Ordforråd
Macedonian – Adverb Øvelse
-
NN Nynorsk
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Nynorsk
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-
-
MK Macedonian
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

во
Дали тој влегува или излегува?
vo
Dali toj vleguva ili izleguva?
inn
Går han inn eller ut?

доволно
Таа сака да спие и има доволно од бучавата.
dovolno
Taa saka da spie i ima dovolno od bučavata.
nok
Ho vil sove og har fått nok av støyen.

само
Само има еден човек што седи на клупата.
samo
Samo ima eden čovek što sedi na klupata.
berre
Det sit berre ein mann på benken.

малку
Сакам малку повеќе.
malku
Sakam malku poveḱe.
litt
Eg vil ha litt meir.

надвор
Денес јадеме надвор.
nadvor
Denes jademe nadvor.
ute
Vi et ute i dag.

долу
Тој лежи на подот.
dolu
Toj leži na podot.
nedanfor
Han ligg nede på golvet.

цел ден
Мајката мора да работи цел ден.
cel den
Majkata mora da raboti cel den.
heile dagen
Mor må jobbe heile dagen.

дома
Најубаво е дома!
doma
Najubavo e doma!
heime
Det er vakrast heime!

барем
Фризерот не чинеше многу, барем.(mk)-34
barem
Frizerot ne čineše mnogu, barem.(mk)-34
minst
Frisøren kosta ikkje mykje minst.

заедно
Учиме заедно во мала група.
zaedno
Učime zaedno vo mala grupa.
saman
Vi lærer saman i ei lita gruppe.

премногу
Тој секогаш работеше премногу.
premnogu
Toj sekogaš raboteše premnogu.
for mykje
Han har alltid jobba for mykje.
