Di mana kantor pos terdekat?
በቅርብ -ሚ-ኘው-ፖ-- ቤ- -- -ው?
በ___ የ____ ፖ__ ቤ_ የ_ ነ__
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ቤ- የ- ነ-?
------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
0
po--t- b--i
p_____ b___
p-s-t- b-t-
-----------
posita bēti
Di mana kantor pos terdekat?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
posita bēti
Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya?
እ-ከ--ስ--ቤ----ቅ-ነው?
እ__ ፖ__ ቤ_ እ__ ነ__
እ-ከ ፖ-ታ ቤ- እ-ቅ ነ-?
------------------
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
0
p--i-a--ēti
p_____ b___
p-s-t- b-t-
-----------
posita bēti
Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
posita bēti
Di mana kotak surat berikutnya?
በቅር- -ሚ--ው--ስታ ሳጥን ---ነው?
በ___ የ____ ፖ__ ሳ__ የ_ ነ__
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ሳ-ን የ- ነ-?
-------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
0
b-k----b- y-m----y-w----s--a-bēti y-ti-----?
b________ y__________ p_____ b___ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Di mana kotak surat berikutnya?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Saya membutuhkan beberapa perangko.
ጥንድ -ም-ር-ያስ---ኛ-።
ጥ__ ቴ___ ያ_______
ጥ-ድ ቴ-ፕ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-----------------
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
0
bek-i-ibi--emī----e-----si-----ti ---- -ew-?
b________ y__________ p_____ b___ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Saya membutuhkan beberapa perangko.
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat.
ለፖስ----- -ና ለደብዳቤ
ለ___ ካ__ እ_ ለ____
ለ-ስ- ካ-ድ እ- ለ-ብ-ቤ
-----------------
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
0
b-k-i---- y--īge--e---pos-ta--ē-i---ti-n---?
b________ y__________ p_____ b___ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat.
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Berapa biaya perangko untuk ke Amerika?
ወደ---ሪካ ---ያው-ስ-ት-ነው?
ወ_ አ___ መ____ ስ__ ነ__
ወ- አ-ሪ- መ-ኪ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
0
is----po-it- b-tu -ru-’i ne-i?
i____ p_____ b___ i_____ n____
i-i-e p-s-t- b-t- i-u-’- n-w-?
------------------------------
isike posita bētu iruk’i newi?
Berapa biaya perangko untuk ke Amerika?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
isike posita bētu iruk’i newi?
Seberapa berat paketnya?
ጥ-ሉ ምን -ክ----- -ው?
ጥ__ ም_ ያ__ ከ__ ነ__
ጥ-ሉ ም- ያ-ል ከ-ድ ነ-?
------------------
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
0
isi---p-sita bē-u---uk-i--ewi?
i____ p_____ b___ i_____ n____
i-i-e p-s-t- b-t- i-u-’- n-w-?
------------------------------
isike posita bētu iruk’i newi?
Seberapa berat paketnya?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
isike posita bētu iruk’i newi?
Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara?
በ-----ልክ- መ----ች--ው?
በ___ መ___ መ__ እ_____
በ-የ- መ-ክ- መ-ክ እ-ላ-ው-
--------------------
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
0
i-i-e p---t--b--- ir-k-- n-wi?
i____ p_____ b___ i_____ n____
i-i-e p-s-t- b-t- i-u-’- n-w-?
------------------------------
isike posita bētu iruk’i newi?
Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
isike posita bētu iruk’i newi?
Berapa lama sampainya paket itu?
በምን -----ዜ -ደ--ል?
በ__ ያ__ ጊ_ ይ_____
በ-ን ያ-ል ጊ- ይ-ር-ል-
-----------------
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
0
bek’-ri-i --mī--n-e-- -os-ta ---’-n- -e-i -ewi?
b________ y__________ p_____ s______ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- s-t-i-i y-t- n-w-?
-----------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Berapa lama sampainya paket itu?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Di mana saya bisa menelepon?
ስ-ክ-መደወ-------ላለው?
ስ__ መ___ የ_ እ_____
ስ-ክ መ-ወ- የ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ መደወል የት እችላለው?
0
be-’ir-bi --m-ge--e-- pos--a-sa-’i-i y--- n-wi?
b________ y__________ p_____ s______ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- s-t-i-i y-t- n-w-?
-----------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Di mana saya bisa menelepon?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Di mana telepon umum terdekat?
በ--በ----- ስልክ-የት ነ----ው?
በ____ የ__ ስ__ የ_ ነ_ ያ___
በ-ር-ት የ-ም ስ-ክ የ- ነ- ያ-ው-
------------------------
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
0
be-’----i-ye-ī-enyew---osit- s-t--n--y-ti-new-?
b________ y__________ p_____ s______ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- s-t-i-i y-t- n-w-?
-----------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Di mana telepon umum terdekat?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Apakah Anda memiliki kartu telepon?
የ-ልክ -ርዶች አለዎት?
የ___ ካ___ አ____
የ-ል- ካ-ዶ- አ-ዎ-?
---------------
የስልክ ካርዶች አለዎት?
0
t’ini---tē--p-ri-ya-i-e-i-e----i.
t______ t_______ y_______________
t-i-i-i t-m-p-r- y-s-f-l-g-n-a-i-
---------------------------------
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Apakah Anda memiliki kartu telepon?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Apakah Anda memiliki buku telepon?
የስል- ማው--አለዎት?
የ___ ማ__ አ____
የ-ል- ማ-ጫ አ-ዎ-?
--------------
የስልክ ማውጫ አለዎት?
0
t’inid- tēm-p----ya-if---g---a--.
t______ t_______ y_______________
t-i-i-i t-m-p-r- y-s-f-l-g-n-a-i-
---------------------------------
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Apakah Anda memiliki buku telepon?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria?
የ--ት-ያን-የአካባ- መ-ያ---ር ያ--ሉ?
የ______ የ____ መ__ ቁ__ ያ____
የ-ስ-ር-ን የ-ካ-ቢ መ-ያ ቁ-ር ያ-ቃ-?
---------------------------
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
0
t-i--di --mip-r--yasi----ge-----.
t______ t_______ y_______________
t-i-i-i t-m-p-r- y-s-f-l-g-n-a-i-
---------------------------------
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Sebentar, saya lihat dulu.
አን--ጊዜ- ል--ከ-ው
አ__ ጊ__ ል_____
አ-ድ ጊ-፤ ል-ል-ተ-
--------------
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
0
l---siti k---di -na-led-bid--ē
l_______ k_____ i__ l_________
l-p-s-t- k-r-d- i-a l-d-b-d-b-
------------------------------
lepositi karidi ina ledebidabē
Sebentar, saya lihat dulu.
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
lepositi karidi ina ledebidabē
Salurannya selalu sibuk.
መስመሩ--ል-- --ደተያ--ነው።
መ___ ሁ___ እ_____ ነ__
መ-መ- ሁ-ጊ- እ-ደ-ያ- ነ-።
--------------------
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
0
l----iti-ka-i-i in- -ed--i-abē
l_______ k_____ i__ l_________
l-p-s-t- k-r-d- i-a l-d-b-d-b-
------------------------------
lepositi karidi ina ledebidabē
Salurannya selalu sibuk.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
lepositi karidi ina ledebidabē
Nomor berapa yang Anda tekan?
የት-ው----- ነው---ወሉ-?
የ____ ቁ__ ነ_ የ_____
የ-ኛ-ን ቁ-ር ነ- የ-ወ-ት-
-------------------
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
0
l------i------- --a -----idabē
l_______ k_____ i__ l_________
l-p-s-t- k-r-d- i-a l-d-b-d-b-
------------------------------
lepositi karidi ina ledebidabē
Nomor berapa yang Anda tekan?
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
lepositi karidi ina ledebidabē
Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu!
መ--ሪ--ዜሮን --መር-----።
መ____ ዜ__ መ___ አ____
መ-መ-ያ ዜ-ን መ-መ- አ-ቦ-።
--------------------
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
0
w--e āmēr-ka---l-k-ya-i-s--it- ---i?
w___ ā______ m_________ s_____ n____
w-d- ā-ē-ī-a m-l-k-y-w- s-n-t- n-w-?
------------------------------------
wede āmērīka melakīyawi siniti newi?
Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu!
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
wede āmērīka melakīyawi siniti newi?