Vortprovizo
Lernu Verbojn – japanoj

影響を受ける
他人の影響を受けないようにしてください!
Eikyōwoukeru
tanin no eikyō o ukenai yō ni shite kudasai!
influi
Ne lasu vin influi de aliaj!

恐れる
その人が深刻に負傷していることを恐れています。
Osoreru
sono hito ga shinkoku ni fushō shite iru koto o osorete imasu.
timi
Ni timas, ke la persono estas grave vundita.

やってくる
運があなたにやってきます。
Yattekuru
un ga anata ni yattekimasu.
veni
Ŝanco venas al vi.

取り戻す
デバイスは不良です; 小売業者はそれを取り戻さなければなりません。
Torimodosu
debaisu wa furyōdesu; kouri gyōsha wa sore o torimodosanakereba narimasen.
repreni
La aparato estas difektita; la vendejo devas ĝin repreni.

書く
彼は手紙を書いています。
Kaku
kare wa tegami o kaite imasu.
skribi
Li skribas leteron.

チェックする
メカニックは車の機能をチェックします。
Chekku suru
mekanikku wa kuruma no kinō o chekku shimasu.
kontroli
La mekanikisto kontrolas la funkciojn de la aŭto.

理解する
一人ではコンピュータに関するすべてを理解することはできません。
Rikai suru
hitoride wa konpyūta ni kansuru subete o rikai suru koto wa dekimasen.
kompreni
Oni ne povas kompreni ĉion pri komputiloj.

注意する
道路標識に注意する必要があります。
Chūi suru
dōrohyōji ni chūi suru hitsuyō ga arimasu.
atenti
Oni devas atenti la vojsignojn.

離陸する
飛行機が離陸しています。
Ririku suru
hikōki ga ririku shite imasu.
ekflugi
La aviadilo ekflugas.

食べる
鶏たちは穀物を食べています。
Taberu
niwatori-tachi wa kokumotsu o tabete imasu.
manĝi
La kokinoj manĝas la grenojn.

共有する
私たちは富を共有することを学ぶ必要があります。
Kyōyū suru
watashitachiha tomi o kyōyū suru koto o manabu hitsuyō ga arimasu.
kunhavi
Ni devas lerni kunhavi nian riĉaĵon.
