Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka

τηλεφωνώ
Μπορεί να τηλεφωνήσει μόνο κατά τη διάρκεια του διαλείμματος για το φαγητό της.
tilefonó
Boreí na tilefonísei móno katá ti diárkeia tou dialeímmatos gia to fagitó tis.
voki
Ŝi povas voki nur dum ŝia paŭzo por tagmanĝo.

βρίσκω το δρόμο πίσω
Δεν μπορώ να βρω το δρόμο πίσω.
vrísko to drómo píso
Den boró na vro to drómo píso.
retrovi sian vojon
Mi ne povas retrovi mian vojon reen.

εμπλουτίζω
Τα μπαχαρικά εμπλουτίζουν το φαγητό μας.
emploutízo
Ta bachariká emploutízoun to fagitó mas.
riĉigi
Spicoj riĉigas nian manĝaĵon.

περνάω
Πρέπει να περάσετε γύρω από αυτό το δέντρο.
pernáo
Prépei na perásete gýro apó aftó to déntro.
ĉirkaŭiri
Vi devas ĉirkaŭiri tiun arbon.

τρέχω μακριά
Κάποια παιδιά τρέχουν μακριά από το σπίτι.
trécho makriá
Kápoia paidiá tréchoun makriá apó to spíti.
forkuri
Iuj infanoj forkuras el hejmo.

ηγούμαι
Ο πιο έμπειρος ορειβάτης πάντα ηγείται.
igoúmai
O pio émpeiros oreivátis pánta igeítai.
gvidi
La plej sperta montmarŝanto ĉiam gvidas.

ακυρώνω
Δυστυχώς ακύρωσε τη συνάντηση.
akyróno
Dystychós akýrose ti synántisi.
nuligi
Li bedaŭrinde nuligis la kunvenon.

βλέπω ξανά
Επιτέλους βλέπουν ξανά ο ένας τον άλλον.
vlépo xaná
Epitélous vlépoun xaná o énas ton állon.
revidi
Ili fine revidas unu la alian.

αρχίζω
Ένα νέο βίο αρχίζει με τον γάμο.
archízo
Éna néo vío archízei me ton gámo.
komenci
Nova vivo komencas kun edziĝo.

εκπλήσσω
Εκπλήσσει τους γονείς της με ένα δώρο.
ekplísso
Ekplíssei tous goneís tis me éna dóro.
surprizi
Ŝi surprizis siajn gepatrojn per donaco.

αναφέρω
Ο δάσκαλος αναφέρεται στο παράδειγμα στον πίνακα.
anaféro
O dáskalos anaféretai sto parádeigma ston pínaka.
rilati
La instruisto rilatas al la ekzemplo sur la tabulo.
