eu – meu / minha
ഞ-ൻ ഉ--യ-ശിച്-ത്
ഞാ_ ഉ______
ഞ-ൻ ഉ-്-േ-ി-്-ത-
----------------
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
0
ka-vas--m--la-s-r----aa-a- 1
k____________ s___________ 1
k-i-a-h-m-l-a s-r-v-n-a-a- 1
----------------------------
kaivashamulla sarvvanaamam 1
eu – meu / minha
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
kaivashamulla sarvvanaamam 1
Eu não encontro a minha chave.
എ--ക----എന-റ--ത-ക്ക-----്ടെ-്-ാ--ക---ുന-നി-്-.
എ___ എ__ താ___ ക_____ ക_______
എ-ി-്-് എ-്-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
kaiv-sh----la ---v--na--a- 1
k____________ s___________ 1
k-i-a-h-m-l-a s-r-v-n-a-a- 1
----------------------------
kaivashamulla sarvvanaamam 1
Eu não encontro a minha chave.
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
kaivashamulla sarvvanaamam 1
Eu não encontro o meu bilhete.
എ-ി---- എന------ക്കറ്-് ക-്-െത---- -ഴ-യുന്നി-്-.
എ___ എ__ ടി____ ക_____ ക_______
എ-ി-്-് എ-്-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
------------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
n-a-- u-y-shic-a--u
n____ u____________
n-a-n u-y-s-i-h-t-u
-------------------
njaan udyeshichathu
Eu não encontro o meu bilhete.
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
njaan udyeshichathu
tu – teu / tua
ന-ങ്ങൾ-നി-്----േ--ണ്
നി___ നി______
ന-ങ-ങ- ന-ങ-ങ-ു-േ-ാ-്
--------------------
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
0
n-a-----y-shic--t-u
n____ u____________
n-a-n u-y-s-i-h-t-u
-------------------
njaan udyeshichathu
tu – teu / tua
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
njaan udyeshichathu
Encontraste a tua chave?
ന-ങ്ങ---െ-താ------കണ--െത്ത-യോ?
നി____ താ___ ക______
ന-ങ-ങ-ു-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ി-ോ-
------------------------------
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
0
n-a-----ye-hi-----u
n____ u____________
n-a-n u-y-s-i-h-t-u
-------------------
njaan udyeshichathu
Encontraste a tua chave?
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
njaan udyeshichathu
Encontraste o teu bilhete?
ന-ങ്-ളുട- -ിക---------്----ത--ോ?
നി____ ടി____ ക______
ന-ങ-ങ-ു-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ി-ോ-
--------------------------------
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
0
en---u --te---aa-k----ande-h--------iy---i-l-.
e_____ e___ t_______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
----------------------------------------------
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Encontraste o teu bilhete?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
ele – dele
അ-- -ണ്
അ__ ആ_
അ-ൻ ആ-്
-------
അവൻ ആണ്
0
e----- ent--tha-k--l -a--e-haa---a--iy-nn--l-.
e_____ e___ t_______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
----------------------------------------------
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
ele – dele
അവൻ ആണ്
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Sabes onde é que está a chave dele?
അ--്-െ----്ക---എ-ിട-യാണെന--- -റി---ോ?
അ___ താ___ എ______ അ____
അ-ന-റ- ത-ക-ക-ൽ എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
-------------------------------------
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
e-i-ku--nte-th-a--o--kandeth-a----z-iyun-i-l-.
e_____ e___ t_______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
----------------------------------------------
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Sabes onde é que está a chave dele?
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Sabes onde é que está o bilhete dele?
അവ-്റെ-ട-ക-കറ----എവ-ട-യാണ-ന്-്-അറ-യാമോ?
അ___ ടി____ എ______ അ____
അ-ന-റ- ട-ക-ക-്-് എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
---------------------------------------
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
en---u-ent- ---k-t----ndethaa--ka--iy-nn----.
e_____ e___ t______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
---------------------------------------------
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
Sabes onde é que está o bilhete dele?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
ela – dela
അവ- - അ-ൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
e---ku-e-t--t-k---- -ande-h-a- ---hi-un-i-la.
e_____ e___ t______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
---------------------------------------------
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
ela – dela
അവൾ - അവൾ
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
O dinheiro dela desapareceu.
ന----ള--- പണ----യി.
നി____ പ_ പോ__
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ം പ-യ-.
-------------------
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
0
e-ik-u --te-t-k-et--ka-d---aa- ka-------i--a.
e_____ e___ t______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
---------------------------------------------
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
O dinheiro dela desapareceu.
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
E o cartão de crédito dela também desapareceu.
അ-ള----ക്-െഡിറ്-- കാർ--- പോ--.
അ___ ക്____ കാ__ പോ__
അ-ള-ട- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-ു- പ-യ-.
------------------------------
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
0
nin-a- -i----ud--h-anu
n_____ n______________
n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u
----------------------
ningal ningaludethaanu
E o cartão de crédito dela também desapareceu.
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
ningal ningaludethaanu
nós – nosso / nossa
ഞങ്-ൾ -ങ--ളുടെ
ഞ___ ഞ____
ഞ-്-ൾ ഞ-്-ള-ട-
--------------
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
0
n---al---n--lude--aa-u
n_____ n______________
n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u
----------------------
ningal ningaludethaanu
nós – nosso / nossa
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
ningal ningaludethaanu
O nosso avô está doente.
ഞങ-ങള-ടെ --ത്തച്-ൻ -ോ-ിയ-ണ-.
ഞ____ മു_____ രോ____
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-.
----------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
0
ni-g------ga----t-a--u
n_____ n______________
n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u
----------------------
ningal ningaludethaanu
O nosso avô está doente.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
ningal ningaludethaanu
A nossa avó está bem de saúde.
ഞ-്ങളു-െ-മുത്ത--------ഗ-യ--ി-ാ--.
ഞ____ മു____ ആ________
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ി ആ-ോ-്-വ-ി-ാ-്-
---------------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
0
n---a-ud-------ko------et-i--?
n________ t_______ k__________
n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-?
------------------------------
ningalude thaakkol kandethiyo?
A nossa avó está bem de saúde.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
ningalude thaakkol kandethiyo?
vós – vosso / vossa
നി-്ങൾ----ി-്ങ-ു-െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
ni--a--de ---ak-o- -----thi--?
n________ t_______ k__________
n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-?
------------------------------
ningalude thaakkol kandethiyo?
vós – vosso / vossa
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningalude thaakkol kandethiyo?
Meninos, onde é que está o vosso pai?
ക-ട-ടി-ള-- ന--്ങ--ടെ -ച-ഛ--എ-ിടെ?
കു_____ നി____ അ___ എ___
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്-ൻ എ-ി-െ-
---------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
0
n-ng---d- --a-kkol --nde---yo?
n________ t_______ k__________
n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-?
------------------------------
ningalude thaakkol kandethiyo?
Meninos, onde é que está o vosso pai?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
ningalude thaakkol kandethiyo?
Meninos, onde é que está a vossa mãe?
കുട-ട-ക-േ- നിങ--ളു-- അ--- എ--ടെ?
കു_____ നി____ അ__ എ___
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്- എ-ി-െ-
--------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
0
n-n--lud- t--ket--------hiy-?
n________ t______ k__________
n-n-a-u-e t-k-e-u k-n-e-h-y-?
-----------------------------
ningalude tikketu kandethiyo?
Meninos, onde é que está a vossa mãe?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
ningalude tikketu kandethiyo?