Vortprovizo
Lernu Verbojn – tigrinjo

ኣለዎም
ጓልና ሎሚ ዕለተ ልደታ ኣኽቢራ ኣላ።
alwoṃ
galna lomi ǝlǝta ldǝta aḥbǝra ala.
havi
Nia filino havas ŝian naskiĝtagon hodiaŭ.

ጠለብ
ካብቲ ሓደጋ ዘጋጠሞ ሰብ ካሕሳ ሓቲቱ።
tǝleb
kabtī ḥādǧā zǧātǝmo seb kāḥsā ḥātǝtu.
postuli
Li postulis kompenson de la persono kun kiu li havis akcidenton.

ምድላው
ጥዑም ቁርሲ ተዳልዩ ኣሎ!
məd-lāw
ṭūm qūrsī tə-dāl-yū ālo!
prepari
Bongusta matenmanĝo estas preparita!

ትእዛዝ
ንባዕላ ቁርሲ ትእዝዝ።
tǝ’ǝzǝz
nǝba’la qursi tǝ’ǝzz.
mendi
Ŝi mendas matenmanĝon por si.

ጽሩይ
እቲ ሰራሕተኛ ነቲ መስኮት የጽርዮ ኣሎ።
ṣǝrūy
ʾǝti sǝrāḥtǝgnā näti mǝskǝt yǝṣǝryo ʾalo.
purigi
La laboristo purigas la fenestron.

ምሉእ ብምሉእ
መዓልታዊ ናይ ምጉያይ መስመሩ ይዛዝም።
mlu‘ bmlu‘
me‘al‘tawi nay miguyay mesmeru yezazem.
kompletigi
Li kompletigas sian ĵogadon ĉiutage.

ኣነጻጽር
ኣሃዛቶም የነጻጽሩ።
anets‘ats‘ir
ahazatom yenets‘ats‘iru.
kompari
Ili komparas siajn figurojn.

ምእማን
ብዙሕ ግዜ ንጓላ ክትበልዕ ከተእምና ኣለዋ።
m‘ēmān
bzūḥ gzē ngālā ktēblē kētēmānā ālwā.
konvinki
Ŝi ofte devas konvinki sian filinon manĝi.

ምጥቃስ
እቲ ሓላፊ ካብ ስራሕ ከም ዘባረሮ ጠቒሱ።
məṭḳas
ʾəti ḥalafi kab srāḥ kəm zəbarəro ṭəḳəsu.
menci
La ĉefo menciis, ke li forigos lin.

ብንጹር ርአ
በቲ ሓድሽ መነጽረይ ኩሉ ብንጹር ይርእዮ ኣለኹ።
bǝnts‘ur rǝ‘ā
bǝti ḥǝdǝsh mǝnǝts‘ǝray kulu bǝnts‘ur yǝrǝ‘ǝyo alǝku.
klare vidi
Mi povas klare vidi ĉion tra miaj novaj okulvitroj.

ሓሶት
ሓደ ሓደ ግዜ ሓደ ሰብ ኣብ ህጹጽ ኩነታት ክሕሱ ኣለዎ።
hasot
hade hade gez hade seb ab hits-ts kun-tat ke-hsu a-lewo.
mensogi
Foje oni devas mensogi en urĝa situacio.
