Vortprovizo
Lernu Verbojn – tigrinjo

ተስማምቲ
ጎደኞታት በጃ ባይነት ምስ ስምምድ ኣይተስማምትን።
tesmamti
godenotat beja baynet mis smid aytesmamten.
konsenti
La najbaroj ne povis konsenti pri la koloro.

ምውስዋስ ኣካላት
ዘይተለምደ ሞያ ትሰርሕ።
miwsawas akalat
zeytelmede moya tiserh.
ekzerci
Ŝi ekzercas nekutiman profesion.

ካብ ሳንዱቕ ወጻኢ ሕሰብ
ዕዉት ንምዃን ሓደ ሓደ ግዜ ካብ ሳንዱቕ ወጻኢ ክትሓስብ ኣለካ።
kab sanduq wəsə’i həsəb
ewt nəməzan hade hade gəzə kab sanduq wəsə’i kəthəsb aləka.
pensi malsame
Por esti sukcesa, vi foje devas pensi malsame.

የድሊ
ጽምኢ’ዩ፡ ማይ የድልየኒ’ዩ!
yedilī
ts‘me‘yu; māy yedilyen‘yu!
bezoni
Mi soifas, mi bezonas akvon!

ጉዕዞ
ብኤውሮጳ ምጉዓዝ ንፈቱ።
gu‘uzo
beurope mig‘az neftu.
vojaĝi
Ni ŝatas vojaĝi tra Eŭropo.

ሽፋን
ጸጉራ ትሽፍን።
shifan
tsugura tishifn.
kovri
Ŝi kovras sian hararon.

ተዓጽዩ ምዃን
እቲ መንኰርኰር ኣብ ጭቃ ተሸኺሉ።
tə‘asi‘ju mɪ‘zan
ɪtɪ mənkər‘kər ab t͡ʃ‘ka tə‘ʃekɪlu.
blokiĝi
La rado blokiĝis en la koto.

ኣጠቓሊልካ ምዝራብ
ካብዚ ጽሑፍ እዚ ቐንዲ ነጥብታት ከተጠቓልል ኣለካ።
aṭ‘q‘alilka m‘zrāb
k‘abzi ṣḥuf ʾezi q‘endī net‘bt‘at k‘t‘q‘allel ālekā.
resumi
Vi devas resumi la ĉefajn punktojn el ĉi tiu teksto.

ውጹ
እተን ኣዋልድ ብሓባር ምውጻእ ይፈትዋ እየን።
w’tsu
etén awálde b’habár m’wts’a y’f’tewa eyyen.
eliri
La knabinoj ŝatas eliri kune.

ይመርጹ
ጓልና መጽሓፍ ኣይትንብብን’ያ፤ ንሳ ድማ ቴለፎና እያ ትመርጽ።
yə-mər-ṣū
gāl-nā məṣḥāf āy-tənəbbəbən’ya; nə-sa dəma tēlēfōnā ēya tə-mər-ṣ.
preferi
Nia filino ne legas librojn; ŝi preferas sian telefonon.

ፍለጥ
ብዙሕ መጻሕፍቲ ዳርጋ ብኣእምሮኣ እያ ትፈልጦ።
feleTi
bezuH meSaHefeti daraga be‘aemro‘a eya tefleTo.
scii
Ŝi scias multajn librojn preskaŭ memore.
