Buku frase

id Kata sambung 4   »   uk Сполучники 4

97 [sembilan puluh tujuh]

Kata sambung 4

Kata sambung 4

97 [дев’яносто сім]

97 [devʺyanosto sim]

Сполучники 4

Spoluchnyky 4

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Ukraina Bermain Selengkapnya
Dia tertidur walaupun televisinya masih menyala. Він зас-у---х--а т-лев---р--у- в--м-н-тий. В__ з______ х___ т________ б__ в__________ В-н з-с-у-, х-ч- т-л-в-з-р б-в в-і-к-у-и-. ------------------------------------------ Він заснув, хоча телевізор був ввімкнутий. 0
S-o---h-y---4 S__________ 4 S-o-u-h-y-y 4 ------------- Spoluchnyky 4
Dia masih di sana walaupun sudah larut malam. В-н -- -ал------, х--а -у-о-в-е-пізн-. В__ щ_ з_________ х___ б___ в__ п_____ В-н щ- з-л-ш-в-я- х-ч- б-л- в-е п-з-о- -------------------------------------- Він ще залишився, хоча було вже пізно. 0
S--l-c-n----4 S__________ 4 S-o-u-h-y-y 4 ------------- Spoluchnyky 4
Dia tidak datang,walaupun kami sudah membuat janji. Ві---- -----ов- ---- м- -о--в-л-с-. В__ н_ п_______ х___ м_ д__________ В-н н- п-и-ш-в- х-ч- м- д-м-в-л-с-. ----------------------------------- Він не прийшов, хоча ми домовились. 0
V-- z-sn--, kh-ch-----ev--or b-v-v-imkn----̆. V__ z______ k_____ t________ b__ v__________ V-n z-s-u-, k-o-h- t-l-v-z-r b-v v-i-k-u-y-̆- --------------------------------------------- Vin zasnuv, khocha televizor buv vvimknutyy̆.
Televisinya menyala. Walupun demikian dia tertidur. Т--ев-з-р-б-- --імк-у------ -і- -се о--о--а-н--. Т________ б__ в__________ А в__ в__ о___ з______ Т-л-в-з-р б-в в-і-к-у-и-. А в-н в-е о-н- з-с-у-. ------------------------------------------------ Телевізор був ввімкнутий. А він все одно заснув. 0
V-- z--nu----h-cha------i-o----- vvi-kn-t-y̆. V__ z______ k_____ t________ b__ v__________ V-n z-s-u-, k-o-h- t-l-v-z-r b-v v-i-k-u-y-̆- --------------------------------------------- Vin zasnuv, khocha televizor buv vvimknutyy̆.
Saat itu sudah larut malam. Walaupun demikian dia masih tinggal di sana. Б-ло В-е -із--. - він -с- ---о-щ--за-иши-ся. Б___ В__ п_____ А в__ в__ о___ щ_ з_________ Б-л- В-е п-з-о- А в-н в-е о-н- щ- з-л-ш-в-я- -------------------------------------------- Було Вже пізно. А він все одно ще залишився. 0
Vin-----u-, ----ha----eviz----uv --imknutyy̆. V__ z______ k_____ t________ b__ v__________ V-n z-s-u-, k-o-h- t-l-v-z-r b-v v-i-k-u-y-̆- --------------------------------------------- Vin zasnuv, khocha televizor buv vvimknutyy̆.
Kami sudah membuat janji. Walaupun demikian dia tidak datang. М--д--о--лись--Н- зва-а-чи--а ц-, --н-н- при----. М_ д__________ Н_ з_______ н_ ц__ в__ н_ п_______ М- д-м-в-л-с-. Н- з-а-а-ч- н- ц-, в-н н- п-и-ш-в- ------------------------------------------------- Ми домовились. Не зважаючи на це, він не прийшов. 0
V-- s--he -a---h---ya,-k--c---bu-o vzhe pi--o. V__ s____ z___________ k_____ b___ v___ p_____ V-n s-c-e z-l-s-y-s-a- k-o-h- b-l- v-h- p-z-o- ---------------------------------------------- Vin shche zalyshyvsya, khocha bulo vzhe pizno.
Meskipun dia tidak memiliki SIM, dia mengendarai mobil. Х-ч--ві- н--м-є в-д---ьких -----------з-и-ь н- -ашин-. Х___ в__ н_ м__ в_________ п____ в__ ї_____ н_ м______ Х-ч- в-н н- м-є в-д-й-ь-и- п-а-, в-н ї-д-т- н- м-ш-н-. ------------------------------------------------------ Хоча він не має водійських прав, він їздить на машині. 0
V-- --che --ly-h--sya--khoc-a bulo----- pi--o. V__ s____ z___________ k_____ b___ v___ p_____ V-n s-c-e z-l-s-y-s-a- k-o-h- b-l- v-h- p-z-o- ---------------------------------------------- Vin shche zalyshyvsya, khocha bulo vzhe pizno.
Meskipun jalannya licin, dia mengendarai mobil dengan kencang. Хо-а на вул-ц---ж------я- --н-ї-дит- -ви-ко. Х___ н_ в_____ о_________ в__ ї_____ ш______ Х-ч- н- в-л-ц- о-е-е-и-я- в-н ї-д-т- ш-и-к-. -------------------------------------------- Хоча на вулиці ожеледиця, він їздить швидко. 0
Vin-sh-h--za-yshy--ya- kho-h---ul---zhe-p---o. V__ s____ z___________ k_____ b___ v___ p_____ V-n s-c-e z-l-s-y-s-a- k-o-h- b-l- v-h- p-z-o- ---------------------------------------------- Vin shche zalyshyvsya, khocha bulo vzhe pizno.
Meskipun dia mabuk, dia naik sepeda. Х-ча -ін---яни-- -і---д--на ве-оси-еді. Х___ в__ п______ в__ ї__ н_ в__________ Х-ч- в-н п-я-и-, в-н ї-е н- в-л-с-п-д-. --------------------------------------- Хоча він п’яний, він їде на велосипеді. 0
Vi--ne-pr--̆-h-v, -----a my---m--y----. V__ n_ p________ k_____ m_ d__________ V-n n- p-y-̆-h-v- k-o-h- m- d-m-v-l-s-. --------------------------------------- Vin ne pryy̆shov, khocha my domovylysʹ.
Dia tidak punya SIM. Namun dia mengendarai mobil. Він-н- --є водійс---- -р-в.------ ві---з-и-ь н----ши-і. В__ н_ м__ в_________ п____ П____ в__ ї_____ н_ м______ В-н н- м-є в-д-й-ь-и- п-а-. П-о-е в-н ї-д-т- н- м-ш-н-. ------------------------------------------------------- Він не має водійських прав. Проте він їздить на машині. 0
Vin -e p-y-̆s------ho-ha-my--o--v---s-. V__ n_ p________ k_____ m_ d__________ V-n n- p-y-̆-h-v- k-o-h- m- d-m-v-l-s-. --------------------------------------- Vin ne pryy̆shov, khocha my domovylysʹ.
Jalanannya licin. Namun dia mengendarai dengan sangat kencang. Н--в-ли-- ------иця--Про-- в-- ї-д-т---видк-. Н_ в_____ о_________ П____ в__ ї_____ ш______ Н- в-л-ц- о-е-е-и-я- П-о-е в-н ї-д-т- ш-и-к-. --------------------------------------------- На вулиці ожеледиця. Проте він їздить швидко. 0
V----e-pr-y̆s-o-,---och---- -omo-yl-s-. V__ n_ p________ k_____ m_ d__________ V-n n- p-y-̆-h-v- k-o-h- m- d-m-v-l-s-. --------------------------------------- Vin ne pryy̆shov, khocha my domovylysʹ.
Dia mabuk. Namun dia tetap naik sepeda. Ві- ---ний---р--е---- -де -а -ел-с---д-. В__ п______ П____ в__ ї__ н_ в__________ В-н п-я-и-. П-о-е в-н ї-е н- в-л-с-п-д-. ---------------------------------------- Він п’яний. Проте він їде на велосипеді. 0
Te-eviz-r --v v--mk--tyy-- A-----v----dn- za----. T________ b__ v__________ A v__ v__ o___ z______ T-l-v-z-r b-v v-i-k-u-y-̆- A v-n v-e o-n- z-s-u-. ------------------------------------------------- Televizor buv vvimknutyy̆. A vin vse odno zasnuv.
Dia tidak menemukan pekerjaan, meskipun dia telah tamat kuliah. В-на-не---же-знай---р-б---- ---а----- м-------ту. В___ н_ м___ з_____ р______ х___ в___ м__ о______ В-н- н- м-ж- з-а-т- р-б-т-, х-ч- в-н- м-є о-в-т-. ------------------------------------------------- Вона не може знайти роботи, хоча вона має освіту. 0
Te-e-i--r-b-v-vvi----t--̆. A-vin-vs----no--asn-v. T________ b__ v__________ A v__ v__ o___ z______ T-l-v-z-r b-v v-i-k-u-y-̆- A v-n v-e o-n- z-s-u-. ------------------------------------------------- Televizor buv vvimknutyy̆. A vin vse odno zasnuv.
Dia tidak pergi ke dokter, meskipun dia merasa sakit. В----н- йд- -о--і---я--х-ча ---а --є ----. В___ н_ й__ д_ л______ х___ в___ м__ б____ В-н- н- й-е д- л-к-р-, х-ч- в-н- м-є б-л-. ------------------------------------------ Вона не йде до лікаря, хоча вона має болі. 0
Tel-vi--- --v vv---nu-y-̆.---v---vse---no za--u-. T________ b__ v__________ A v__ v__ o___ z______ T-l-v-z-r b-v v-i-k-u-y-̆- A v-n v-e o-n- z-s-u-. ------------------------------------------------- Televizor buv vvimknutyy̆. A vin vse odno zasnuv.
Dia membeli mobil, meskipun dia tidak memiliki uang. В--- ---у- -вт--о---ь,---ч--в-------ма--гр-ш--. В___ к____ а__________ х___ в___ н_ м__ г______ В-н- к-п-є а-т-м-б-л-, х-ч- в-н- н- м-є г-о-е-. ----------------------------------------------- Вона купує автомобіль, хоча вона не має грошей. 0
Bul- Vzhe-pi--o- - vin -s- o--o s-che -a-ysh---ya. B___ V___ p_____ A v__ v__ o___ s____ z___________ B-l- V-h- p-z-o- A v-n v-e o-n- s-c-e z-l-s-y-s-a- -------------------------------------------------- Bulo Vzhe pizno. A vin vse odno shche zalyshyvsya.
Dia telah tamat kuliah. Walaupun demikian dia tidak menemukan pekerjaan. Вона о---м-ла ------. -рот--вона--е-мож- -н-----р-----. В___ о_______ о______ П____ в___ н_ м___ з_____ р______ В-н- о-р-м-л- о-в-т-. П-о-е в-н- н- м-ж- з-а-т- р-б-т-. ------------------------------------------------------- Вона отримала освіту. Проте вона не може знайти роботу. 0
B--o -------zno- A vi- --- od-o--hch- ------y--ya. B___ V___ p_____ A v__ v__ o___ s____ z___________ B-l- V-h- p-z-o- A v-n v-e o-n- s-c-e z-l-s-y-s-a- -------------------------------------------------- Bulo Vzhe pizno. A vin vse odno shche zalyshyvsya.
Dia merasa sakit. Walaupun demikian dia tidak pergi ke dokter. Вона--ає -о------от- в--а ---йд-------к-р-. В___ м__ б____ П____ в___ н_ й__ д_ л______ В-н- м-є б-л-. П-о-е в-н- н- й-е д- л-к-р-. ------------------------------------------- Вона має болі. Проте вона не йде до лікаря. 0
B-lo----e ----o.-A -in v-e -d----h--- zal-s--vs-a. B___ V___ p_____ A v__ v__ o___ s____ z___________ B-l- V-h- p-z-o- A v-n v-e o-n- s-c-e z-l-s-y-s-a- -------------------------------------------------- Bulo Vzhe pizno. A vin vse odno shche zalyshyvsya.
Dia tidak memiliki uang. Walaupun demikian dia membeli mobil. В-на----ма- -рошей.-П---- --пу--а---мобіль. В___ н_ м__ г______ П____ к____ а__________ В-н- н- м-є г-о-е-. П-о-е к-п-є а-т-м-б-л-. ------------------------------------------- Вона не має грошей. Проте купує автомобіль. 0
M- ---ovy-y--.--e-z-a---yu-h- na-ts-,--in--e-p-yy-s--v. M_ d__________ N_ z__________ n_ t___ v__ n_ p________ M- d-m-v-l-s-. N- z-a-h-y-c-y n- t-e- v-n n- p-y-̆-h-v- ------------------------------------------------------- My domovylysʹ. Ne zvazhayuchy na tse, vin ne pryy̆shov.

Anak muda belajar secara berbeda dari orang tua

Anak-anak belajar bahasa dengan relatif cepat. Hal tersebut biasanya memakan waktu lebih lama untuk orang dewasa. Tapi anak-anak tidak belajar lebih baik daripada orang dewasa. Mereka hanya belajar dengan cara berbeda. Ketika belajar bahasa, otak harus melakukan cukup banyak hal. Ia harus belajar beberapa hal secara bersamaan. Ketika seseorang belajar bahasa, maka ia tidak cukup hanya memikirkannya. Dia juga harus belajar bagaimana mengucapkan kata-kata baru tersebut. Untuk itu, organ-organ bicara harus belajar gerakan baru. Otak juga harus belajar bereaksi terhadap situasi baru. Ini adalah tantangan untuk berkomunikasi dalam bahasa asing. Namun orang dewasa belajar bahasa secara berbeda pada setiap periode kehidupan mereka. Pada usia 20 atau 30 tahun, orang masih memiliki rutinitas belajar. Sekolah atau belajar tidak terlalu jauh di masa yang lalu. Oleh karena itu otak masih cukup terlatih dengan baik. Sehingga bisa belajar bahasa asing pada tingkat yang sangat tinggi. Orang-orang antara usia 40 dan 50 telah belajar banyak. Otak mereka diuntungkan dari pengalaman ini. Ia dapat menggabungkan materi baru dengan pengetahuan lama. Pada usia ini otak paling baik belajar hal-hal yang sudah familiar. Misalnya, bahasa yang mirip dengan bahasa yang pernah pelajari sebelumnya. Pada usia 60 atau 70 tahun, orang biasanya memiliki banyak waktu. Mereka dapat sering berlatih. Dan itu penting khususnya untuk bahasa. Orang tua belajar menulis bahasa asing dengan sangat baik, misalnya. Seseorang dapat belajar dengan sukses pada setiap usia. Otak masih bisa membangun sel-sel saraf baru setelah masa pubertas. Dan ia senang melakukannya ...