Vortprovizo
Lernu Verbojn – tigrinjo

ጽሩይ
እቲ ሰራሕተኛ ነቲ መስኮት የጽርዮ ኣሎ።
ṣǝrūy
ʾǝti sǝrāḥtǝgnā näti mǝskǝt yǝṣǝryo ʾalo.
purigi
La laboristo purigas la fenestron.

መንገዲ ሓደ ረኸብ
ኣብ ላቢሪን መንገደይ ጽቡቕ ጌረ ክረኽቦ እኽእል እየ።
m‘ng‘di ḥade r‘kh‘b
ab labirin m‘ng‘dey t‘sbuq g‘re k‘r‘kh‘bo ek‘l eye.
trovi sian vojon
Mi povas bone trovi mian vojon en labirinto.

ኣብ ዙርያኻ ምኻድ
ኣብታ ገረብ ይዘውሩ።
ab zuryákha m’kád
abtá géréb y’zéwíru.
ĉirkaŭiri
Ili ĉirkaŭiras la arbon.

ይኽእል እዩ
እቲ ንእሽቶ ድሮ ነቲ ዕምባባታት ማይ ከስትዮ ይኽእል እዩ።
ykhəl eyu
əti nəsh’to dro nəti ’əmbabat may kəstyo ykhəl eyu.
povi
La eta jam povas akvumi la florojn.

መጓዓዝያ
እታ ናይ ጽዕነት መኪና ነቲ ኣቕሓ እያ እተጓዕዞ።
megu‘aaziya
ita nay tsi‘net mekina neti akha eya iteg‘ezo.
transporti
La kamiono transportas la varojn.

ድቃስ
እቲ ህጻን ይድቅስ።
dǝqās
ǝti ḥśān yǝdǝqǝs.
dormi
La bebo dormas.

ሓሶት
ሓደ ሓደ ግዜ ሓደ ሰብ ኣብ ህጹጽ ኩነታት ክሕሱ ኣለዎ።
hasot
hade hade gez hade seb ab hits-ts kun-tat ke-hsu a-lewo.
mensogi
Foje oni devas mensogi en urĝa situacio.

ዕድመ
ኣብ ዋዜማ ሓድሽ ዓመት ድግስና ንዕድመኩም።
‘ēdmē
ab wāzēmā ḥād‘sh ‘āmēt d‘gs‘nā n‘ēdmēkum.
inviti
Ni invitas vin al nia novjara festo.

ምቁራጽ
ካብ ሕጂ ጀሚረ ሽጋራ ምትካኽ ከቋርጽ ደልየ ኣለኹ!
məqʿuras
kab həji gəmirə šəgarə mtəkaħ kəqʿaras dəley ʾaləku!
rezigni
Mi volas rezigni pri fumado ekde nun!

ድምጺ
እቶም መራጽቲ ሎሚ ኣብ መጻኢኦም ድምጾም ይህቡ ኣለዉ።
d‘mzi
etom marasti lomi ab msa‘iom d‘mzom yihbu alewu.
voĉdoni
La balotantoj voĉdonas pri sia estonteco hodiaŭ.

ደው ንበል
እቶም ክልተ ኣዕሩኽ ኩሉ ግዜ ንሓድሕዶም ደው ክብሉ ይደልዩ።
dēw nbēl
ētom klte ā’rūkh kulu g’zē nḥad’hd’hom dēw kbīlu ydel’yu.
defendi
La du amikoj ĉiam volas defendi unu la alian.
