Lug’at
Fellarni organing – Greek

ανοίγω
Μπορείς να ανοίξεις αυτό το κουτί για μένα;
anoígo
Boreís na anoíxeis aftó to koutí gia ména?
ochmoq
Iltimos, ushbu quti‘ni men uchun ochingizmi?

δείχνω
Μπορώ να δείξω ένα βίζα στο διαβατήριό μου.
deíchno
Boró na deíxo éna víza sto diavatírió mou.
ko‘rsatmoq
Mening pasportimda vizani ko‘rsata olishim mumkin.

μετακομίζω
Οι δυο τους σχεδιάζουν να μετακομίσουν μαζί σύντομα.
metakomízo
Oi dyo tous schediázoun na metakomísoun mazí sýntoma.
birga yashamoq
Ular yaqinda birga yashashni rejalashtiradilar.

αφήνω στάσιμο
Σήμερα πολλοί πρέπει να αφήσουν τα αυτοκίνητά τους στάσιμα.
afíno stásimo
Símera polloí prépei na afísoun ta aftokínitá tous stásima.
turgan qoldirmoq
Bugun ko‘p kishilar o‘z mashinalarini turgan qoldirishadi.

αγκαλιάζω
Αγκαλιάζει τον γέρο πατέρα του.
ankaliázo
Ankaliázei ton géro patéra tou.
quchoqlamoq
U o‘zining qari shahriga quchoqlaydi.

προσκαλώ
Σας προσκαλούμε στο πάρτι της Πρωτοχρονιάς.
proskaló
Sas proskaloúme sto párti tis Protochroniás.
taklif qilmoq
Biz sizni Yangi Yil kechasiga taklif qilamiz.

μεταφέρω
Το φορτηγό μεταφέρει τα αγαθά.
metaféro
To fortigó metaférei ta agathá.
transport qilmoq
Yuk mashinasi yukni transport qiladi.

καίω
Δεν πρέπει να καίς χρήματα.
kaío
Den prépei na kaís chrímata.
yonmoq
Pulni yondirmasligingiz kerak.

κρεμώ
Το χειμώνα, κρεμούν μια πτηνοτροφείο.
kremó
To cheimóna, kremoún mia ptinotrofeío.
osmoq
Qishda ular qushlar uchun qush uyini osmoqdalar.

ξεχνά
Δεν θέλει να ξεχνά το παρελθόν.
xechná
Den thélei na xechná to parelthón.
unutmoq
U o‘tmishni unutmoqchi emas.

κοιτώ
Κοιτάει μέσα από κιάλια.
koitó
Koitáei mésa apó kiália.
qaramoq
U durbin bilan qaradi.
