već jednom – još nikada
ήδη - π-----έ-ρι -ώ-α
ή__ – π___ μ____ τ___
ή-η – π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-
---------------------
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
0
E-i---mata
E_________
E-i-r-m-t-
----------
Epirrḗmata
već jednom – još nikada
ήδη – ποτέ μέχρι τώρα
Epirrḗmata
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
Έ-ε----πισ-εφ-----ο-έ -- -----ί-ο;
Έ____ ε_________ π___ τ_ Β________
Έ-ε-ε ε-ι-κ-φ-ε- π-τ- τ- Β-ρ-λ-ν-;
----------------------------------
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
0
E-ir---a-a
E_________
E-i-r-m-t-
----------
Epirrḗmata
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
Έχετε επισκεφτεί ποτέ το Βερολίνο;
Epirrḗmata
Ne, još nikada.
Ό--,---τ-----ρι ----.
Ό___ π___ μ____ τ____
Ό-ι- π-τ- μ-χ-ι τ-ρ-.
---------------------
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
0
ḗd--- po-é -é-h-- ---a
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
Ne, još nikada.
Όχι, ποτέ μέχρι τώρα.
ḗdē – poté méchri tṓra
netko – nitko
κ--οι-ς-----νεί----κα---ας
κ______ – κ_____ / κ______
κ-π-ι-ς – κ-ν-ί- / κ-ν-ν-ς
--------------------------
κάποιος – κανείς / κανένας
0
ḗ-ē - p-té méch-i -ṓ-a
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
netko – nitko
κάποιος – κανείς / κανένας
ḗdē – poté méchri tṓra
Poznajete li nekoga ovdje?
Ξέρε-ε-κά-ο-ον-εδ-;
Ξ_____ κ______ ε___
Ξ-ρ-τ- κ-π-ι-ν ε-ώ-
-------------------
Ξέρετε κάποιον εδώ;
0
ḗd- – po-é méc-r----ra
ḗ__ – p___ m_____ t___
ḗ-ē – p-t- m-c-r- t-r-
----------------------
ḗdē – poté méchri tṓra
Poznajete li nekoga ovdje?
Ξέρετε κάποιον εδώ;
ḗdē – poté méchri tṓra
Ne, ne poznajem nikoga ovdje.
Ό-ι, -ε- --ρω κ-νέ-αν --ώ.
Ό___ δ__ ξ___ κ______ ε___
Ό-ι- δ-ν ξ-ρ- κ-ν-ν-ν ε-ώ-
--------------------------
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
0
É-h--- e--ske-------o-- -- Ber--íno?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Ne, ne poznajem nikoga ovdje.
Όχι, δεν ξέρω κανέναν εδώ.
Échete episkephteí poté to Berolíno?
još – ne više
α--μα---ό-ι π-α --πλ-ον
α____ – ό__ π__ / π____
α-ό-α – ό-ι π-α / π-έ-ν
-----------------------
ακόμα – όχι πια / πλέον
0
É--e-----isk-p---- -ot- ----e-o-íno?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
još – ne više
ακόμα – όχι πια / πλέον
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Ostajete li još dugo ovdje?
Θα-μ-ίν-τ- --λ- α-ό---εδ-;
Θ_ μ______ π___ α____ ε___
Θ- μ-ί-ε-ε π-λ- α-ό-α ε-ώ-
--------------------------
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
0
É---te ep-ske--teí po-- -- Be-o--no?
É_____ e__________ p___ t_ B________
É-h-t- e-i-k-p-t-í p-t- t- B-r-l-n-?
------------------------------------
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Ostajete li još dugo ovdje?
Θα μείνετε πολύ ακόμα εδώ;
Échete episkephteí poté to Berolíno?
Ne, ne ostajem više dugo ovdje.
Ό----δεν--- --ίνω π-λ--ακό-η--δώ.
Ό___ δ__ θ_ μ____ π___ α____ ε___
Ό-ι- δ-ν θ- μ-ί-ω π-λ- α-ό-η ε-ώ-
---------------------------------
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
0
Óc------------hr- tṓ-a.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
Ne, ne ostajem više dugo ovdje.
Όχι, δεν θα μείνω πολύ ακόμη εδώ.
Óchi, poté méchri tṓra.
još nešto – ništa više
κά-- ακό-- –-τί-ο-α άλλο
κ___ α____ – τ_____ ά___
κ-τ- α-ό-α – τ-π-τ- ά-λ-
------------------------
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
0
Ó--i--p-t---é------ṓ-a.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
još nešto – ništa više
κάτι ακόμα – τίποτα άλλο
Óchi, poté méchri tṓra.
Želite li još nešto popiti?
Θα θ-λα----α-πι-ίτ- -άτ-------;
Θ_ θ_____ ν_ π_____ κ___ α_____
Θ- θ-λ-τ- ν- π-ε-τ- κ-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
0
Óc-i--p--- m--hri --r-.
Ó____ p___ m_____ t____
Ó-h-, p-t- m-c-r- t-r-.
-----------------------
Óchi, poté méchri tṓra.
Želite li još nešto popiti?
Θα θέλατε να πιείτε κάτι ακόμα;
Óchi, poté méchri tṓra.
Ne, ne želim više ništa.
Ό----δ---- ή--λα -ί-ο-α -λλο.
Ό___ δ_ θ_ ή____ τ_____ ά____
Ό-ι- δ- θ- ή-ε-α τ-π-τ- ά-λ-.
-----------------------------
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
0
k-p---- – k-neís - k--é--s
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
Ne, ne želim više ništa.
Όχι, δε θα ήθελα τίποτα άλλο.
kápoios – kaneís / kanénas
već nešto – još ništa
ήδ---άτ----τ-πο-α-----α
ή__ κ___ – τ_____ α____
ή-η κ-τ- – τ-π-τ- α-ό-α
-----------------------
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
0
ká-oi-s-– -a-e-s - -an-nas
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
već nešto – još ništa
ήδη κάτι – τίποτα ακόμα
kápoios – kaneís / kanénas
Jeste li već nešto jeli?
Έχ--- -ά----δη-κάτ-;
Έ____ φ___ ή__ κ____
Έ-ε-ε φ-ε- ή-η κ-τ-;
--------------------
Έχετε φάει ήδη κάτι;
0
kápo--s - -an--- ---an-nas
k______ – k_____ / k______
k-p-i-s – k-n-í- / k-n-n-s
--------------------------
kápoios – kaneís / kanénas
Jeste li već nešto jeli?
Έχετε φάει ήδη κάτι;
kápoios – kaneís / kanénas
Ne, još ništa nisam jeo / jela.
Όχι, ----έχω--άε- τ--ο-α -κ-μα.
Ό___ δ__ έ__ φ___ τ_____ α_____
Ό-ι- δ-ν έ-ω φ-ε- τ-π-τ- α-ό-α-
-------------------------------
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
0
X---te---p-i-n -dṓ?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
Ne, još ništa nisam jeo / jela.
Όχι, δεν έχω φάει τίποτα ακόμα.
Xérete kápoion edṓ?
još netko – više nitko
κ--ο-----κ-μα-----νεί--άλ--ς
κ______ α____ – κ_____ ά____
κ-π-ι-ς α-ό-α – κ-ν-ί- ά-λ-ς
----------------------------
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
0
X-re-e káp--o--ed-?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
još netko – više nitko
κάποιος ακόμα – κανείς άλλος
Xérete kápoion edṓ?
Želi li još netko kavu?
Θ----------π-ιος-α---α-κα-έ;
Θ_ ή____ κ______ α____ κ____
Θ- ή-ε-ε κ-π-ι-ς α-ό-α κ-φ-;
----------------------------
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
0
Xé--t- ---oion-ed-?
X_____ k______ e___
X-r-t- k-p-i-n e-ṓ-
-------------------
Xérete kápoion edṓ?
Želi li još netko kavu?
Θα ήθελε κάποιος ακόμα καφέ;
Xérete kápoion edṓ?
Ne, nitko više.
Ό--,----ε-ς --λ--.
Ό___ κ_____ ά_____
Ό-ι- κ-ν-ί- ά-λ-ς-
------------------
Όχι, κανείς άλλος.
0
Ó--i, d-- xér--ka-énan ---.
Ó____ d__ x___ k______ e___
Ó-h-, d-n x-r- k-n-n-n e-ṓ-
---------------------------
Óchi, den xérō kanénan edṓ.
Ne, nitko više.
Όχι, κανείς άλλος.
Óchi, den xérō kanénan edṓ.