Kenapa Anda tidak datang?
ለምን-- ነ--የማ-መ--?
ለ____ ነ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- የ-ይ-ጡ-?
----------------
ለምንድን ነው የማይመጡት?
0
m-k--iy--i ---’-r-b- 1
m_________ m________ 1
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 1
----------------------
mikiniyati mak’irebi 1
Kenapa Anda tidak datang?
ለምንድን ነው የማይመጡት?
mikiniyati mak’irebi 1
Cuacanya sangat buruk.
የ-የር ሁ--ው --ፎ ነው።
የ___ ሁ___ መ__ ነ__
የ-የ- ሁ-ታ- መ-ፎ ነ-።
-----------------
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
0
mi---i--t--ma-’---bi-1
m_________ m________ 1
m-k-n-y-t- m-k-i-e-i 1
----------------------
mikiniyati mak’irebi 1
Cuacanya sangat buruk.
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው።
mikiniyati mak’irebi 1
Saya tidak datang karena cuacanya sangat buruk.
እ- አል---፤ -ክ--ቱ--የ--ር ሁኔታ መጥፎ--ው ።
እ_ አ_____ ም_____ የ___ ሁ__ መ__ ነ_ ።
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- የ-የ- ሁ-ታ መ-ፎ ነ- ።
----------------------------------
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
0
l----id-ni-ne---y-----m-t--t-?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
Saya tidak datang karena cuacanya sangat buruk.
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ።
leminidini newi yemayimet’uti?
Kenapa dia tidak datang?
ለ-ን-ን -- እ--የ--መጣው?
ለ____ ነ_ እ_ የ______
ለ-ን-ን ነ- እ- የ-ይ-ጣ-?
-------------------
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
0
l-m--idi---newi yema-i-e-’-t-?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
Kenapa dia tidak datang?
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው?
leminidini newi yemayimet’uti?
Dia tidak diundang.
እ- አል----ም።
እ_ አ_______
እ- አ-ተ-በ-ም-
-----------
እሱ አልተጋበዘም።
0
l--in-din---------m-yi-e--ut-?
l_________ n___ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- y-m-y-m-t-u-i-
------------------------------
leminidini newi yemayimet’uti?
Dia tidak diundang.
እሱ አልተጋበዘም።
leminidini newi yemayimet’uti?
Dia tidak datang karena dia tidak diundang.
እሱ--ይ-ጣም፤ ም-ን--ም ስ-ልተ--- ነው።
እ_ አ_____ ም_____ ስ______ ነ__
እ- አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ስ-ል-ጋ-ዘ ነ-።
----------------------------
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
0
y----er---unēta-i -et-i-o --w-.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Dia tidak datang karena dia tidak diundang.
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Kenapa kamu tidak datang?
ለ---- ነ----ትመጣው/--?
ለ____ ነ_ የ_________
ለ-ን-ን ነ- የ-ት-ጣ-/-ው-
-------------------
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
0
ye---er- h--ēt-----et’ifo---wi.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Kenapa kamu tidak datang?
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው?
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Saya tidak punya waktu.
ጊዜ-የለ--።
ጊ_ የ____
ጊ- የ-ኝ-።
--------
ጊዜ የለኝም።
0
ye---er- hun----i --t’ifo ----.
y_______ h_______ m______ n____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-t-i-o n-w-.
-------------------------------
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Saya tidak punya waktu.
ጊዜ የለኝም።
ye’āyeri hunētawi met’ifo newi.
Saya tidak datang karena saya tidak punya waktu.
አ--ጣ-- ም---ቱ- ጊ--የለ--።
አ_____ ም_____ ጊ_ የ____
አ-መ-ም- ም-ን-ቱ- ጊ- የ-ኝ-።
----------------------
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
0
i-- ---------i--m-k-n-y--u-- ye’----i--u-ēta--et’ifo ne-i-.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Saya tidak datang karena saya tidak punya waktu.
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Kenapa kamu tidak tinggal saja?
ለምን-አት--ም---?
ለ__ አ________
ለ-ን አ-ቆ-ም-ዪ-?
-------------
ለምን አትቆይም/ዪም?
0
i-ē-ā----t’--------i-iyatu-i--e’----- hu--ta met-if- -----.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Kenapa kamu tidak tinggal saja?
ለምን አትቆይም/ዪም?
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Saya masih harus bekerja.
ተ-ማ- --ራ- አለ-ኝ።
ተ___ መ___ አ____
ተ-ማ- መ-ራ- አ-ብ-።
---------------
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
0
i-ē --imet’ami; -i-in-y-tumi-y--ā-eri --n--- m--’-f- n----.
i__ ā__________ m___________ y_______ h_____ m______ n___ .
i-ē ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- y-’-y-r- h-n-t- m-t-i-o n-w- .
-----------------------------------------------------------
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Saya masih harus bekerja.
ተጨማሪ መስራት አለብኝ።
inē ālimet’ami; mikiniyatumi ye’āyeri hunēta met’ifo newi .
Saya tidak tinggal karena saya masih harus bekerja.
አል---- ተጨ---መስ---ስ--ብኝ።
አ_____ ተ___ መ___ ስ_____
አ-ቆ-ም- ተ-ማ- መ-ራ- ስ-ለ-ኝ-
-----------------------
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
0
le-in---ni n-w--i----em----et’---?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Saya tidak tinggal karena saya masih harus bekerja.
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ።
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Kenapa Anda segera pergi?
ለም-ድ- ነ--የ-ሄ-ት?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
l--in-d-n-------i----e---ime--aw-?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Kenapa Anda segera pergi?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Saya lelah.
ደ---ል
ደ____
ደ-ሞ-ል
-----
ደክሞኛል
0
le--n---n-------i-u yem-yime-’-w-?
l_________ n___ i__ y_____________
l-m-n-d-n- n-w- i-u y-m-y-m-t-a-i-
----------------------------------
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Saya lelah.
ደክሞኛል
leminidini newi isu yemayimet’awi?
Saya pergi karena saya lelah.
የ------ለ ደከ-- -ው።
የ____ ስ_ ደ___ ነ__
የ-ሄ-ው ስ- ደ-መ- ነ-።
-----------------
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
0
i-u ā-----a--ze--.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
Saya pergi karena saya lelah.
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው።
isu ālitegabezemi.
Kenapa Anda harus pergi?
ለምንድን-ነው-የ----?
ለ____ ነ_ የ_____
ለ-ን-ን ነ- የ-ሄ-ት-
---------------
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
0
is-------ga---emi.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
Kenapa Anda harus pergi?
ለምንድን ነው የሚሄዱት?
isu ālitegabezemi.
Saat ini sudah larut.
መ-ቷ- -እ-ፍ--)
መ___ (______
መ-ቷ- (-ረ-ዷ-)
------------
መሽቷል (እረፍዷል)
0
is--āl--eg-b--e-i.
i__ ā_____________
i-u ā-i-e-a-e-e-i-
------------------
isu ālitegabezemi.
Saat ini sudah larut.
መሽቷል (እረፍዷል)
isu ālitegabezemi.
Saya pergi karena ini sudah larut.
የምሄ-ው ስለ-ሸ----ረ-ደ---።
የ____ ስ___ (_________
የ-ሄ-ው ስ-መ- (-ለ-ፈ-)-ው-
---------------------
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
0
i-u ā----t--m-;-mikini--tu--------i------ze--ewi.
i__ ā__________ m___________ s_____________ n____
i-u ā-i-e-’-m-; m-k-n-y-t-m- s-l-l-t-g-b-z- n-w-.
-------------------------------------------------
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.
Saya pergi karena ini sudah larut.
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው።
isu āyimet’ami; mikiniyatumi silalitegabeze newi.