Лексика

Изучите наречия – персидский

cms/adverbs-webp/78163589.webp
تقریباً
من تقریباً ضربه زدم!
tqrabaan
mn tqrabaan drbh zdm!
почти
Я почти попал!
cms/adverbs-webp/172832880.webp
خیلی
کودک خیلی گرسنه است.
khala
kewdke khala gursnh ast.
очень
Ребенок очень голоден.
cms/adverbs-webp/124486810.webp
درون
درون غار، آب زیادی وجود دارد.
drwn
drwn ghar, ab zaada wjwd dard.
внутри
Внутри пещеры много воды.
cms/adverbs-webp/178180190.webp
آنجا
برو آنجا، سپس دوباره بپرس.
anja
brw anja, spes dwbarh bpers.
туда
Идите туда, затем спросите снова.
cms/adverbs-webp/38720387.webp
پایین
او به آب می‌پرد.
peaaan
aw bh ab ma‌perd.
вниз
Она прыгает в воду.
cms/adverbs-webp/145004279.webp
هیچ‌جا
این ردپاها به هیچ‌جا منتهی نمی‌شوند.
hache‌ja
aan rdpeaha bh hache‌ja mntha nma‌shwnd.
никуда
Эти следы ведут никуда.
cms/adverbs-webp/135007403.webp
در
آیا او می‌خواهد وارد شود یا خارج شود؟
dr
aaa aw ma‌khwahd ward shwd aa kharj shwd?
в
Он идет внутрь или наружу?
cms/adverbs-webp/32555293.webp
در نهایت
در نهایت، تقریباً هیچ چیزی باقی نمی‌ماند.
dr nhaat
dr nhaat, tqrabaan hache cheaza baqa nma‌mand.
наконец
Наконец, почти ничего не осталось.
cms/adverbs-webp/177290747.webp
غالباً
ما باید غالباً یکدیگر را ببینیم!
ghalbaan
ma baad ghalbaan akedagur ra bbanam!
часто
Нам следует видеться чаще!
cms/adverbs-webp/124269786.webp
خانه
سرباز می‌خواهد به خانه خانواده‌اش برود.
khanh
srbaz ma‌khwahd bh khanh khanwadh‌ash brwd.
домой
Солдат хочет вернуться домой к своей семье.
cms/adverbs-webp/155080149.webp
چرا
کودکان می‌خواهند بدانند چرا همه چیز به این شکل است.
chera
kewdkean ma‌khwahnd bdannd chera hmh cheaz bh aan shkel ast.
почему
Дети хотят знать, почему все так, как есть.
cms/adverbs-webp/142522540.webp
از طریق
او می‌خواهد با اسکوتر خیابان را عبور کند.
az traq
aw ma‌khwahd ba askewtr khaaban ra ‘ebwr kend.
через
Она хочет перейти дорогу на самокате.