već jednom – još nikada
य---र-वी - -जू-प-------ा-ी
या___ – अ______ ना_
य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह-
--------------------------
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
0
k----viś--aṇa a----a
k____________ a_____
k-i-ā-i-ē-a-a a-y-y-
--------------------
kriyāviśēṣaṇa avyaya
već jednom – još nikada
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
kriyāviśēṣaṇa avyaya
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
आ-ण --प-र्-ी बर्लि-ल--गे-ा /--े--या--हा---ा?
आ__ या___ ब____ गे_ / गे__ आ__ का_
आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-?
--------------------------------------------
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
0
k-i-āv----aṇa---y-ya
k____________ a_____
k-i-ā-i-ē-a-a a-y-y-
--------------------
kriyāviśēṣaṇa avyaya
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
kriyāviśēṣaṇa avyaya
Ne, još nikada.
ना-ी,---ून--्य-----ह-.
ना__ अ______ ना__
न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-.
----------------------
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
0
yā--r---– -j----a-ya------hī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Ne, još nikada.
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
netko – nitko
कोण- –---ण- -ाही
को_ – को_ ना_
क-ण- – क-ण- न-ह-
----------------
कोणी – कोणी नाही
0
y-p-rv- - ajūn-paryan-a-n-hī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
netko – nitko
कोणी – कोणी नाही
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Poznajete li nekoga ovdje?
आप- -थ- को-ा---ओ---ा--ा?
आ__ इ_ को__ ओ___ का_
आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-?
------------------------
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
0
y-p-rv--–--j-----rya--a --hī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Poznajete li nekoga ovdje?
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Ne, ne poznajem nikoga ovdje.
नाह-, मी -थे ------ही --खत नाह-.
ना__ मी इ_ को___ ओ___ ना__
न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-.
--------------------------------
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
0
āp--- ----r-ī-bar-inalā-g--ā--gē-yā ā-ā-a---?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Ne, ne poznajem nikoga ovdje.
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
još – ne više
आ-ख- थ-डा वे- – ----- -ेळ न--ी
आ__ थो_ वे_ – जा__ वे_ ना_
आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह-
------------------------------
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
0
ā-aṇa --p--vī ba-l-nal- -ēl-- g---ā --āta -ā?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
još – ne više
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Ostajete li još dugo ovdje?
आ-- -थ- आ--ी -ो----ेळ--ांबणा- का?
आ__ इ_ आ__ थो_ वे_ थां___ का_
आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-?
---------------------------------
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
0
āpaṇa ---ūr-ī--a-lin-lā gē-ā- -ē--ā ā--t--kā?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Ostajete li još dugo ovdje?
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Ne, ne ostajem više dugo ovdje.
ना-ी- ---इ-े जा-्--वेळ -ा----र-नाह-.
ना__ मी इ_ जा__ वे_ थां___ ना__
न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-.
------------------------------------
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
0
N--ī, --ū---arya--a nāhī.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Ne, ne ostajem više dugo ovdje.
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
još nešto – ništa više
आ-ख--क--ी – आणख--काही--ाही
आ__ का_ – आ__ का_ ना_
आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह-
--------------------------
आणखी काही – आणखी काही नाही
0
N-h---aj--a----ant- -ā-ī.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
još nešto – ništa više
आणखी काही – आणखी काही नाही
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Želite li još nešto popiti?
आपण ---- काह---िणार-का?
आ__ आ__ का_ पि__ का_
आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-?
-----------------------
आपण आणखी काही पिणार का?
0
Nā--,---ūn--ar-anta-nā-ī.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Želite li još nešto popiti?
आपण आणखी काही पिणार का?
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Ne, ne želim više ništa.
न-ही,-मला-आणख--का-----य---े-ना-ी.
ना__ म_ आ__ का_ प्___ ना__
न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-.
---------------------------------
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
0
Kōṇ--–---ṇ- nā-ī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
Ne, ne želim više ništa.
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
Kōṇī – kōṇī nāhī
već nešto – još ništa
अ-ो-र- क-ह--– अज----्य-त क--ी न--ी
अ____ का_ – अ______ का_ ना_
अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह-
----------------------------------
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
0
K--ī ----ṇ- n-hī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
već nešto – još ništa
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
Kōṇī – kōṇī nāhī
Jeste li već nešto jeli?
आ-- -गो--च काही ख-ल्ल- आहे का?
आ__ अ____ का_ खा__ आ_ का_
आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-?
------------------------------
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
0
Kōṇ--– k--- --hī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
Jeste li već nešto jeli?
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
Kōṇī – kōṇī nāhī
Ne, još ništa nisam jeo / jela.
ना-ी,--ी--ज-न--्-ं----ह---ाल्-े -ाह-.
ना__ मी अ______ का_ खा__ ना__
न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-.
-------------------------------------
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
0
āp-ṇa ithē k-ṇālā ōḷ-kh--ā--ā?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Ne, još ništa nisam jeo / jela.
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
još netko – više nitko
आण-- कोण--ा-– आण----ो-ाल- न--ी
आ__ को__ – आ__ को__ ना_
आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह-
------------------------------
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
0
āp----i-hē k----ā ōḷak---- -ā?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
još netko – više nitko
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Želi li još netko kavu?
आ-खी---णाला --फी---ह--े-क-?
आ__ को__ कॉ_ पा__ का_
आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-?
---------------------------
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
0
ā---a i-----ōṇā-ā--ḷ-k--t- kā?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Želi li još netko kavu?
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Ne, nitko više.
न--------ी----ा---(-ॉफी-नक- आ--).
ना__ आ__ को__ (__ न_ आ___
न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-.
---------------------------------
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
0
Nāh-- ---ith--k-ṇā-ā-ī-ōḷ-khat--nā-ī.
N____ m_ i___ k_______ ō_______ n____
N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-.
-------------------------------------
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
Ne, nitko više.
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.