Você está vendo a torre?
ਕ---ੁ-ੀਂ-ਉ------ਰ-ਨੂ- ਵੇਖਦ- ਹ-?
ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਮੀ__ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਮ-ਨ-ਰ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਮੀਨਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
0
p------t- ---a
p________ v___
p-a-i-a-ī v-c-
--------------
prakiratī vica
Você está vendo a torre?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਮੀਨਾਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
prakiratī vica
Você está vendo a montanha?
ਕੀ-ਤ-ਸੀਂ -ਸ -ਹਾੜ --ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਪ__ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਪ-ਾ- ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
0
p-a-----ī---ca
p________ v___
p-a-i-a-ī v-c-
--------------
prakiratī vica
Você está vendo a montanha?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਹਾੜ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
prakiratī vica
Você está vendo a aldeia?
ਕੀ--ੁ-ੀ- -- --ੰ--ਨ---ਵ--ਦ- ਹੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਪਿੰ_ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਪ-ੰ- ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
0
k------ṁ us- -īnā-a-nū-v-k-ad- hō?
k_ t____ u__ m_____ n_ v______ h__
k- t-s-ṁ u-a m-n-r- n- v-k-a-ē h-?
----------------------------------
kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō?
Você está vendo a aldeia?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪਿੰਡ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō?
Você está vendo o rio ali?
ਕ- -ੁਸੀ- -----ੀ--ੂ- ਵੇ-ਦੇ--ੋ?
ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਨ_ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਨ-ੀ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਦੀ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
0
kī --sī- --- mī---- nū--ē-ha-ē--ō?
k_ t____ u__ m_____ n_ v______ h__
k- t-s-ṁ u-a m-n-r- n- v-k-a-ē h-?
----------------------------------
kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō?
Você está vendo o rio ali?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਨਦੀ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō?
Você está vendo a ponte ali?
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ-ਉ- ਪੁ---ੂ--ਵ-ਖਦੇ --?
ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਪੁ_ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਪ-ਲ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-?
-----------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪੁਲ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
0
k- --sī--us- m--ā-a-n- v-k---- --?
k_ t____ u__ m_____ n_ v______ h__
k- t-s-ṁ u-a m-n-r- n- v-k-a-ē h-?
----------------------------------
kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō?
Você está vendo a ponte ali?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਪੁਲ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
kī tusīṁ usa mīnāra nū vēkhadē hō?
Você está vendo o lago ali?
ਕੀ ਤ---ਂ ਉਸ--ਰੋ-ਰ-ਨ-ੰ ---ਦੇ --?
ਕੀ ਤੁ_ ਉ_ ਸ___ ਨੂੰ ਵੇ__ ਹੋ_
ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਉ- ਸ-ੋ-ਰ ਨ-ੰ ਵ-ਖ-ੇ ਹ-?
-------------------------------
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਸਰੋਵਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
0
Kī-t--ī--u---pa--ṛa -ū ---h--ē hō?
K_ t____ u__ p_____ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a p-h-ṛ- n- v-k-a-ē h-?
----------------------------------
Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō?
Você está vendo o lago ali?
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਸਰੋਵਰ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋ?
Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō?
Eu gosto daquele pássaro ali.
ਮ--ੂ---ਹ-ਪੰ------ਾ---ਗਦਾ ਹ-।
ਮੈ_ ਉ_ ਪੰ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਪ-ਛ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੰਛੀ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
K- t--ī---s- --hāṛa n- vē-h------?
K_ t____ u__ p_____ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a p-h-ṛ- n- v-k-a-ē h-?
----------------------------------
Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō?
Eu gosto daquele pássaro ali.
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੰਛੀ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō?
Eu gosto daquela árvore ali.
ਮੈਨੂੰ-ਉਹ--ਰ--- --ਗ- ਲ--ਦਾ -ੈ।
ਮੈ_ ਉ_ ਦ___ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਦ-ੱ-ਤ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਰੱਖਤ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Kī------ u-a-----ṛ--n- v---------?
K_ t____ u__ p_____ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a p-h-ṛ- n- v-k-a-ē h-?
----------------------------------
Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō?
Eu gosto daquela árvore ali.
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਰੱਖਤ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ usa pahāṛa nū vēkhadē hō?
Eu gosto desta pedra aqui.
ਮੈ-ੂੰ-ਉਹ-ਪ-ਥ---ੰ------ਦ- --।
ਮੈ_ ਉ_ ਪੱ__ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਪ-ਥ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੱਥਰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Kī t------s- -i---n- v-kha-ē h-?
K_ t____ u__ p___ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a p-ḍ- n- v-k-a-ē h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō?
Eu gosto desta pedra aqui.
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਪੱਥਰ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō?
Eu gosto daquele parque ali.
ਮੈ-ੂ--ਉਹ -ਾ- --ਗ- ----ਾ ਹ-।
ਮੈ_ ਉ_ ਬਾ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਬ-ਗ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
---------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਾਗ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
K----------a -i-a -ū-------- --?
K_ t____ u__ p___ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a p-ḍ- n- v-k-a-ē h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō?
Eu gosto daquele parque ali.
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਾਗ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō?
Eu gosto daquele jardim ali.
ਮ--ੂ- -ਹ--ਗੀਚ- --ਗਾ -ੱ--ਾ ਹ-।
ਮੈ_ ਉ_ ਬ__ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਬ-ੀ-ਾ ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਗੀਚਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Kī-tusīṁ-u---piḍa ---v-khadē-h-?
K_ t____ u__ p___ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a p-ḍ- n- v-k-a-ē h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō?
Eu gosto daquele jardim ali.
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਬਗੀਚਾ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ usa piḍa nū vēkhadē hō?
Eu gosto desta flor aqui.
ਮੈਨੂੰ -- ---- --ਗਾ ਲੱਗਦ---ੈ।
ਮੈ_ ਉ_ ਫੁੱ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਫ-ੱ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
----------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਫੁੱਲ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
K- tu-ī----- n-dī -- ---hadē-hō?
K_ t____ u__ n___ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a n-d- n- v-k-a-ē h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō?
Eu gosto desta flor aqui.
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਫੁੱਲ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō?
Eu acho isto bonito.
ਮੈਨ----ਹ-ਚੰਗ- --ਗ---ਹ-।
ਮੈ_ ਉ_ ਚੰ_ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਚ-ਗ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-----------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Kī-tus-- --- --dī ----ē-had----?
K_ t____ u__ n___ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a n-d- n- v-k-a-ē h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō?
Eu acho isto bonito.
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō?
Eu acho isto interessante.
ਮੈਨ---ਉਹ -ਿ-----ਲੱਗਦਾ---।
ਮੈ_ ਉ_ ਦਿ____ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਦ-ਲ-ਸ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਿਲਚਸਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
K---u-ī- u-- n-d--n- vē--a----ō?
K_ t____ u__ n___ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a n-d- n- v-k-a-ē h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō?
Eu acho isto interessante.
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਦਿਲਚਸਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ usa nadī nū vēkhadē hō?
Eu acho isto maravilhoso.
ਮੈਨੂ- -- --ਹਣ- ਲੱ-----ੈ।
ਮੈ_ ਉ_ ਸੋ__ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਸ-ਹ-ਾ ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
------------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਸੋਹਣਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Kī-tus---usa--u-a-nū vēk-adē --?
K_ t____ u__ p___ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a p-l- n- v-k-a-ē h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō?
Eu acho isto maravilhoso.
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਸੋਹਣਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō?
Eu acho isto feio.
ਮੈ-ੂ---- ਕਰੂਪ ਲ-ਗ-ਾ ਹੈ।
ਮੈ_ ਉ_ ਕ__ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਕ-ੂ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-----------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਕਰੂਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Kī--us-ṁ us----l- -- -ēkha-----?
K_ t____ u__ p___ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a p-l- n- v-k-a-ē h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō?
Eu acho isto feio.
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਕਰੂਪ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō?
Eu acho isto chato.
ਮ---ੰ ਉਹ -ੀਰਸ ਲ-ਗਦਾ--ੈ।
ਮੈ_ ਉ_ ਨੀ__ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਨ-ਰ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-----------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਨੀਰਸ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Kī--us-- u-a -ul---ū v----d---ō?
K_ t____ u__ p___ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a p-l- n- v-k-a-ē h-?
--------------------------------
Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō?
Eu acho isto chato.
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਨੀਰਸ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ usa pula nū vēkhadē hō?
Eu acho isto horrível.
ਮੈ--- -- -ਰਾਬ-ਲੱ-ਦਾ---।
ਮੈ_ ਉ_ ਖ__ ਲੱ__ ਹੈ_
ਮ-ਨ-ੰ ਉ- ਖ-ਾ- ਲ-ਗ-ਾ ਹ-।
-----------------------
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਖਰਾਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
0
Kī---s---us- sar-va-a nū-v--h----h-?
K_ t____ u__ s_______ n_ v______ h__
K- t-s-ṁ u-a s-r-v-r- n- v-k-a-ē h-?
------------------------------------
Kī tusīṁ usa sarōvara nū vēkhadē hō?
Eu acho isto horrível.
ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਖਰਾਬ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Kī tusīṁ usa sarōvara nū vēkhadē hō?