ლექსიკა
ისწავლეთ ზმნები – ტელუგუ

కనీసం
కనీసం, హేయర్డ్రెసర్ బహుమతి ఖర్చు కాలేదు.
Kanīsaṁ
kanīsaṁ, hēyarḍresar bahumati kharcu kālēdu.
მაინც
მაინც, სახელმძღვანელო არ არის ძალიან ძვირფასი.

ఎక్కడూ కాదు
ఈ పాములు ఎక్కడూ కాదు వెళ్తాయి.
Ekkaḍū kādu
ī pāmulu ekkaḍū kādu veḷtāyi.
სადაც არა
ეს ჯერები არასად არ წავა.

అమర్యాదాగా
టాంకి అమర్యాదాగా ఖాళీ.
Amaryādāgā
ṭāṅki amaryādāgā khāḷī.
თითქოს
ბაკი თითქოს ცარიელია.

బయట
ఆయన చివరికి చేరలేని బయటకు వెళ్లాలని ఆశిస్తున్నాడు.
Bayaṭa
āyana civariki cēralēni bayaṭaku veḷlālani āśistunnāḍu.
გარეშე
მისი სურვილია საპატიოდან გამოსვლა.

ఒకే
ఈ వారి వేరు, కానీ ఒకే ఆశాభావంతులు!
Okē
ī vāri vēru, kānī okē āśābhāvantulu!
იგივე
ეს ხალხი განსხვავებულია, მაგრამ იგივე ოპტიმისტურია!

ఇంటిలో
ఇంటిలోనే అది అత్యంత అందమైనది!
Iṇṭilō
iṇṭilōnē adi atyanta andamainadi!
სახლში
სახლში ყველაზე ლამაზია!

ఎక్కువ
పెద్ద పిల్లలకు ఎక్కువ జేబులోని దబులు ఉంటాయి.
Ekkuva
pedda pillalaku ekkuva jēbulōni dabulu uṇṭāyi.
მეტი
უფრო დიდებულ ბავშვებს მეტი მანქანა აქვთ.

ఎందుకు
పిల్లలు అన్నిటి ఎలా ఉందో అని తెలుసుకోవాలని ఉంటుంది.
Enduku
pillalu anniṭi elā undō ani telusukōvālani uṇṭundi.
რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.

చాలు
ఆమెకు నిద్ర ఉంది మరియు శబ్దానికి చాలు.
Cālu
āmeku nidra undi mariyu śabdāniki cālu.
საკმაოდ
მას ძილი უნდა და საკმაოდ გააჩინებია ხმისგან.

ఉదాహరణకు
ఈ రంగు మీకు ఎలా అనిపిస్తుంది, ఉదాహరణకు?
Udāharaṇaku
ī raṅgu mīku elā anipistundi, udāharaṇaku?
მაგალითად
როგორ მოგეწონათ ეს ფერი, მაგალითად?

తరచు
మేము తరచు చూసుకోవాలి!
Taracu
mēmu taracu cūsukōvāli!
ხშირად
ჩვენ უნდა შევხვდეთ უფრო ხშირად!
