Vortprovizo
Lernu Verbojn – tigrinjo

ምልላይ
ሓዳስ ኣፍቃሪቱ ምስ ወለዱ የላልይ ኣሎ።
m‘llāy
ḥadās āf‘qārītu mis wēlūdū y‘lalay ālo.
prezenti
Li prezentas sian novan koramikinon al siaj gepatroj.

መልስ
ተማሃርያ ጥዕናውን ተመልሳ።
mɛls
tɑmɑħɑrjɑ tʃʔɛnɑwən tɛmɛlsɑ.
respondi
La studento respondas la demandon.

ተመሊከ
ብጥምቀት ተመሊከ።
tɛmɛlɪkɛ
bɪtɪmʔkɛt tɛmɛlɪkɛ.
alveni
Li alvenis ĝustatempe.

ምምርዓው
እዞም መጻምድቲ ገና ተመርዕዮም ኣለዉ።
məmrə‘aw
əzom məsamədit gəna təmər‘əyom aləw.
edziniĝi
La paro ĵus edziniĝis.

ኣቲኻ ኣቲኻ
ናብ ባሕሪ ትኣቱ።
at’kha at’kha
nab bahri t’atu.
eniri
Ŝi eniras en la maron.

ተዘናግዑ
ኣብቲ ምርኢት ብዙሕ ተዘናጊዕና!
tǝzǝnaǧ‘u
abti mrǝ‘ǝt bzǝḥ tǝzǝnaǧǝ‘na!
amuziĝi
Ni tre amuziĝis en la parko de ludoj!

ምጉሓፍ
እዞም ኣረጊት ናይ ጎማ ጎማታት ብፍሉይ ክጉሓፉ ኣለዎም።
məgəḥaf
ʾəzom ʾargit nay goma gomatat bfuluy kəgəḥafu ʾaləwom.
forigi
Ĉi tiuj malnovaj gumaĵoj devas esti aparte forigitaj.

ክገድፉ ይደልዩ
ካብ ሆቴላ ክትወጽእ ትደሊ።
k‘gedfu yideluyu
kab hotel‘a kitewo‘ts‘e t‘deli.
voli foriri
Ŝi volas foriri el sia hotelo.

ስርዝ ድልዝ
ነቲ ዝሃቦ መግለጺ ኣስሚሩሉ።
sirz dilz
neti zehabo megleṣi asmirululu.
substreki
Li substrekis sian aserton.

ጉዕዞ
ምጉዓዝ ዝፈቱ ብዙሓት ሃገራት ርእዩ እዩ።
gu‘uzo
mig‘az zifetu bezuh‘at hagerat reiyu eyu.
vojaĝi
Li ŝatas vojaĝi kaj vidis multajn landojn.

መሪሕነት
ነታ ጓል ብኢዳ ይመርሓ።
meriHeneT
neta ga‘al be‘eda yiMerha.
gvidi
Li gvidas la knabinon per la mano.
