Lug’at
Fellarni organing – Arabic

ينتقل
الجار ينتقل.
yantaqil
aljar yantaqilu.
ko‘chmoq
Ko‘chovon ko‘chmoqda.

ستحصل
من فضلك انتظر، ستحصل على دورك قريبًا!
satahsul
min fadlik antazir, satahsul ealaa dawrik qryban!
navbat olishmoq
Iltimos, kuting, sizga tezda navbat keladi!

يجب سحب
يجب سحب الأعشاب الضارة.
yajib sahb
yajib sahb al‘aeshab aldaarati.
chiqarmoq
Xar xil o‘tlarni chiqarib tashlash kerak.

يغادر
القطار يغادر.
yughadir
alqitar yughadiru.
ketmoq
Poyezd ketmoqda.

سمح
الأب لم يسمح له باستخدام الكمبيوتر الخاص به.
samh
al‘ab lam yusmah lah biastikhdam alkumbuyutar alkhasi bihi.
ruxsat bermoq
Dada uni kompyuteridan foydalanishga ruxsat bermadi.

بحث
اللص يبحث في المنزل.
bahath
allisu yabhath fi almanzili.
izlashmoq
Urug‘chi uyda izlayapti.

يمر
الماء كان عاليًا؛ الشاحنة لم تستطع أن تمر.
yamuru
alma‘ kan ealyan; alshaahinat lam tastatie ‘an tumari.
o‘tmoq
Suv juda yuqori edi; gruzovik o‘ta olmadi.

بحث
ما لا تعرفه، عليك البحث عنه.
bahth
ma la taerifuhi, ealayk albahth eanhu.
qidirmoq
Siz bilmagan narsangizni qidirishingiz kerak.

عاد
عاد الأب من الحرب.
ead
ead al‘ab min alharba.
qaytmoq
Ota urushdan qaytdi.

يقود
الرعاة يقودون الماشية بالخيول.
yaqud
alrueat yaqudun almashiat bialkhuyuli.
haydab o‘tmoq
Kovboy o‘q o‘tlar bilan malni haydab o‘tadi.

تريد نسيان
هي لا تريد نسيان الماضي.
turid nisyan
hi la turid nisyan almadi.
unutmoq
U o‘tmishni unutmoqchi emas.
