Vortprovizo
Lernu Verbojn – greka

ξαπλώνω
Ήταν κουρασμένοι και ξάπλωσαν.
xaplóno
Ítan kourasménoi kai xáplosan.
kuŝiĝi
Ili estis laca kaj kuŝiĝis.

αφήνω μέσα
Δεν πρέπει ποτέ να αφήνεις ξένους μέσα.
afíno mésa
Den prépei poté na afíneis xénous mésa.
enlasi
Oni neniam devus enlasi fremdulojn.

εκπροσωπώ
Οι δικηγόροι εκπροσωπούν τους πελάτες τους στο δικαστήριο.
ekprosopó
Oi dikigóroi ekprosopoún tous pelátes tous sto dikastírio.
reprezenti
Advokatoj reprezentas siajn klientojn en juĝejo.

κινούμαι
Είναι υγιεινό να κινείσαι πολύ.
kinoúmai
Eínai ygieinó na kineísai polý.
movi
Estas sana multe moviĝi.

μπορώ
Το μικρό μπορεί ήδη να ποτίσει τα λουλούδια.
boró
To mikró boreí ídi na potísei ta louloúdia.
povi
La eta jam povas akvumi la florojn.

βγαίνει
Πρέπει να βγαίνει με λίγα χρήματα.
vgaínei
Prépei na vgaínei me líga chrímata.
elteni
Ŝi devas elteni kun malmulta mono.

αποφασίζω
Δεν μπορεί να αποφασίσει ποια παπούτσια να φορέσει.
apofasízo
Den boreí na apofasísei poia papoútsia na forései.
decidi
Ŝi ne povas decidi kiujn ŝuojn porti.

ολοκληρώνω
Ολοκληρώνει τη διαδρομή του κάθε μέρα.
olokliróno
Oloklirónei ti diadromí tou káthe méra.
kompletigi
Li kompletigas sian ĵogadon ĉiutage.

παίρνω το λόγο
Όποιος ξέρει κάτι μπορεί να πάρει το λόγο στην τάξη.
paírno to lógo
Ópoios xérei káti boreí na párei to lógo stin táxi.
paroli
Kiu scias ion rajtas paroli en la klaso.

ηγούμαι
Του αρέσει να ηγείται μιας ομάδας.
igoúmai
Tou arései na igeítai mias omádas.
gvidi
Li ĝuas gvidi teamon.

είμαι κατάλληλος
Το μονοπάτι δεν είναι κατάλληλο για ποδηλάτες.
eímai katállilos
To monopáti den eínai katállilo gia podilátes.
taŭgi
La vojo ne taŭgas por biciklistoj.
