Prečo nejete tortu?
-را--یک ر- ن-ی-خو-ید-
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
c-era- ka---a--e----ho--d?
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Prečo nejete tortu?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Musím schudnúť.
من ب-ی- -زن-ک------
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
--n--a-y-d --zn -o- k-na-.--
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Musím schudnúť.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Nejem ju, pretože musím schudnúť.
م-----خ--- چو-----د-و-ن--م-کن-.
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
--n ne-i-k---am--h-- -aay-d---zn-k--------.--
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Nejem ju, pretože musím schudnúť.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Prečo nepijete pivo?
چر- -بجو -- -م---و-ی-؟
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
c-er---aab-o ----em----s-id-
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Prečo nepijete pivo?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Musím ešte šoférovať.
چ-ن--ای- ر--ندگی-کنم.
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
-h-n ---ya- r--n--d-g- -o-am---
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Musím ešte šoférovať.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať.
-- -- -ا -م----م---- بای----ن--گ---ن-.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
--n-aan ----emi----s--m-c-o- -aaya--raan-n------o-a-.--
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Nepijem ho, pretože musím ešte šoférovať.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Prečo nepiješ kávu?
چرا-قهوه -ا---ی--و--؟
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
--er-- gh---eh--- ne------sh-?
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Prečo nepiješ kávu?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Je studená.
س-د ش-ه --ت.
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
s-rd---------s----
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Je studená.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Nepijem ju, pretože je studená.
-ن----ه--- ن-ی-ن-شم -و----د--ده-اس--
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
man g-ah-e- ra -em--noos--m -----s--- ---d-h-a--.--
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Nepijem ju, pretože je studená.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Prečo nepiješ ten čaj?
چر--چا- -ا ن--نو---
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
-her-a-cha----ra-nemi-noo-h-?
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Prečo nepiješ ten čaj?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Nemám cukor.
-- ش------ر--
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
m-n--h-kr --d----m.--
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Nemám cukor.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Nepijem ho, pretože nemám cukor.
-ن---- ر- ن---نو-م ----شکر -د-ر--
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
-a---h--y------e-i---os--m-ch----h--r ---a-ra-.-
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Nepijem ho, pretože nemám cukor.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Prečo nejete tú polievku?
-ر- سوپ ر--ن---خ-ر-د-
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
c-----------r- ne------rid--
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Prečo nejete tú polievku?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Neobjednal som ju.
-ن---پ-س-ار- ن---ه --.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
--n -oo- -e-a----h-n----d-h am--
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Neobjednal som ju.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Nejem ju, pretože som ju neobjednal.
م--سوپ--میخورم -ون آن ر--س-ارش ند-----م.
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
m-n s-op-ne----h-r-m -hon a-n--a--efa-r--h--adaade---m--
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Nejem ju, pretože som ju neobjednal.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Prečo nejete to mäso?
چر- -م- ---- -ا --یخو--د-
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
c--r-a----m-a-g---ht -a ne-i-k-ori-?-
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Prečo nejete to mäso?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Som vegetarián.
من ---- خو-ر---ت--
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
--n -i--h---a-- h----m.-
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Som vegetarián.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Nejem ho, pretože som vegetarián.
-- --ش- ---ن-ی-و-م چو----اه--و-- هست--
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
m-n g--sh- ------i-k-ora- c-o- g-aa- kh--r hast--.--
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Nejem ho, pretože som vegetarián.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.