Vortprovizo

Lernu Verbojn – tigrinjo

cms/verbs-webp/120459878.webp
ኣለዎም
ጓልና ሎሚ ዕለተ ልደታ ኣኽቢራ ኣላ።
alwoṃ
galna lomi ǝlǝta ldǝta aḥbǝra ala.
havi
Nia filino havas ŝian naskiĝtagon hodiaŭ.
cms/verbs-webp/84476170.webp
ጠለብ
ካብቲ ሓደጋ ዘጋጠሞ ሰብ ካሕሳ ሓቲቱ።
tǝleb
kabtī ḥādǧā zǧātǝmo seb kāḥsā ḥātǝtu.
postuli
Li postulis kompenson de la persono kun kiu li havis akcidenton.
cms/verbs-webp/97593982.webp
ምድላው
ጥዑም ቁርሲ ተዳልዩ ኣሎ!
məd-lāw
ṭūm qūrsī tə-dāl-yū ālo!
prepari
Bongusta matenmanĝo estas preparita!
cms/verbs-webp/117490230.webp
ትእዛዝ
ንባዕላ ቁርሲ ትእዝዝ።
tǝ’ǝzǝz
nǝba’la qursi tǝ’ǝzz.
mendi
Ŝi mendas matenmanĝon por si.
cms/verbs-webp/73880931.webp
ጽሩይ
እቲ ሰራሕተኛ ነቲ መስኮት የጽርዮ ኣሎ።
ṣǝrūy
ʾǝti sǝrāḥtǝgnā näti mǝskǝt yǝṣǝryo ʾalo.
purigi
La laboristo purigas la fenestron.
cms/verbs-webp/110045269.webp
ምሉእ ብምሉእ
መዓልታዊ ናይ ምጉያይ መስመሩ ይዛዝም።
mlu‘ bmlu‘
me‘al‘tawi nay miguyay mesmeru yezazem.
kompletigi
Li kompletigas sian ĵogadon ĉiutage.
cms/verbs-webp/102167684.webp
ኣነጻጽር
ኣሃዛቶም የነጻጽሩ።
anets‘ats‘ir
ahazatom yenets‘ats‘iru.
kompari
Ili komparas siajn figurojn.
cms/verbs-webp/132125626.webp
ምእማን
ብዙሕ ግዜ ንጓላ ክትበልዕ ከተእምና ኣለዋ።
m‘ēmān
bzūḥ gzē ngālā ktēblē kētēmānā ālwā.
konvinki
Ŝi ofte devas konvinki sian filinon manĝi.
cms/verbs-webp/57248153.webp
ምጥቃስ
እቲ ሓላፊ ካብ ስራሕ ከም ዘባረሮ ጠቒሱ።
məṭḳas
ʾəti ḥalafi kab srāḥ kəm zəbarəro ṭəḳəsu.
menci
La ĉefo menciis, ke li forigos lin.
cms/verbs-webp/115153768.webp
ብንጹር ርአ
በቲ ሓድሽ መነጽረይ ኩሉ ብንጹር ይርእዮ ኣለኹ።
bǝnts‘ur rǝ‘ā
bǝti ḥǝdǝsh mǝnǝts‘ǝray kulu bǝnts‘ur yǝrǝ‘ǝyo alǝku.
klare vidi
Mi povas klare vidi ĉion tra miaj novaj okulvitroj.
cms/verbs-webp/99725221.webp
ሓሶት
ሓደ ሓደ ግዜ ሓደ ሰብ ኣብ ህጹጽ ኩነታት ክሕሱ ኣለዎ።
hasot
hade hade gez hade seb ab hits-ts kun-tat ke-hsu a-lewo.
mensogi
Foje oni devas mensogi en urĝa situacio.
cms/verbs-webp/129945570.webp
መልሲ
ንሳ ድማ ብሕቶ መለሰትሉ።
mel‘si
nesa d‘ma b‘h‘to meleseṭelu.
respondi
Ŝi respondis per demando.