Pasikalbėjimų knygelė

lt Klausimai — praeitis 2   »   sk Otázky – minulý čas 2

86 [aštuoniasdešimt šeši]

Klausimai — praeitis 2

Klausimai — praeitis 2

86 [osemdesiatšesť]

Otázky – minulý čas 2

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių slovakų Žaisti Daugiau
Kokį kaklaraištį (tu) ryšėjai? K--r--k----t- -i --sil? K____ k______ s_ n_____ K-o-ú k-a-a-u s- n-s-l- ----------------------- Ktorú kravatu si nosil? 0
Kokį automobilį (tu) pirkai? K--r----t- -i---pi-? K____ a___ s_ k_____ K-o-é a-t- s- k-p-l- -------------------- Ktoré auto si kúpil? 0
Kokį laikraštį (tu) užsiprenumeravai? Kt-ré-novi-- s--s---red--at--? K____ n_____ s_ s_ p__________ K-o-é n-v-n- s- s- p-e-p-a-i-? ------------------------------ Ktoré noviny si si predplatil? 0
Ką (jūs) pamatėte? Koho-s-e-vid---? K___ s__ v______ K-h- s-e v-d-l-? ---------------- Koho ste videli? 0
Ką (jūs) sutikote? Ko-- s-- st-e--i? K___ s__ s_______ K-h- s-e s-r-t-i- ----------------- Koho ste stretli? 0
Ką (jūs) atpažinote? K--o--t--sp-z----? K___ s__ s________ K-h- s-e s-o-n-l-? ------------------ Koho ste spoznali? 0
Kada (jūs) atsikėlėte? Ke-- st--vst--i? K___ s__ v______ K-d- s-e v-t-l-? ---------------- Kedy ste vstali? 0
Kada (jūs) pradėjote? Ke-y -te -a--l-? K___ s__ z______ K-d- s-e z-č-l-? ---------------- Kedy ste začali? 0
Kada (jūs) liovėtės / nustojote? K--y -te p------i? K___ s__ p________ K-d- s-e p-e-t-l-? ------------------ Kedy ste prestali? 0
Kodėl (jūs) atsibudote? Prečo --- s- z-bu-i--? P____ s__ s_ z________ P-e-o s-e s- z-b-d-l-? ---------------------- Prečo ste sa zobudili? 0
Kodėl (jūs) tapote mokytoju? P-eč---t--s- --al--u-ite--m? P____ s__ s_ s____ u________ P-e-o s-e s- s-a-i u-i-e-o-? ---------------------------- Prečo ste sa stali učiteľom? 0
Kodėl (jūs) važiavote taksi? Pr--- --e ---i--a----m? P____ s__ i___ t_______ P-e-o s-e i-l- t-x-k-m- ----------------------- Prečo ste išli taxíkom? 0
Iš kur (jūs) atėjote / atvykote? Odk--ľ--te pr---i? O_____ s__ p______ O-k-a- s-e p-i-l-? ------------------ Odkiaľ ste prišli? 0
Kur (jūs) nuėjote? Kam -te išl-? K__ s__ i____ K-m s-e i-l-? ------------- Kam ste išli? 0
Kur (jūs) buvote? Kd----e-----? K__ s__ b____ K-e s-e b-l-? ------------- Kde ste boli? 0
Kam (tu) padėjai? Kom- -i-po----l? K___ s_ p_______ K-m- s- p-m-h-l- ---------------- Komu si pomohol? 0
Kam (tu) parašei? K--u si -í-al? K___ s_ p_____ K-m- s- p-s-l- -------------- Komu si písal? 0
Kam (tu) atsakei? K-m- -- odp-ved-l? K___ s_ o_________ K-m- s- o-p-v-d-l- ------------------ Komu si odpovedal? 0

Dvikalbystė gerina klausą

Dvikalbiai žmonės geriau girdi. Jie gali tiksliau atskirti garsus. Tai parodė vienas amerikiečių tyrimas. Mokslininkai ištyrė kelis paauglius. Dalis jų augo dvikalbiai. Jie kalbėjo anglų ir ispanų kalbomis. Kita dalis kalbėjo tik angliškai. Jaunuoliai turėjo klausytis tam tikro skiemens. Tas skiemuo buvo „da“. Jis nepriklausė nė vienai iš kalbų. Skiemuo buvo leidžiamas per ausines. Tuo pat metu elektrodais buvo matuojamas smegenų aktyvumas. Po šio testo paaugliai vėl turėjo klausytis skiemens. Tik šįkart jie girdėjo ir daug trukdžių. Tai buvo skirtingi balsai, sakantys beprasmius sakinius. Dvikalbiai dalyviai labai smarkiai reagavo išgirdę skiemenį. Jų smegenyse buvo pastebėtas didelis aktyvumas. Jie galėjo tiksliai įvardyti skiemenį esant arba nesant trukdžiams. Vienakalbiams dalyviams tai nepavyko. Jų klausa nebuvo tokia gera kaip dvikalbių. Mokslininkai buvo nustebinti tyrimo rezultatų. Iki tol buvo žinoma, kad tik muzikantai turi ypač gerą klausą. Tačiau pasirodo, kad ir dvikalbystė puikiai treniruoja ausį. Dvikalbiai žmonės nuolatos susiduria su skirtingais garsais. Todėl jų smegenys turi vystyti naujus sugebėjimus. Jos išmoksta atskirti skirtingus lingvistinius stimulus. Tyrėjai dabar tiria tai, kaip kalbiniai įgūdžiai veikia smegenis. Galbūt klausa gali pagerėti mokantis kalbos ir vyresniame amžiuje…