Di mana kantor pos terdekat?
Πο- εί-α---- -λ-σ---τ--- -α-------ίο;
Π__ ε____ τ_ π__________ τ___________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-χ-δ-ο-ε-ο-
-------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
0
St- tac--drom--o
S__ t___________
S-o t-c-y-r-m-í-
----------------
Sto tachydromeío
Di mana kantor pos terdekat?
Πού είναι το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
Sto tachydromeío
Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya?
Είν-ι μα--ι- ----- πλ-σ---τε-ο--α-υδρ-μείο;
Ε____ μ_____ ω_ τ_ π__________ τ___________
Ε-ν-ι μ-κ-ι- ω- τ- π-η-ι-σ-ε-ο τ-χ-δ-ο-ε-ο-
-------------------------------------------
Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
0
S-o-t-c-ydr-me-o
S__ t___________
S-o t-c-y-r-m-í-
----------------
Sto tachydromeío
Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya?
Είναι μακριά ως το πλησιέστερο ταχυδρομείο;
Sto tachydromeío
Di mana kotak surat berikutnya?
Π-- είναι τ- πλ-σ-έστ-ρο γρα-ματ----ώ---;
Π__ ε____ τ_ π__________ γ_______________
Π-ύ ε-ν-ι τ- π-η-ι-σ-ε-ο γ-α-μ-τ-κ-β-τ-ο-
-----------------------------------------
Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο;
0
P-ú-e--------plēsi-ste-o -a----r---í-?
P__ e____ t_ p__________ t____________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Di mana kotak surat berikutnya?
Πού είναι το πλησιέστερο γραμματοκιβώτιο;
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Saya membutuhkan beberapa perangko.
Χρε----μ-ι με-ι-- ---μματό-ημ-.
Χ_________ μ_____ γ____________
Χ-ε-ά-ο-α- μ-ρ-κ- γ-α-μ-τ-σ-μ-.
-------------------------------
Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα.
0
P-ú -ína- to---ēs-ést-ro --c--d--m-í-?
P__ e____ t_ p__________ t____________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Saya membutuhkan beberapa perangko.
Χρειάζομαι μερικά γραμματόσημα.
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat.
Γ-- μία -ά------- έ-----ά--α.
Γ__ μ__ κ____ κ__ έ__ γ______
Γ-α μ-α κ-ρ-α κ-ι έ-α γ-ά-μ-.
-----------------------------
Για μία κάρτα και ένα γράμμα.
0
P-- -ínai to-p-ēsiéste-o---ch---o---o?
P__ e____ t_ p__________ t____________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat.
Για μία κάρτα και ένα γράμμα.
Poú eínai to plēsiéstero tachydromeío?
Berapa biaya perangko untuk ke Amerika?
Π-σο κοσ---ε- -ν- γ---μα--σ-μ- --α-Αμ-ρική;
Π___ κ_______ έ__ γ___________ γ__ Α_______
Π-σ- κ-σ-ί-ε- έ-α γ-α-μ-τ-σ-μ- γ-α Α-ε-ι-ή-
-------------------------------------------
Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική;
0
Eí--i-makr-- ō---o ------s-----ta--ydromeí-?
E____ m_____ ō_ t_ p__________ t____________
E-n-i m-k-i- ō- t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------------
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Berapa biaya perangko untuk ke Amerika?
Πόσο κοστίζει ένα γραμματόσημο για Αμερική;
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Seberapa berat paketnya?
Π-σ- --γίζει -ο --κ---;
Π___ ζ______ τ_ π______
Π-σ- ζ-γ-ζ-ι τ- π-κ-τ-;
-----------------------
Πόσο ζυγίζει το πακέτο;
0
E---i m---i--ōs-to plēsié-ter- tac-y-ro--í-?
E____ m_____ ō_ t_ p__________ t____________
E-n-i m-k-i- ō- t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------------
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Seberapa berat paketnya?
Πόσο ζυγίζει το πακέτο;
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara?
Μπ-ρώ-να------ε--------π-ρι-ώς;
Μ____ ν_ τ_ σ_____ α___________
Μ-ο-ώ ν- τ- σ-ε-λ- α-ρ-π-ρ-κ-ς-
-------------------------------
Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς;
0
Eín-i-m-kr-------o --ēsié--e-- ta-hydro---o?
E____ m_____ ō_ t_ p__________ t____________
E-n-i m-k-i- ō- t- p-ē-i-s-e-o t-c-y-r-m-í-?
--------------------------------------------
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara?
Μπορώ να το στείλω αεροπορικώς;
Eínai makriá ōs to plēsiéstero tachydromeío?
Berapa lama sampainya paket itu?
Π-σο -----νει-μέ-ρι-ν--φτ---ι;
Π___ θ_ κ____ μ____ ν_ φ______
Π-σ- θ- κ-ν-ι μ-χ-ι ν- φ-ά-ε-;
------------------------------
Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει;
0
Po- -ína--to-p---iést----gra-m-to-ibṓ-i-?
P__ e____ t_ p__________ g_______________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o g-a-m-t-k-b-t-o-
-----------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Berapa lama sampainya paket itu?
Πόσο θα κάνει μέχρι να φτάσει;
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Di mana saya bisa menelepon?
Π-- --ο---ν- -άν- --- -ηλ--ώ-ημ-;
Π__ μ____ ν_ κ___ έ__ τ__________
Π-ύ μ-ο-ώ ν- κ-ν- έ-α τ-λ-φ-ν-μ-;
---------------------------------
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
0
Po- ----i t- p-ē----t-r- --a--a-okibṓ---?
P__ e____ t_ p__________ g_______________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o g-a-m-t-k-b-t-o-
-----------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Di mana saya bisa menelepon?
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Di mana telepon umum terdekat?
Πού --να- --π-ησιέσ-ερο- -η------κός-θάλα---;
Π__ ε____ ο π___________ τ__________ θ_______
Π-ύ ε-ν-ι ο π-η-ι-σ-ε-ο- τ-λ-φ-ν-κ-ς θ-λ-μ-ς-
---------------------------------------------
Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος;
0
Poú--í--- -o p-----st--o--r--mat----ṓ-i-?
P__ e____ t_ p__________ g_______________
P-ú e-n-i t- p-ē-i-s-e-o g-a-m-t-k-b-t-o-
-----------------------------------------
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Di mana telepon umum terdekat?
Πού είναι ο πλησιέστερος τηλεφωνικός θάλαμος;
Poú eínai to plēsiéstero grammatokibṓtio?
Apakah Anda memiliki kartu telepon?
Έχε-ε τηλε---τ--;
Έ____ τ__________
Έ-ε-ε τ-λ-κ-ρ-ε-;
-----------------
Έχετε τηλεκάρτες;
0
C---iá--ma- m-r-k- -----at--ē-a.
C__________ m_____ g____________
C-r-i-z-m-i m-r-k- g-a-m-t-s-m-.
--------------------------------
Chreiázomai meriká grammatósēma.
Apakah Anda memiliki kartu telepon?
Έχετε τηλεκάρτες;
Chreiázomai meriká grammatósēma.
Apakah Anda memiliki buku telepon?
Έχε-- -ηλ---νικό--ατ---γ-;
Έ____ τ_________ κ________
Έ-ε-ε τ-λ-φ-ν-κ- κ-τ-λ-γ-;
--------------------------
Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο;
0
Ch-eiázom-- me--ká-g-a-m-tós--a.
C__________ m_____ g____________
C-r-i-z-m-i m-r-k- g-a-m-t-s-m-.
--------------------------------
Chreiázomai meriká grammatósēma.
Apakah Anda memiliki buku telepon?
Έχετε τηλεφωνικό κατάλογο;
Chreiázomai meriká grammatósēma.
Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria?
Ξέ-ετ---ο--κω---ό -λήση--της -υ-τ-ία-;
Ξ_____ τ__ κ_____ κ_____ τ__ Α________
Ξ-ρ-τ- τ-ν κ-δ-κ- κ-ή-η- τ-ς Α-σ-ρ-α-;
--------------------------------------
Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας;
0
C-r---z-ma- -e---á gra--a-ósē--.
C__________ m_____ g____________
C-r-i-z-m-i m-r-k- g-a-m-t-s-m-.
--------------------------------
Chreiázomai meriká grammatósēma.
Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria?
Ξέρετε τον κωδικό κλήσης της Αυστρίας;
Chreiázomai meriká grammatósēma.
Sebentar, saya lihat dulu.
Μ-α ---γ-----α--ο----ω.
Μ__ σ______ θ_ κ_______
Μ-α σ-ι-μ-, θ- κ-ι-ά-ω-
-----------------------
Μια στιγμή, θα κοιτάξω.
0
G---m-- k--t- ka- én--grám--.
G__ m__ k____ k__ é__ g______
G-a m-a k-r-a k-i é-a g-á-m-.
-----------------------------
Gia mía kárta kai éna grámma.
Sebentar, saya lihat dulu.
Μια στιγμή, θα κοιτάξω.
Gia mía kárta kai éna grámma.
Salurannya selalu sibuk.
Η ------ ε-ν---π--τα---τειλ--μ-ν-.
Η γ_____ ε____ π____ κ____________
Η γ-α-μ- ε-ν-ι π-ν-α κ-τ-ι-η-μ-ν-.
----------------------------------
Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη.
0
G---m-a k-r-- kai -na-g-ám--.
G__ m__ k____ k__ é__ g______
G-a m-a k-r-a k-i é-a g-á-m-.
-----------------------------
Gia mía kárta kai éna grámma.
Salurannya selalu sibuk.
Η γραμμή είναι πάντα κατειλημμένη.
Gia mía kárta kai éna grámma.
Nomor berapa yang Anda tekan?
Ποιον-α-ιθμ- πήρ-τ-;
Π____ α_____ π______
Π-ι-ν α-ι-μ- π-ρ-τ-;
--------------------
Ποιον αριθμό πήρατε;
0
G---mía----t----i é-a gr----.
G__ m__ k____ k__ é__ g______
G-a m-a k-r-a k-i é-a g-á-m-.
-----------------------------
Gia mía kárta kai éna grámma.
Nomor berapa yang Anda tekan?
Ποιον αριθμό πήρατε;
Gia mía kárta kai éna grámma.
Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu!
Πρέ-ει π-ώ-- -- π-ρετ--τ- μηδέν!
Π_____ π____ ν_ π_____ τ_ μ_____
Π-έ-ε- π-ώ-α ν- π-ρ-τ- τ- μ-δ-ν-
--------------------------------
Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν!
0
Póso--os----i--n- --a-m-----m--gi- -m---k-?
P___ k_______ é__ g___________ g__ A_______
P-s- k-s-í-e- é-a g-a-m-t-s-m- g-a A-e-i-ḗ-
-------------------------------------------
Póso kostízei éna grammatósēmo gia Amerikḗ?
Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu!
Πρέπει πρώτα να πάρετε το μηδέν!
Póso kostízei éna grammatósēmo gia Amerikḗ?