Di mana kantor pos terdekat?
በቅር--የ-ገኘ- ፖ-- -ት ----ው?
በ___ የ____ ፖ__ ቤ_ የ_ ነ__
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ቤ- የ- ነ-?
------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
0
pos-ta-bē-i
p_____ b___
p-s-t- b-t-
-----------
posita bēti
Di mana kantor pos terdekat?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ቤት የት ነው?
posita bēti
Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya?
እስከ --- -- -----ው?
እ__ ፖ__ ቤ_ እ__ ነ__
እ-ከ ፖ-ታ ቤ- እ-ቅ ነ-?
------------------
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
0
posi-- -ē-i
p_____ b___
p-s-t- b-t-
-----------
posita bēti
Apakah jaraknya jauh sampai ke kantor pos berikutnya?
እስከ ፖስታ ቤቱ እሩቅ ነው?
posita bēti
Di mana kotak surat berikutnya?
በ-ርብ -ሚ--ው-ፖስታ-ሳጥን የ- -ው?
በ___ የ____ ፖ__ ሳ__ የ_ ነ__
በ-ር- የ-ገ-ው ፖ-ታ ሳ-ን የ- ነ-?
-------------------------
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
0
be-’-r--- --mīgenyew- p-s--a -ēt- --t--ne-i?
b________ y__________ p_____ b___ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Di mana kotak surat berikutnya?
በቅርብ የሚገኘው ፖስታ ሳጥን የት ነው?
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Saya membutuhkan beberapa perangko.
ጥን--ቴምፕ- -ስፈ-ገኛል።
ጥ__ ቴ___ ያ_______
ጥ-ድ ቴ-ፕ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-----------------
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
0
be-’irib- -e-ī-e-ye-i -o--ta--ē----eti ne-i?
b________ y__________ p_____ b___ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Saya membutuhkan beberapa perangko.
ጥንድ ቴምፕር ያስፈልገኛል።
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat.
ለ-ስ----ድ-እና ለደብ-ቤ
ለ___ ካ__ እ_ ለ____
ለ-ስ- ካ-ድ እ- ለ-ብ-ቤ
-----------------
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
0
b--’--i-- --m-ge------p----a--ē-i--eti--e-i?
b________ y__________ p_____ b___ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- b-t- y-t- n-w-?
--------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Untuk sebuah kartu pos dan sebuah surat.
ለፖስት ካርድ እና ለደብዳቤ
bek’iribi yemīgenyewi posita bēti yeti newi?
Berapa biaya perangko untuk ke Amerika?
ወ--አ-ሪካ--ላኪ-- ----ነ-?
ወ_ አ___ መ____ ስ__ ነ__
ወ- አ-ሪ- መ-ኪ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
0
is--e--os-t--b-tu i----- ---i?
i____ p_____ b___ i_____ n____
i-i-e p-s-t- b-t- i-u-’- n-w-?
------------------------------
isike posita bētu iruk’i newi?
Berapa biaya perangko untuk ke Amerika?
ወደ አሜሪካ መላኪያው ስንት ነው?
isike posita bētu iruk’i newi?
Seberapa berat paketnya?
ጥ----ን -ክል ከባድ---?
ጥ__ ም_ ያ__ ከ__ ነ__
ጥ-ሉ ም- ያ-ል ከ-ድ ነ-?
------------------
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
0
is--e -o--ta----u-iruk’i--ewi?
i____ p_____ b___ i_____ n____
i-i-e p-s-t- b-t- i-u-’- n-w-?
------------------------------
isike posita bētu iruk’i newi?
Seberapa berat paketnya?
ጥቅሉ ምን ያክል ከባድ ነው?
isike posita bētu iruk’i newi?
Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara?
በ----መ-----ላ--እችላ-ው?
በ___ መ___ መ__ እ_____
በ-የ- መ-ክ- መ-ክ እ-ላ-ው-
--------------------
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
0
i--ke p-s--a -ē-u iruk-i new-?
i____ p_____ b___ i_____ n____
i-i-e p-s-t- b-t- i-u-’- n-w-?
------------------------------
isike posita bētu iruk’i newi?
Apakah saya bisa mengirimnya dengan pos udara?
በአየር መልክት መላክ እችላለው?
isike posita bētu iruk’i newi?
Berapa lama sampainya paket itu?
በምን-ያክል--ዜ ----ል?
በ__ ያ__ ጊ_ ይ_____
በ-ን ያ-ል ጊ- ይ-ር-ል-
-----------------
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
0
bek--r--i-y-m--e--ewi--o-it-----’-ni ye---n---?
b________ y__________ p_____ s______ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- s-t-i-i y-t- n-w-?
-----------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Berapa lama sampainya paket itu?
በምን ያክል ጊዜ ይደርሳል?
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Di mana saya bisa menelepon?
ስ-ክ -ደ-ል----እ--ለ-?
ስ__ መ___ የ_ እ_____
ስ-ክ መ-ወ- የ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ መደወል የት እችላለው?
0
b-k---i---y-m-gen---i----it--sa--in- ye-i -ew-?
b________ y__________ p_____ s______ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- s-t-i-i y-t- n-w-?
-----------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Di mana saya bisa menelepon?
ስልክ መደወል የት እችላለው?
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Di mana telepon umum terdekat?
በ--በ--የ-ም --ክ-የት ነ---ለው?
በ____ የ__ ስ__ የ_ ነ_ ያ___
በ-ር-ት የ-ም ስ-ክ የ- ነ- ያ-ው-
------------------------
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
0
b-k’i-i-- y-mī-e---w- -o-it- --t--n- y-----e--?
b________ y__________ p_____ s______ y___ n____
b-k-i-i-i y-m-g-n-e-i p-s-t- s-t-i-i y-t- n-w-?
-----------------------------------------------
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Di mana telepon umum terdekat?
በቅርበት የቁም ስልክ የት ነው ያለው?
bek’iribi yemīgenyewi posita sat’ini yeti newi?
Apakah Anda memiliki kartu telepon?
የ-ል- -ር-- አለዎት?
የ___ ካ___ አ____
የ-ል- ካ-ዶ- አ-ዎ-?
---------------
የስልክ ካርዶች አለዎት?
0
t-i-idi-tē---i-i y-s-felige-ya-i.
t______ t_______ y_______________
t-i-i-i t-m-p-r- y-s-f-l-g-n-a-i-
---------------------------------
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Apakah Anda memiliki kartu telepon?
የስልክ ካርዶች አለዎት?
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Apakah Anda memiliki buku telepon?
የስ-ክ-ማው- አ-ዎ-?
የ___ ማ__ አ____
የ-ል- ማ-ጫ አ-ዎ-?
--------------
የስልክ ማውጫ አለዎት?
0
t’in-d- tē-i-iri -a-if-l-gen-ali.
t______ t_______ y_______________
t-i-i-i t-m-p-r- y-s-f-l-g-n-a-i-
---------------------------------
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Apakah Anda memiliki buku telepon?
የስልክ ማውጫ አለዎት?
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria?
የ--ትርያን የ-ካ-ቢ-መ---ቁ-ር ያው-ሉ?
የ______ የ____ መ__ ቁ__ ያ____
የ-ስ-ር-ን የ-ካ-ቢ መ-ያ ቁ-ር ያ-ቃ-?
---------------------------
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
0
t’--i-i--ēmip--i---sife-ig---a--.
t______ t_______ y_______________
t-i-i-i t-m-p-r- y-s-f-l-g-n-a-i-
---------------------------------
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Tahukah Anda kode nomor telepon negara Austria?
የኦስትርያን የአካባቢ መለያ ቁጥር ያውቃሉ?
t’inidi tēmipiri yasifeligenyali.
Sebentar, saya lihat dulu.
አ-ድ -ዜ፤ ----ተው
አ__ ጊ__ ል_____
አ-ድ ጊ-፤ ል-ል-ተ-
--------------
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
0
le-osi-- -a--d- -na le-eb-dabē
l_______ k_____ i__ l_________
l-p-s-t- k-r-d- i-a l-d-b-d-b-
------------------------------
lepositi karidi ina ledebidabē
Sebentar, saya lihat dulu.
አንድ ጊዜ፤ ልመልከተው
lepositi karidi ina ledebidabē
Salurannya selalu sibuk.
መ-መሩ-ሁል-- ----ያ--ነ-።
መ___ ሁ___ እ_____ ነ__
መ-መ- ሁ-ጊ- እ-ደ-ያ- ነ-።
--------------------
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
0
l--o-it---a-i-i -n- l-deb-dabē
l_______ k_____ i__ l_________
l-p-s-t- k-r-d- i-a l-d-b-d-b-
------------------------------
lepositi karidi ina ledebidabē
Salurannya selalu sibuk.
መስመሩ ሁልጊዜ እንደተያዘ ነው።
lepositi karidi ina ledebidabē
Nomor berapa yang Anda tekan?
የ-ኛ---ቁጥር ---የ-ወ--?
የ____ ቁ__ ነ_ የ_____
የ-ኛ-ን ቁ-ር ነ- የ-ወ-ት-
-------------------
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
0
l---s-ti-kari-- i---lede-id-bē
l_______ k_____ i__ l_________
l-p-s-t- k-r-d- i-a l-d-b-d-b-
------------------------------
lepositi karidi ina ledebidabē
Nomor berapa yang Anda tekan?
የትኛውን ቁጥር ነው የደወሉት?
lepositi karidi ina ledebidabē
Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu!
መ-መ-- ዜ-ን ---ር አ-ቦት።
መ____ ዜ__ መ___ አ____
መ-መ-ያ ዜ-ን መ-መ- አ-ቦ-።
--------------------
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
0
w--e --ēr-k- -el-kīy-w- s-n-ti---w-?
w___ ā______ m_________ s_____ n____
w-d- ā-ē-ī-a m-l-k-y-w- s-n-t- n-w-?
------------------------------------
wede āmērīka melakīyawi siniti newi?
Anda harus menekan angka nol terlebih dahulu!
መጀመሪያ ዜሮን መጨመር አለቦት።
wede āmērīka melakīyawi siniti newi?