Perjalanannya memang menyenangkan, tetapi terlalu melelahkan.
Сап-р с--у- б-л-у- б--ок-өт- --рчат--.
С____ с____ б_____ б____ ө__ ч________
С-п-р с-н-н б-л-у- б-р-к ө-ө ч-р-а-т-.
--------------------------------------
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты.
0
Ko----y--mtal-r
K__ b__________
K-ş b-y-a-t-l-r
---------------
Koş baylamtalar
Perjalanannya memang menyenangkan, tetapi terlalu melelahkan.
Сапар сонун болду, бирок өтө чарчатты.
Koş baylamtalar
Keretanya memang tepat waktu, tetapi terlalu penuh.
Пое----- уба-ы-д--к--ди- б-р-- ө-ө-к-- --ш- -ол-он.
П____ ө_ у_______ к_____ б____ ө__ к__ к___ т______
П-е-д ө- у-а-ы-д- к-л-и- б-р-к ө-ө к-п к-ш- т-л-о-.
---------------------------------------------------
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
0
Koş b--lamtal-r
K__ b__________
K-ş b-y-a-t-l-r
---------------
Koş baylamtalar
Keretanya memang tepat waktu, tetapi terlalu penuh.
Поезд өз убагында келди, бирок өтө көп киши толгон.
Koş baylamtalar
Hotelnya memang nyaman, tetapi terlalu mahal.
М-----кана--айлуу,--ирок --мба--бол-у.
М_________ ж______ б____ к_____ б_____
М-й-а-к-н- ж-й-у-, б-р-к к-м-а- б-л-у-
--------------------------------------
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу.
0
Sa--r-s-nun -o-du,----ok-öt- --r-att-.
S____ s____ b_____ b____ ö__ ç________
S-p-r s-n-n b-l-u- b-r-k ö-ö ç-r-a-t-.
--------------------------------------
Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
Hotelnya memang nyaman, tetapi terlalu mahal.
Мейманкана жайлуу, бирок кымбат болчу.
Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
Dia naik bus atau kereta.
А- ж- ав-обу---, же-поез-г- ---р--.
А_ ж_ а_________ ж_ п______ о______
А- ж- а-т-б-с-а- ж- п-е-д-е о-у-а-.
-----------------------------------
Ал же автобуска, же поездге отурат.
0
Sa-ar-s--u- -old-, ----k-ötö---r-a-t-.
S____ s____ b_____ b____ ö__ ç________
S-p-r s-n-n b-l-u- b-r-k ö-ö ç-r-a-t-.
--------------------------------------
Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
Dia naik bus atau kereta.
Ал же автобуска, же поездге отурат.
Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
Dia datang malam ini atau besok pagi.
А- -е-бүгүн--------- -е--рт----р-е-ме-е--ке-е-.
А_ ж_ б____ к_______ ж_ э____ э___ м____ к_____
А- ж- б-г-н к-ч-н-е- ж- э-т-ң э-т- м-н-н к-л-т-
-----------------------------------------------
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет.
0
Sa-a--so-----o---- --ro- ö-ö ç-rç----.
S____ s____ b_____ b____ ö__ ç________
S-p-r s-n-n b-l-u- b-r-k ö-ö ç-r-a-t-.
--------------------------------------
Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
Dia datang malam ini atau besok pagi.
Ал же бүгүн кечинде, же эртең эрте менен келет.
Sapar sonun boldu, birok ötö çarçattı.
Dia tinggal bersama kami atau di hotel.
А---е -из--е-е-,--- ме---н-а---- ж--а-т.
А_ ж_ б__ м_____ ж_ м___________ ж______
А- ж- б-з м-н-н- ж- м-й-а-к-н-д- ж-ш-й-.
----------------------------------------
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт.
0
P-ezd-ö- --ag-nd- ----i----rok-öt- köp ki-i--ol-o-.
P____ ö_ u_______ k_____ b____ ö__ k__ k___ t______
P-e-d ö- u-a-ı-d- k-l-i- b-r-k ö-ö k-p k-ş- t-l-o-.
---------------------------------------------------
Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
Dia tinggal bersama kami atau di hotel.
Ал же биз менен, же мейманканада жашайт.
Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
Dia berbicara bahasa Spanyol dan juga bahasa Inggris.
Ал -------илин-е --,--нглис ---инд---а-с-йл--т.
А_ и____ т______ д__ а_____ т______ д_ с_______
А- и-п-н т-л-н-е д-, а-г-и- т-л-н-е д- с-й-ө-т-
-----------------------------------------------
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт.
0
Po-zd-öz u--gı--- --ldi- -ir-k---ö-----kiş--t-l-on.
P____ ö_ u_______ k_____ b____ ö__ k__ k___ t______
P-e-d ö- u-a-ı-d- k-l-i- b-r-k ö-ö k-p k-ş- t-l-o-.
---------------------------------------------------
Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
Dia berbicara bahasa Spanyol dan juga bahasa Inggris.
Ал испан тилинде да, англис тилинде да сүйлөйт.
Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
Dia pernah tinggal di Madrid juga di London.
А- -адридде---, -он--ндо--а---ша---.
А_ М_______ д__ Л_______ д_ ж_______
А- М-д-и-д- д-, Л-н-о-д- д- ж-ш-г-н-
------------------------------------
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган.
0
P-e-d-öz ub--ı--- k-l-i--b---- ö-- k-p -iş--t-lgo-.
P____ ö_ u_______ k_____ b____ ö__ k__ k___ t______
P-e-d ö- u-a-ı-d- k-l-i- b-r-k ö-ö k-p k-ş- t-l-o-.
---------------------------------------------------
Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
Dia pernah tinggal di Madrid juga di London.
Ал Мадридде да, Лондондо да жашаган.
Poezd öz ubagında keldi, birok ötö köp kişi tolgon.
Dia mengenal Spanyol juga Inggris.
Ал -с-ан-----д-, А-гл--н---а-би-ет.
А_ И________ д__ А_______ д_ б_____
А- И-п-н-я-ы д-, А-г-и-н- д- б-л-т-
-----------------------------------
Ал Испанияны да, Англияны да билет.
0
M-y-a-k-na---yl----bi--k---m--t --l--.
M_________ j______ b____ k_____ b_____
M-y-a-k-n- j-y-u-, b-r-k k-m-a- b-l-u-
--------------------------------------
Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
Dia mengenal Spanyol juga Inggris.
Ал Испанияны да, Англияны да билет.
Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
Dia bukan hanya bodoh, tapi juga malas.
Ал ---л------- -ме-,-жалко- -аг-.
А_ а______ э__ э____ ж_____ д____
А- а-ы-с-з э-е э-е-, ж-л-о- д-г-.
---------------------------------
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы.
0
Me---nka-----yl-u,--irok kım-a- --l-u.
M_________ j______ b____ k_____ b_____
M-y-a-k-n- j-y-u-, b-r-k k-m-a- b-l-u-
--------------------------------------
Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
Dia bukan hanya bodoh, tapi juga malas.
Ал акылсыз эле эмес, жалкоо дагы.
Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
Dia tidak hanya cantik, tapi juga pintar.
Ал---л-- ----эме-, а--л-уу--аг-.
А_ с____ э__ э____ а______ д____
А- с-л-у э-е э-е-, а-ы-д-у д-г-.
--------------------------------
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы.
0
Meym-n-ana-j---uu- bi-o----mba- b--ç-.
M_________ j______ b____ k_____ b_____
M-y-a-k-n- j-y-u-, b-r-k k-m-a- b-l-u-
--------------------------------------
Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
Dia tidak hanya cantik, tapi juga pintar.
Ал сулуу эле эмес, акылдуу дагы.
Meymankana jayluu, birok kımbat bolçu.
Dia tidak hanya berbicara bahasa Jerman, tapi juga bahasa Perancis.
Ал -ир -а-- -е---ч- -мес, -ра-ц-з-- д-----------.
А_ б__ г___ н______ э____ ф________ д___ с_______
А- б-р г-н- н-м-с-е э-е-, ф-а-ц-з-а д-г- с-й-ө-т-
-------------------------------------------------
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
0
Al -e -vtobuska,--e--o----e-otu---.
A_ j_ a_________ j_ p______ o______
A- j- a-t-b-s-a- j- p-e-d-e o-u-a-.
-----------------------------------
Al je avtobuska, je poezdge oturat.
Dia tidak hanya berbicara bahasa Jerman, tapi juga bahasa Perancis.
Ал бир гана немисче эмес, французча дагы сүйлөйт.
Al je avtobuska, je poezdge oturat.
Saya tidak dapat bermain piano maupun gitar.
М-- -и---н-д- да,-гит-р-------ойно- а-б--м-н.
М__ п________ д__ г_______ д_ о____ а________
М-н п-а-и-о-о д-, г-т-р-д- д- о-н-й а-б-й-ы-.
---------------------------------------------
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын.
0
Al--- avt--u-k---j- ---zd-- -tu--t.
A_ j_ a_________ j_ p______ o______
A- j- a-t-b-s-a- j- p-e-d-e o-u-a-.
-----------------------------------
Al je avtobuska, je poezdge oturat.
Saya tidak dapat bermain piano maupun gitar.
Мен пианинодо да, гитарада да ойной албаймын.
Al je avtobuska, je poezdge oturat.
Saya tidak dapat berdansa waltz maupun samba.
Ме--ва-ьс-д-,---мба-да б--е--л-а-мын.
М__ в____ д__ с____ д_ б___ а________
М-н в-л-с д-, с-м-а д- б-л- а-б-й-ы-.
-------------------------------------
Мен вальс да, самба да биле албаймын.
0
Al--- --t---ska,--e-po---g- otu-at.
A_ j_ a_________ j_ p______ o______
A- j- a-t-b-s-a- j- p-e-d-e o-u-a-.
-----------------------------------
Al je avtobuska, je poezdge oturat.
Saya tidak dapat berdansa waltz maupun samba.
Мен вальс да, самба да биле албаймын.
Al je avtobuska, je poezdge oturat.
Saya tidak menyukai opera maupun balet.
Операны -а----л-тт- д- -ак--рб-ймы-.
О______ д__ б______ д_ ж____________
О-е-а-ы д-, б-л-т-и д- ж-к-ы-б-й-ы-.
------------------------------------
Операны да, балетти да жактырбаймын.
0
A- je-b--ün-------e---e---teŋ--rte me-en--el-t.
A_ j_ b____ k_______ j_ e____ e___ m____ k_____
A- j- b-g-n k-ç-n-e- j- e-t-ŋ e-t- m-n-n k-l-t-
-----------------------------------------------
Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
Saya tidak menyukai opera maupun balet.
Операны да, балетти да жактырбаймын.
Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
Semakin cepat kamu bekerja, semakin awal kamu selesai.
К-н-а-ы- те------ и--есең----о--ол-к--ез --тү--сү-.
К_______ т_______ и_______ о________ т__ б_________
К-н-а-ы- т-з-р-э- и-т-с-ң- о-о-ч-л-к т-з б-т-р-с-ң-
---------------------------------------------------
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
0
Al-j--bügü- -eçi--e------r--ŋ-e--e-m--e- -el--.
A_ j_ b____ k_______ j_ e____ e___ m____ k_____
A- j- b-g-n k-ç-n-e- j- e-t-ŋ e-t- m-n-n k-l-t-
-----------------------------------------------
Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
Semakin cepat kamu bekerja, semakin awal kamu selesai.
Канчалык тезирээк иштесең, ошончолук тез бүтүрөсүң.
Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
Semakin cepat kamu datang, semakin awal kamu pulang.
Ка--а-ы- э-те ---с--, ош----лу-------к--е--л----.
К_______ э___ к______ о________ э___ к___ а______
К-н-а-ы- э-т- к-л-е-, о-о-ч-л-к э-т- к-т- а-а-ы-.
-------------------------------------------------
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
0
A- -- -üg-n--eç-n--, j- ert-----te--enen---l-t.
A_ j_ b____ k_______ j_ e____ e___ m____ k_____
A- j- b-g-n k-ç-n-e- j- e-t-ŋ e-t- m-n-n k-l-t-
-----------------------------------------------
Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
Semakin cepat kamu datang, semakin awal kamu pulang.
Канчалык эрте келсең, ошончолук эрте кете аласың.
Al je bügün keçinde, je erteŋ erte menen kelet.
Semakin tua manusia, semakin akan nyaman dirinya.
Ада- --нча-ык-у-га-ган-сай--,--шо--о----жөнө---л---т.
А___ к_______ у_______ с_____ о________ ж____________
А-а- к-н-а-ы- у-г-й-а- с-й-н- о-о-ч-л-к ж-н-к-й-ө-ө-.
-----------------------------------------------------
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт.
0
A- j--bi- me-----je-m-ym--k----a j-şa-t.
A_ j_ b__ m_____ j_ m___________ j______
A- j- b-z m-n-n- j- m-y-a-k-n-d- j-ş-y-.
----------------------------------------
Al je biz menen, je meymankanada jaşayt.
Semakin tua manusia, semakin akan nyaman dirinya.
Адам канчалык улгайган сайын, ошончолук жөнөкөйлөшөт.
Al je biz menen, je meymankanada jaşayt.