పదబంధం పుస్తకం

te నగర దర్శనం   »   ms Bersiar-siar

42 [నలభై రెండు]

నగర దర్శనం

నగర దర్శనం

42 [empat puluh dua]

Bersiar-siar

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మాలై ప్లే చేయండి మరింత
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా? Adakah --s-- -i--k- -ada-h--i --ad? A_____ p____ d_____ p___ h___ A____ A-a-a- p-s-r d-b-k- p-d- h-r- A-a-? ----------------------------------- Adakah pasar dibuka pada hari Ahad? 0
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా? Ada--h-p-m-ran di-u-a--ad- ha--------? A_____ p______ d_____ p___ h___ I_____ A-a-a- p-m-r-n d-b-k- p-d- h-r- I-n-n- -------------------------------------- Adakah pameran dibuka pada hari Isnin? 0
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా? Ad---h----e-a-------- --da h--- ----sa? A_____ p______ d_____ p___ h___ S______ A-a-a- p-m-r-n d-b-k- p-d- h-r- S-l-s-? --------------------------------------- Adakah pameran dibuka pada hari Selasa? 0
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా? A-ak-------d--uk--pa-- -a-i R-b-? A_____ z__ d_____ p___ h___ R____ A-a-a- z-o d-b-k- p-d- h-r- R-b-? --------------------------------- Adakah zoo dibuka pada hari Rabu? 0
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా? A----h--u---m dib--a -ad- h--i -h----? A_____ m_____ d_____ p___ h___ K______ A-a-a- m-z-u- d-b-k- p-d- h-r- K-a-i-? -------------------------------------- Adakah muzium dibuka pada hari Khamis? 0
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా? Ad--ah--al----d------pada------Ju-aat? A_____ g_____ d_____ p___ h___ J______ A-a-a- g-l-r- d-b-k- p-d- h-r- J-m-a-? -------------------------------------- Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat? 0
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా? Adakah-an---d----ar--n ---ga--i---a--a-? A_____ a___ d_________ m________ g______ A-a-a- a-d- d-b-n-r-a- m-n-a-b-l g-m-a-? ---------------------------------------- Adakah anda dibenarkan mengambil gambar? 0
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా? A---a- -n------lu me-b-yar --ran-m-s-k? A_____ a___ p____ m_______ y____ m_____ A-a-a- a-d- p-r-u m-m-a-a- y-r-n m-s-k- --------------------------------------- Adakah anda perlu membayar yuran masuk? 0
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత? Be-apa-a----r-- yura- -----? B________ h____ y____ m_____ B-r-p-k-h h-r-a y-r-n m-s-k- ---------------------------- Berapakah harga yuran masuk? 0
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Ad-ka- --r--p-t d-s-a-- un-uk kum-ulan? A_____ t_______ d______ u____ k________ A-a-a- t-r-a-a- d-s-a-n u-t-k k-m-u-a-? --------------------------------------- Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan? 0
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? A-aka---er-a--t---skau- -nt-k -an-k-----k? A_____ t_______ d______ u____ k___________ A-a-a- t-r-a-a- d-s-a-n u-t-k k-n-k-k-n-k- ------------------------------------------ Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak? 0
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా? Ada----te--apa--------- un--- --l--a-? A_____ t_______ d______ u____ p_______ A-a-a- t-r-a-a- d-s-a-n u-t-k p-l-j-r- -------------------------------------- Adakah terdapat diskaun untuk pelajar? 0
అది ఏ భవంతి? A-aka- -e----b-nguna---n-? A_____ j____ b_______ i___ A-a-a- j-n-s b-n-u-a- i-i- -------------------------- Apakah jenis bangunan ini? 0
ఆ భవంతి ఎంత పాతది? B--a--kah umur -an--n---in-? B________ u___ b_______ i___ B-r-p-k-h u-u- b-n-u-a- i-i- ---------------------------- Berapakah umur bangunan ini? 0
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు? S----ka- --ng--emb--- b-ng-n-- in-? S_______ y___ m______ b_______ i___ S-a-a-a- y-n- m-m-i-a b-n-u-a- i-i- ----------------------------------- Siapakah yang membina bangunan ini? 0
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం Say----n-t-s----b--a. S___ m____ s___ b____ S-y- m-n-t s-n- b-n-. --------------------- Saya minat seni bina. 0
నాకు కళలంటే ఇష్టం Sa-a--i--t-seni. S___ m____ s____ S-y- m-n-t s-n-. ---------------- Saya minat seni. 0
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం Sa-a -in-t-----kis. S___ m____ m_______ S-y- m-n-t m-l-k-s- ------------------- Saya minat melukis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -