Haben Sie schon etwas gegessen?
நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா?
Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
Nein, ich habe noch nichts gegessen.
இல்-ை-நான--இன-ன--- ---ம் ---்-ி-வ---்--.
இ_____ இ___ ஏ__ சா________
இ-்-ை-ந-ன- இ-்-ு-் ஏ-ு-் ச-ப-ப-ட-ி-ல-ல-.
----------------------------------------
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை.
0
uṉ--ku iṅkē yār-iy-vat- -e--yumā?
u_____ i___ y__________ t________
u-a-k- i-k- y-r-i-ā-a-u t-r-y-m-?
---------------------------------
uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
Nein, ich habe noch nichts gegessen.
இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை.
uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
noch jemand – niemand mehr
வ---ு----ையா-த- - வேறு ய-ருக்கு-்
வே__ யா____ - வே_ யா____
வ-’-ு ய-ர-ய-வ-ு - வ-ற- ய-ர-க-க-ம-
---------------------------------
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும்
0
uṉakk---ṅk--y--------tu-t--iy---?
u_____ i___ y__________ t________
u-a-k- i-k- y-r-i-ā-a-u t-r-y-m-?
---------------------------------
uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
noch jemand – niemand mehr
வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும்
uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
Möchte noch jemand einen Kaffee?
வே-- யார----ாவ-----ப--வே--டு--?
வே_ யா_____ கா_ வே____
வ-ற- ய-ர-க-க-வ-ு க-ப- வ-ண-ட-ம-?
-------------------------------
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா?
0
u--kk- ---ē-y----y---tu--er-y---?
u_____ i___ y__________ t________
u-a-k- i-k- y-r-i-ā-a-u t-r-y-m-?
---------------------------------
uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
Möchte noch jemand einen Kaffee?
வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா?
uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
Nein, niemand mehr.
இ-்’--,---ு--ார-க-க-ம்-வே---ா--.
இ______ யா____ வே____
இ-்-ல-,-ே-ு ய-ர-க-க-ம- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம்.
0
Illai, eṉ---u-i-k--o-----------te--yātu.
I_____ e_____ i___ o__________ t________
I-l-i- e-a-k- i-k- o-u-a-a-y-m t-r-y-t-.
----------------------------------------
Illai, eṉakku iṅkē oruvaraiyum teriyātu.
Nein, niemand mehr.
இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம்.
Illai, eṉakku iṅkē oruvaraiyum teriyātu.