লেখা
எழு-ு-து
எ____
எ-ு-ு-த-
--------
எழுதுவது
0
i---ta k-l-m 1
i_____ k____ 1
i-a-t- k-l-m 1
--------------
iṟanta kālam 1
লেখা
எழுதுவது
iṟanta kālam 1
সে (ছেলে) একটা চিঠি লিখেছিল ৷
அவ----ர---ட---்-எ---ினான-.
அ__ ஒ_ க___ எ_____
அ-ன- ஒ-ு க-ி-ம- எ-ு-ி-ா-்-
--------------------------
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
0
i-a-t---āl-- 1
i_____ k____ 1
i-a-t- k-l-m 1
--------------
iṟanta kālam 1
সে (ছেলে) একটা চিঠি লিখেছিল ৷
அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான்.
iṟanta kālam 1
এবং সে (মেয়ে) একটা কার্ড লিখেছিল ৷
மற----்-அவ-்-ஒர- ------ --ுதி---்.
ம___ அ__ ஒ_ கா__ எ_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு க-ர-ட- எ-ு-ி-ா-்-
----------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
0
eḻut-vatu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
এবং সে (মেয়ে) একটা কার্ড লিখেছিল ৷
மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள்.
eḻutuvatu
পড়া
ப-ி-்--ு
ப____
ப-ி-்-த-
--------
படிப்பது
0
eḻ--u-atu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
সে (ছেলে) একটা পত্রিকা পড়েছে ৷
அ--் ஒர- ச-ய-தி -த-்--டி---ான்.
அ__ ஒ_ செ__ இ__ ப_____
அ-ன- ஒ-ு ச-ய-த- இ-ழ- ப-ி-்-ா-்-
-------------------------------
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
0
e----v-tu
e________
e-u-u-a-u
---------
eḻutuvatu
সে (ছেলে) একটা পত্রিকা পড়েছে ৷
அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான்.
eḻutuvatu
এবং সে (মেয়ে) একটা বই পড়েছে ৷
மற்---்--வள- ----புத்---்--டித-தா--.
ம___ அ__ ஒ_ பு____ ப_____
ம-்-ு-் அ-ள- ஒ-ு ப-த-த-ம- ப-ி-்-ா-்-
------------------------------------
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
0
av-- -ru-ka-i-am --ut-ṉ-ṉ.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
এবং সে (মেয়ে) একটা বই পড়েছে ৷
மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
নেওয়া
எ---்து--கொ---து
எ________
எ-ு-்-ு-்-ொ-்-த-
----------------
எடுத்துக்கொள்வது
0
av-- or- ka--t---eḻut-ṉ--.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
নেওয়া
எடுத்துக்கொள்வது
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
সে (ছেলে) একটা সিগারেট নিয়েছিল ৷
அவ-் --- ------்-எ-ு-்-ுக---ொ---ான்.
அ__ ஒ_ சி___ எ____ கொ____
அ-ன- ஒ-ு ச-க-ெ-் எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ன-.
------------------------------------
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
0
a-aṉ-or--ka---a- e-ut--ā-.
a___ o__ k______ e________
a-a- o-u k-ṭ-t-m e-u-i-ā-.
--------------------------
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
সে (ছেলে) একটা সিগারেট নিয়েছিল ৷
அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான்.
avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
সে (মেয়ে) এক টুকরো চকোলেট নিয়েছিল ৷
அ--் -----ுண-----ாக--ெட- எட-த-து-- கொ-்-ா-்.
அ__ ஒ_ து__ சா___ எ____ கொ____
அ-ள- ஒ-ு த-ண-ட- ச-க-ல-ட- எ-ு-்-ு-் க-ண-ட-ள-.
--------------------------------------------
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
0
Maṟṟum-a-a- or--kārṭ --u----ḷ.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
সে (মেয়ে) এক টুকরো চকোলেট নিয়েছিল ৷
அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
সে (ছেলে) বেইমান ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) বিশ্বস্ত ছিল ৷
அவ-்-வி-ு-ா--ற---ன்,ஆன-ல---வ-்---சுவ--ம-ள-ளவளா- இ-ுந்--ள்.
அ__ வி____________ அ__ வி_________ இ_____
அ-ன- வ-ச-வ-ச-ற-ற-ன-,-ன-ல- அ-ள- வ-ச-வ-ச-ு-்-வ-ா- இ-ு-்-ா-்-
----------------------------------------------------------
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
0
Ma-ṟu---vaḷ---u-k--ṭ-eḻ--i-āḷ.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
সে (ছেলে) বেইমান ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) বিশ্বস্ত ছিল ৷
அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
সে (ছেলে) অলস ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) পরিশ্রমী ছিল ৷
அவ-் -ோம---றிய-க ---ந்-ா--,-----் அவள்-கட-ன உழை-்ப--ியா- இர--்---்.
அ__ சோ_____ இ_____ ஆ__ அ__ க__ உ______ இ_____
அ-ன- ச-ம-ப-ற-ய-க இ-ு-்-ா-்- ஆ-ா-் அ-ள- க-ி- உ-ை-்-ா-ி-ா- இ-ு-்-ா-்-
-------------------------------------------------------------------
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
0
M-ṟṟu- -v----------- -----ṉāḷ.
M_____ a___ o__ k___ e________
M-ṟ-u- a-a- o-u k-r- e-u-i-ā-.
------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
সে (ছেলে) অলস ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) পরিশ্রমী ছিল ৷
அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள்.
Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
সে (ছেলে) গরীব ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) বড়লোক ছিল ৷
அ-ன் -ழை,ஆனால--அ-ள் -ணக்கா-ி.
அ__ ஏ_____ அ__ ப_____
அ-ன- ஏ-ை-ஆ-ா-் அ-ள- ப-க-க-ர-.
-----------------------------
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
0
Pa----a-u
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
সে (ছেলে) গরীব ছিল, কিন্তু সে (মেয়ে) বড়লোক ছিল ৷
அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி.
Paṭippatu
তার (ছেলে) কোনো টাকা ছিল না, কেবল ঋণ ছিল ৷
அவன-டம- ப--ி---ை--கட-் -ான்--ரு-்தது.
அ____ ப_____ க__ தா_ இ_____
அ-ன-ட-் ப-ம-ல-ல-, க-ன- த-ன- இ-ு-்-த-.
-------------------------------------
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
0
Pa-ip---u
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
তার (ছেলে) কোনো টাকা ছিল না, কেবল ঋণ ছিল ৷
அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது.
Paṭippatu
তার (ছেলে) সৌভাগ্য ছিল না, কেবল দুর্ভাগ্য ছিল ৷
அ----்-ு -த-ர--்ட--ல-ல-- -ுர-----்ஷ்டம் --ன் -ர--்தத-.
அ____ அ________ து_______ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- அ-ி-்-்-ம-ல-ல-, த-ர-அ-ி-்-்-ம- த-ன- இ-ு-்-த-.
------------------------------------------------------
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
0
Paṭ-p-a-u
P________
P-ṭ-p-a-u
---------
Paṭippatu
তার (ছেলে) সৌভাগ্য ছিল না, কেবল দুর্ভাগ্য ছিল ৷
அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது.
Paṭippatu
তার (ছেলে) কোনো সাফল্য ছিল না, কেবল ব্যর্থতা ছিল ৷
அ-னு--க- -தி--ம்--ெற்-- இ--ல-----ல்வித-ன- இ--ந்---.
அ____ எ___ வெ__ இ___ தோ____ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் வ-ற-ற- இ-்-ை- த-ல-வ-த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
0
a-aṉ--r- ce----i--ḻ ---i--āṉ.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
তার (ছেলে) কোনো সাফল্য ছিল না, কেবল ব্যর্থতা ছিল ৷
அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
সে (ছেলে) সন্তুষ্ট ছিল না, বরং অসন্তুষ্ট ছিল ৷
அ--ு-்க- எ---ும் த-ரு-்த- இ--லை- அதிர-ப்த--தான்--ருந-த--.
அ____ எ___ தி___ இ___ அ____ தா_ இ_____
அ-ன-க-க- எ-ி-ு-் த-ர-ப-த- இ-்-ை- அ-ி-ு-்-ி த-ன- இ-ு-்-த-.
---------------------------------------------------------
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
0
av-- oru c-y-i-ita--paṭi-t--.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
সে (ছেলে) সন্তুষ্ট ছিল না, বরং অসন্তুষ্ট ছিল ৷
அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
সে (ছেলে) সুখী ছিল না, বরং দুঃখী ছিল ৷
அவ-- சந---ஷம-- இ-்-----ோகமாக -ரு---ான-.
அ__ ச_____ இ___ சோ___ இ_____
அ-ன- ச-்-ோ-ம-க இ-்-ை- ச-க-ா- இ-ு-்-ா-்-
---------------------------------------
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
0
a-a- -ru -ey-i--ta-----it---.
a___ o__ c____ i___ p________
a-a- o-u c-y-i i-a- p-ṭ-t-ā-.
-----------------------------
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
সে (ছেলে) সুখী ছিল না, বরং দুঃখী ছিল ৷
அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான்.
avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
সে (ছেলে) বন্ধুভাবাপন্ন ছিল না, বরং শত্রুভাবাপন্ন ছিল ৷
அவ-் ந-்ப-க-இல-ல-, ஆ---்--ட்--்றவனா--இ--ந்த---.
அ__ ந___ இ___ ஆ__ ந_______ இ_____
அ-ன- ந-்-ா- இ-்-ை- ஆ-ா-் ந-்-ற-ற-ன-க இ-ு-்-ா-்-
-----------------------------------------------
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
0
Ma-ṟ-m--v-ḷ oru p----------ṭ-ttā-.
M_____ a___ o__ p_______ p________
M-ṟ-u- a-a- o-u p-t-a-a- p-ṭ-t-ā-.
----------------------------------
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.
সে (ছেলে) বন্ধুভাবাপন্ন ছিল না, বরং শত্রুভাবাপন্ন ছিল ৷
அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான்.
Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.