Vortprovizo

Lernu Verbojn – greka

cms/verbs-webp/112970425.webp
εκνευρίζομαι
Εκνευρίζεται γιατί πάντα ροχαλίζει.
eknevrízomai
Eknevrízetai giatí pánta rochalízei.
koleriĝi
Ŝi koleriĝas ĉar li ĉiam ronkas.
cms/verbs-webp/75492027.webp
απογειώνομαι
Το αεροπλάνο απογειώνεται.
apogeiónomai
To aeropláno apogeiónetai.
ekflugi
La aviadilo ekflugas.
cms/verbs-webp/94796902.webp
βρίσκω το δρόμο πίσω
Δεν μπορώ να βρω το δρόμο πίσω.
vrísko to drómo píso
Den boró na vro to drómo píso.
retrovi sian vojon
Mi ne povas retrovi mian vojon reen.
cms/verbs-webp/32180347.webp
ξηλώνω
Ο γιος μας ξηλώνει τα πάντα!
xilóno
O gios mas xilónei ta pánta!
disigi
Nia filo ĉion disigas!
cms/verbs-webp/28581084.webp
κρέμομαι
Τα παγοκρύσταλλα κρέμονται από τη στέγη.
krémomai
Ta pagokrýstalla krémontai apó ti stégi.
pendi
Glacikonoj pendas de la tegmento.
cms/verbs-webp/74916079.webp
φτάνω
Έφτασε ακριβώς στην ώρα του.
ftáno
Éftase akrivós stin óra tou.
alveni
Li alvenis ĝustatempe.
cms/verbs-webp/67880049.webp
αφήνω
Δεν πρέπει να αφήσεις το κράτημα!
afíno
Den prépei na afíseis to krátima!
lasi
Vi ne devas lasi la tenilon!
cms/verbs-webp/111063120.webp
γνωρίζω
Τα ξένα σκυλιά θέλουν να γνωρίσουν ο ένας τον άλλον.
gnorízo
Ta xéna skyliá théloun na gnorísoun o énas ton állon.
konatiĝi
Fremdaj hundoj volas konatiĝi unu kun la alia.
cms/verbs-webp/108014576.webp
βλέπω ξανά
Επιτέλους βλέπουν ξανά ο ένας τον άλλον.
vlépo xaná
Epitélous vlépoun xaná o énas ton állon.
revidi
Ili fine revidas unu la alian.
cms/verbs-webp/27564235.webp
δουλεύω σε
Πρέπει να δουλέψει σε όλα αυτά τα αρχεία.
doulévo se
Prépei na doulépsei se óla aftá ta archeía.
labori pri
Li devas labori pri ĉi tiuj dosieroj.
cms/verbs-webp/75423712.webp
αλλάζω
Το φως άλλαξε σε πράσινο.
allázo
To fos állaxe se prásino.
ŝanĝi
La lumo ŝanĝiĝis al verda.
cms/verbs-webp/123367774.webp
ταξινομώ
Ακόμη πρέπει να ταξινομήσω πολλά έγγραφα.
taxinomó
Akómi prépei na taxinomíso pollá éngrafa.
ordigi
Mi ankoraŭ havas multajn paperojn por ordigi.