Di mana kantor pos terdekat?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
0
yūb-n---ku de
y_________ d_
y-b-n-y-k- d-
-------------
yūbinkyoku de
Di mana kantor pos terdekat?
一番 近い 郵便局は どこ です か ?
yūbinkyoku de
Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
0
yūb-n-y-k- -e
y_________ d_
y-b-n-y-k- d-
-------------
yūbinkyoku de
Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya?
次の 郵便局 までは 遠い ですか ?
yūbinkyoku de
Di mana kotak surat berikutnya?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
一番 近い ポストは どこ です か ?
0
i--iba- ---kai--ūbi-k-ok-----d-kodesu ka?
i______ c_____ y_________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- y-b-n-y-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------------------
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Di mana kotak surat berikutnya?
一番 近い ポストは どこ です か ?
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Saya membutuhkan beberapa perangko.
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
切手を 二枚 ください 。
0
ichi-an --i-ai yūb---------- ---od-s---a?
i______ c_____ y_________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- y-b-n-y-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------------------
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Saya membutuhkan beberapa perangko.
切手を 二枚 ください 。
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat.
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
はがきと 封書 です 。
0
i--i--- c-i-a---ū--nk-ok- wa --ko-e-u k-?
i______ c_____ y_________ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- y-b-n-y-k- w- d-k-d-s- k-?
-----------------------------------------
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat.
はがきと 封書 です 。
ichiban chikai yūbinkyoku wa dokodesu ka?
Berapa biaya perangko untuk ke Amerika?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
0
tsu---no---b------u -a-e--a -ō----u--a?
t____ n_ y_________ m___ w_ t______ k__
t-u-i n- y-b-n-y-k- m-d- w- t-i-e-u k-?
---------------------------------------
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Berapa biaya perangko untuk ke Amerika?
アメリカ までの 送料は いくら です か ?
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Seberapa berat paketnya?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
小包の 重さは ?
0
t--gi n----------ku m--e ---t-i-es- ka?
t____ n_ y_________ m___ w_ t______ k__
t-u-i n- y-b-n-y-k- m-d- w- t-i-e-u k-?
---------------------------------------
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Seberapa berat paketnya?
小包の 重さは ?
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
それを 航空便で 送れます か ?
0
t-ugi--o-yū-------- --de-wa----d-su-k-?
t____ n_ y_________ m___ w_ t______ k__
t-u-i n- y-b-n-y-k- m-d- w- t-i-e-u k-?
---------------------------------------
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara?
それを 航空便で 送れます か ?
tsugi no yūbinkyoku made wa tōidesu ka?
Berapa lama sampainya paket itu?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
何日ぐらいで 着きます か ?
0
ich---- --ikai-po-uto--- do--de-u---?
i______ c_____ p_____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- p-s-t- w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------------
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Berapa lama sampainya paket itu?
何日ぐらいで 着きます か ?
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Di mana saya bisa menelepon?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
どこか 電話できる ところは あります か ?
0
ic--b-------a--p----o-wa-d-ko---- ka?
i______ c_____ p_____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- p-s-t- w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------------
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Di mana saya bisa menelepon?
どこか 電話できる ところは あります か ?
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Di mana telepon umum terdekat?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
0
ic-i--- --ikai posu---wa-doko-esu ka?
i______ c_____ p_____ w_ d_______ k__
i-h-b-n c-i-a- p-s-t- w- d-k-d-s- k-?
-------------------------------------
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Di mana telepon umum terdekat?
一番 近い 電話ボックスは どこ です か ?
ichiban chikai posuto wa dokodesu ka?
Apakah Anda memiliki kartu telepon?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
テレフォンカードは あります か ?
0
kitt- - --t---ra -u-as-i.
k____ o f_______ k_______
k-t-e o f-t-h-r- k-d-s-i-
-------------------------
kitte o futahira kudasai.
Apakah Anda memiliki kartu telepon?
テレフォンカードは あります か ?
kitte o futahira kudasai.
Apakah Anda memiliki buku telepon?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
電話帳は あります か ?
0
k---e o-f---hi-a---d-sa-.
k____ o f_______ k_______
k-t-e o f-t-h-r- k-d-s-i-
-------------------------
kitte o futahira kudasai.
Apakah Anda memiliki buku telepon?
電話帳は あります か ?
kitte o futahira kudasai.
Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
0
ki----o---ta------u-as--.
k____ o f_______ k_______
k-t-e o f-t-h-r- k-d-s-i-
-------------------------
kitte o futahira kudasai.
Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria?
オーストリアの 国番号が わかります か ?
kitte o futahira kudasai.
Sebentar, saya lihat dulu.
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
お待ち ください 。 調べて みます 。
0
hag--i to-fūsho--su.
h_____ t_ f_________
h-g-k- t- f-s-o-e-u-
--------------------
hagaki to fūshodesu.
Sebentar, saya lihat dulu.
お待ち ください 。 調べて みます 。
hagaki to fūshodesu.
Salurannya selalu sibuk.
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
ずっと 話中 です 。
0
h-gak- t-----ho--s-.
h_____ t_ f_________
h-g-k- t- f-s-o-e-u-
--------------------
hagaki to fūshodesu.
Salurannya selalu sibuk.
ずっと 話中 です 。
hagaki to fūshodesu.
Nomor berapa yang Anda tekan?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
0
h-gak-------s--d-s-.
h_____ t_ f_________
h-g-k- t- f-s-o-e-u-
--------------------
hagaki to fūshodesu.
Nomor berapa yang Anda tekan?
どの 番号に お掛けに なりました か ?
hagaki to fūshodesu.
Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu!
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
0
am-r-ka--a-e ---s-r-- -- --u-adesu--a?
a______ m___ n_ s____ w_ i________ k__
a-e-i-a m-d- n- s-r-ō w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------------------
amerika made no sōryō wa ikuradesu ka?
Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu!
まず 初めに ゼロを かけなければ いけません 。
amerika made no sōryō wa ikuradesu ka?